A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
109 results for REC
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
ABl
. L
208
vom
18
.8.2000, S. 8,
Erwägungsgrund
14
ff
. [EU]
OJ
L
208
,
18
.8.2000, p. 8.
Rec
.
14f
.
ABl
. L
55
vom
29
.2.2000, S. 3,
Erwägungsgrund
146
. [EU]
OJ
L
55
,
29
.2.2000, p. 3,
rec
.
146
.
Als
Vorsitzender
der
REC
ist
er
unmittelbar
verantwortlich
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
,
insbesondere
bei
den
Präsidentschaftswahlen
2006
im
Verwaltungsbezirk
Gomel
. [EU]
As
Chairman
of
a
Regional
Electoral
Commission
,
he
was
di
rec
tly
responsible
for
the
violations
of
international
electoral
standards
,
in
particular
in
the
Presidential
elections
in
2006
in
the
Homel
region
.
Am
16
.
April
2012
hat
die
Europäische
Eisenbahnagentur
ihre
Empfehlung
ERA/
REC
/03-2012/ERTMS
abgegeben
. [EU]
On
16
April
2012
the
European
Railway
Agency
issued
its
rec
ommendation
ERA/
REC
/03-2012/ERTMS
.
Am
20
.
Juli
2011
hat
die
Agentur
eine
Empfehlung
zur
Änderung
der
Grundlagen
und
Vorschriften
für
den
ERTMS-Betrieb
(
ERTMS
operational
principles
and
rules
)
in
den
TSI
"Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung"
für
das
konventionelle
und
das
Hochgeschwindigkeitsbahnsystem
abgegeben
(
ERA/
REC
/08-2011/INT-ERTMS
). [EU]
On
20
July
2011
,
the
Agency
issued
a
rec
ommendation
on
revised
ERTMS
operational
principles
and
rules'
in
TSIs
on
Operation
and
Traffic
management
for
conventional
rail
and
high-speed
rail
(ERA/REC/08-2011/INT-ERTMS).
Am
26
.
März
2010
übermittelte
sie
der
Kommission
die
Empfehlung
ERA/
REC
/01-2010/INT
,
in
der
sie
eine
Aktualisierung
des
Anhangs
der
Entscheidung
2007/756/EG
vorschlug
. [EU]
On
26
March
2010
,
it
delivered
to
the
Commission
rec
ommendation
ERA/
REC
/01-2010/INT
proposing
an
update
of
the
Annex
to
Decision
2007/756/EC
.
Am
31
.
März
2011
hat
die
Agentur
eine
Empfehlung
zur
Spezifikation
für
das
Infrastrukturregister
,
zum
Verfahren
für
den
Nachweis
der
Einhaltung
der
TSI-Eckwerte
für
bestehende
St
rec
ken
sowie
zu
späteren
TSI-Änderungen
abgegeben
(
ERA/
REC
/04-2011/INT
). [EU]
On
31
March
2011
,
the
Agency
issued
a
rec
ommendation
on
the
specification
of
the
register
of
infrastructure
,
the
procedure
of
demonstrating
the
level
of
compliance
with
the
basic
parameters
of
the
TSIs
for
existing
lines
,
and
subsequent
amendments
to
TSIs
(ERA/REC/04-2011/INT).
Am
31
.
März
2011
hat
die
Agentur
eine
Empfehlung
zur
Spezifikation
für
das
Infrastrukturregister
,
zum
Verfahren
für
den
Nachweis
der
Einhaltung
der
TSI-Eckwerte
für
vorhandene
St
rec
ken
sowie
zu
späteren
TSI-Änderungen
abgegeben
(
ERA/
REC
/04-2011/INT
). [EU]
On
31
March
2011
,
the
Agency
issued
a
rec
ommendation
on
the
specification
of
the
register
of
infrastructure
,
the
procedure
of
demonstrating
the
level
of
compliance
with
the
basic
parameters
of
the
TSIs
for
existing
lines
,
and
subsequent
amendments
to
TSIs
(ERA/REC/04-2011/INT).
Am
5.
Februar
2007
gab
Q-Cells
seine
Absicht
bekannt
,
einen
Anteil
von
17
,9 %
an
REC
zu
erwerben
.
Am
selben
Tag
kündigte
Good
Energies
in
einer
Pressemitteilung
an
,
dass
es
seinen
Anteil
an
REC
an
Q-Cells
und
Orkla
ASA
veräußern
würde
(
26
.
Februar
2007
). [EU]
On
5
February
2007
,
Q-Cells
announced
its
plans
to
take
a
share
of
17
,9 %
in
REC
.
On
the
same
date
,
Good
Energies
announced
in
a
press
release
that
it
would
sell
its
share
in
REC
to
Q-Cells
and
Orkla
ASA
(26
February
2007
).
Am
8.
September
2011
hat
die
Agentur
eine
Empfehlung
zu
weiteren
,
der
Beseitigung
von
Fehlern
und
Mängeln
dienenden
TSI-Änderungen
abgegeben
(
ERA/
REC
/07-2011/INT
). [EU]
On
8
September
2011
,
the
Agency
issued
a
rec
ommendation
on
further
amendments
to
TSIs
to
cor
rec
t
errors
and
deficiencies
(ERA/REC/07-2011/INT).
Auf
freiwilliger
Basis
ist
Norwegen
eingeladen
,
sich
der
Gruppe
Nördlicher
Raum
(
RNO
)
anzuschließen
,
und
Bulgarien
und
Rumänien
sind
eingeladen
,
sich
der
Gruppe
Östlich-kontinentaler
Raum
(
REC
)
anzuschließen
. [EU]
On
a
voluntary
basis
,
Norway
is
invited
to
join
the
Northern
(RNO)
Group
and
Bulgaria
and
Romania
are
invited
to
join
the
Eastern
Continental
(REC)
Group
.
Außerdem
brachte
Q-Cells
REC
in
das
Joint
Venture
ein
. [EU]
Furthermore
,
it
was
Q-Cells
who
brought
REC
into
the
joint
venture
.
Außerdem
schlossen
Q-Cells
und
REC
2004
eine
mündliche
Vereinbarung
über
die
Absatz-
und
Marketingunterstützungsdienstleistungen
von
Q-Cells
in
Norwegen
. [EU]
Moreover
,
in
2004
a
verbal
agreement
was
concluded
between
Q-Cells
and
REC
with
regard
to
sales
and
marketing
support
services
on
the
part
of
Q-Cells
in
Norway
.
Bei
BFT-Regeln
statt
DON
,
REC
und
SPE
nur
BTI
ausfüllen
. [EU]
Under
BFT
rules
,
fill
out
the
BTI
instead
of
DON
,
REC
,
and
SPE
.
Da
keiner
der
drei
Joint-Venture-Partner
Evergreen
,
Q-Cells
and
REC
zum
Zeitpunkt
der
Anmeldung
der
Beihilfe
oder
danach
einen
Anteil
von
mehr
als
50
%
an
Sovello
gehalten
hat
,
würde
die
Kommission
ihre
Marktanteile
bei
der
Prüfung
der
Vereinbarkeit
mit
Randnummer
24
Buchstabe
a
des
MSR
2002
normalerweise
nicht
berücksichtigen
. [EU]
As
none
of
the
participations
of
the
three
joint
venture
partners
Evergreen
,
Q-Cells
and
REC
in
Sovello
exceeded
50
%,
at
or
after
the
date
of
notification
of
aid
to
Sovello2
,
the
Commission
would
normally
not
take
their
market
share
into
account
for
the
assessment
of
the
compatibility
with
point
24
(a)
of
the
MSF
2002
[52].
Das
Einsetzen
der
Tiere
in
Netzkäfige
erfolgt
,
wenn
keine
in
der
Empfehlung
10-04
anerkannten
Gründe
dagegen
sp
rec
hen
,
vor
dem
31
.
Juli
(
Nummer
83
der
ICCAT-Empfehlung
10-04
). [EU]
Fish
shall
be
caged
before
31
July
unless
valid
reason
as
per
Rec
.
10-04
(as
provided
for
by
point
83
of
ICCAT
Rec
ommendation
10-04
).
Da
sich
die
Gesellschafterstruktur
von
Sovello
während
der
vorläufigen
Untersuchung
der
angemeldeten
Beihilfe
durch
Aufnahme
eines
dritten
Joint-Venture-Partners
(
REC
)
änderte
,
übermittelte
Deutschland
(
am
4.
April
2006
)
auch
von
diesem
neuen
Gesellschafter
eine
eidesstattliche
Versicherung
. [EU]
As
the
shareholder
structure
of
Sovello
was
modified
in
the
course
of
the
preliminary
examination
of
the
notified
aid
by
incorporating
a
third
joint
venture
partner
(REC),
the
German
authorities
also
submitted
a
declaration
under
oath
from
this
new
shareholder
(on 4
April
2006
).
Das
kommerzielle
Risiko
wird
nach
Ansicht
der
Kommission
dadurch
abgefedert
,
dass
Sovello
sich
auf
die
Erfahrung
seiner
drei
Partner
Evergreen
(
Absatz
und
Vertrieb
),
Q-Cells
(
Präsenz
auf
dem
deutschen
Markt
)
und
REC
(
Tätigkeit
auf
dem
Markt
für
Solarmodule
über
seine
Tochtergesellschaften
)
stützen
konnte
(
vgl
.
Randnummer
113
). [EU]
As
for
the
commercial
risk
,
the
Commission
takes
the
view
that
it
is
compensated
by
the
possibility
for
Sovello
to
rely
on
the
combined
experience
of
Evergreen
(for
distribution
and
sales
),
Q-Cells
(presence
on
the
German
market
)
and
REC
(active
on
the
solar
modules
market
through
its
subsidiaries
) (see
rec
ital
113
).
Dass
die
Beteiligung
von
Q-Cells
nach
dem
Einstieg
von
REC
in
das
Joint
Venture
vorübergehend
verringert
wurde
,
wobei
diese
Verringerung
nach
der
ursprünglichen
Genehmigung
des
KMU-Aufschlags
durch
die
Kommission
lediglich
für
weitere
drei
Monate
auf
rec
hterhalten
wurde
,
ändert
nichts
an
diesem
Untersuchungsergebnis
. [EU]
The
temporary
reduction
of
Q-Cells
shares
following
the
entry
of
REC
into
the
joint
venture
which
was
only
upheld
until
three
months
after
the
initial
approval
of
the
SME
bonus
by
the
Commission
,
does
not
change
this
analysis
.
David
;
GAJA
,
15
.
Ausg
.,
Nr
. 1. [EU]
David
;
GAJA
,
15th
edition
,
No
1.15isdiction, 8
February
1873
,
Rec
.
1er
supplt
61
,
concl
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "REC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners