A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Quarkmodell
Quarkoniumspektroskopie
Quarkstern
Quarktorte
Quartal
Quartalsabschluss
Quartalsausschüttung
Quartalsauszahlung
Quartalsbericht
Search for:
ä
ö
ü
ß
48 results for
Quartale
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Aufgrund
der
Dokumente
,
die
in
der
Entscheidung
über
die
Verfahrenseinleitung
erwähnt
werden
,
sind
mehrere
Quartale
lang
zumindest
die
strittigen
Vorauszahlungen
nicht
genutzt
worden
,
um
den
entsprechenden
Auftrag
im
Verteidigungsbereich
zu
erfüllen
. [EU]
According
to
the
documents
quoted
in
the
opening
decision
,
during
at
least
several
quarters
these
advance
payments
were
not
used
for
the
purpose
of
executing
the
military
contract
concerned
.
Außerdem
waren
die
ausgewählten
4
Monate
die
jeweils
letzten
Monate
der
Quartale
und
somit
gleichmäßig
über
den
12-Monatszeitraum
verteilt
. [EU]
In
addition
the
4
months
selected
were
the
last
month
of
each
quarter
and
therefore
evenly
spread
over
the
12
month
period
.
Bei
der
Festsetzung
der
im
Rahmen
der
Zollkontingente
A/B
und
C
für
das
vierte
Quartal
2004
verfügbaren
Mengen
sind
zum
einen
die
Zollkontingentsmengen
gemäß
Artikel
18
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
404/93
und
zum
anderen
die
für
die
ersten
drei
Quartale
2004
erteilten
Einfuhrlizenzen
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
quantities
available
for
import
under
the
A/B
and
C
tariff
quotas
for
the
fourth
quarter
of
2004
should
be
determined
,
having
regard
,
on
the
one
hand
,
to
the
volume
of
tariff
quotas
provided
for
in
Article
18
of
Regulation
(EEC)
No
404/93
and
,
on
the
other
hand
,
to
the
import
licences
issued
for
the
first
three
quarters
of
2004
.
Bei
der
Festsetzung
der
im
Rahmen
dieser
zusätzlichen
Menge
für
das
vierte
Quartal
2005
verfügbaren
Mengen
sind
zum
einen
die
zusätzliche
Menge
für
2005
gemäß
den
Artikeln
3
und
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1892/2004
und
zum
anderen
die
für
die
ersten
drei
Quartale
2005
erteilten
Einfuhrlizenzen
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
quantities
available
for
import
under
this
additional
quantity
for
the
fourth
quarter
of
2005
should
be
determined
,
having
regard
,
on
the
one
hand
,
to
the
volume
of
the
additional
quantity
for
2005
provided
for
in
Articles
3
and
4
of
Regulation
(EEC)
No
1892/2004
and
,
on
the
other
hand
,
to
the
import
licences
issued
for
the
first
three
quarters
of
2005
.
Da
außerdem
alle
Quartale
im
UZ
von
der
Krise
beeinträchtigt
worden
seien
,
erscheine
auch
in
den
anderen
Quartale
n
eine
Gewinnspanne
von
5 %
als
unrealistisch
,
denn
selbst
vor
der
Wirtschaftskrise
,
also
im
Zeitraum
2006/2007
,
habe
der
Wirtschaftszweig
der
Union
nicht
einmal
annähernd
einen
Gewinn
von
5 %
erzielt
. [EU]
Moreover
,
the
party
claimed
,
since
all
quarters
of
the
IP
were
affected
by
the
crisis
,
also
in
the
other
quarters
, a 5 %
profit
margin
would
appear
as
unrealistic
given
that
even
without
an
economic
crisis
, i.e.
in
2006/2007
,
the
Union
industry
did
not
come
close
to
the
5 %
profit
.
Darüber
hinaus
können
auch
Korrekturen
früherer
Quartale
vorgenommen
werden
. [EU]
In
addition
,
revisions
to
data
on
earlier
quarters
may
also
occur
.
Das
Unternehmen
Konas
,
das
37
Personen
beschäftigt
,
erzielte
2004
einen
Umsatz
von
19
Mio
.
SKK
(
500000
EUR
und
während
der
ersten
drei
Quartale
des
Jahres
2005
einen
Umsatz
von
15
Mio
.
SKK
(
395000
EUR
). [EU]
Konas
employs
37
people
.
Its
turnover
was
SKK
19
million
(EUR
500000
[3])
in
2004
and
SKK
15
million
(EUR
395000
)
in
the
first
three
quarters
of
2005
.
Der
Anteil
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
an
der
Gesamtzahl
der
Arbeitnehmer
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
wird
alle
fünf
Jahre
auf
der
Grundlage
des
Durchschnitts
der
vier
Quartale
des
vorangegangenen
Kalenderjahres
berechnet
. [EU]
Each
Member
State's
share
of
the
total
number
of
employees
in
the
EC
shall
be
calculated
every
five
years
on
the
basis
of
the
average
of
the
four
quarters
of
the
previous
calendar
year
.
Der
Antrag
eines
nicht
traditionellen
Marktbeteiligten
darf
sich
höchstens
auf
eine
Menge
beziehen
,
die
der
Differenz
zwischen
der
festgesetzten
und
dem
Marktbeteiligten
gemäß
Artikel
6
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1892/2004
mitgeteilten
Jahresmenge
einerseits
und
der
Summe
der
in
den
Einfuhrlizenzen
für
die
drei
ersten
Quartale
2005
angegebenen
Mengen
andererseits
entspricht
. [EU]
Submitted
by
a
non-traditional
operator
may
not
relate
to
a
quantity
exceeding
the
difference
between
the
annual
quantity
determined
and
notified
to
the
operator
pursuant
to
Article
6(6)
of
Regulation
(EC)
No
1892/2004
and
the
sum
of
the
quantities
covered
by
import
licences
issued
for
the
first
three
quarters
of
2005
.
der
Antrag
eines
nicht
traditionellen
Marktbeteiligten
darf
sich
höchstens
auf
eine
Menge
beziehen
,
die
der
Differenz
zwischen
der
gemäß
Artikel
9
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
896/2001
festgesetzten
und
dem
Marktbeteiligten
mitgeteilten
Jahresmenge
einerseits
und
der
Summe
der
in
den
Einfuhrlizenzen
für
die
drei
ersten
Quartale
2004
angegebenen
Mengen
andererseits
entspricht
. [EU]
submitted
by
a
non-traditional
operator
may
not
relate
to
a
quantity
exceeding
the
difference
between
the
annual
quantity
determined
and
notified
to
the
operator
pursuant
to
Article
9(3)
of
Regulation
(EC)
No
896/2001
and
the
sum
of
the
quantities
covered
by
import
licences
issued
for
the
first
three
quarters
of
2004
.
Der
Antrag
eines
traditionellen
Marktbeteiligten
darf
sich
höchstens
auf
eine
Menge
beziehen
,
die
der
Differenz
zwischen
der
festgesetzten
und
gemäß
Artikel
5
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1892/2004
mitgeteilten
Referenzmenge
einerseits
und
der
Summe
der
in
den
Einfuhrlizenzen
für
die
ersten
drei
Quartale
2005
angegebenen
Mengen
andererseits
entspricht
. [EU]
Submitted
by
a
traditional
operator
may
not
relate
to
a
quantity
exceeding
the
difference
between
the
reference
quantity
established
and
notified
pursuant
to
Article
5(5)
of
Regulation
(EC)
No
1892/2004
and
the
sum
of
the
quantities
covered
by
import
licences
issued
for
the
first
three
quarters
of
2005
.
Der
Antrag
eines
traditionellen
Marktbeteiligten
darf
sich
höchstens
auf
eine
Menge
beziehen
,
die
der
Differenz
zwischen
der
gemäß
den
Artikeln
4
und
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
896/2001
festgesetzten
Referenzmenge
einerseits
und
der
Summe
der
in
den
Einfuhrlizenzen
für
die
ersten
drei
Quartale
2004
angegebenen
Mengen
andererseits
entspricht
[EU]
Submitted
by
a
traditional
operator
may
not
relate
to
a
quantity
exceeding
the
difference
between
the
reference
quantity
established
pursuant
to
Articles
4
and
5
of
Regulation
(EC)
No
896/2001
and
the
sum
of
the
quantities
covered
by
import
licences
issued
for
the
first
three
quarters
of
2004
Der
durchschnittliche
Preis
für
die
letzten
drei
Quartale
von
2004
stieg
zwar
gegenüber
dem
UZ
um
5 %,
erreichte
jedoch
bei
Weitem
nicht
das
Vorjahresniveau
. [EU]
Indeed
,
the
average
price
for
the
3
last
quarters
of
2004
increased
by
only
5 %
as
compared
to
their
IP
level
,
but
prices
did
certainly
not
recover
as
compared
to
the
previous
years'
level
.
Der
Lizenzantrag
ist
nur
zulässig
,
wenn
ihm
eine
Kopie
der
dem
Marktbeteiligten
für
die
ersten
drei
Quartale
2004
erteilten
Einfuhrlizenz(
en
)
beigefügt
ist
. [EU]
To
be
accepted
,
applications
for
import
licences
shall
be
accompanied
by
a
copy
of
the
import
licence
(s)
issued
to
the
operator
for
the
preceding
quarters
of
2004
.
Der
Reismarkt
ist
insbesondere
dann
als
gestört
anzusehen
,
wenn
in
einem
der
vier
Quartale
eines
Jahres
gegenüber
dem
vorangegangenen
Quartal
ohne
befriedigende
Erklärung
ein
bedeutender
Anstieg
der
Einfuhren
von
Basmati-Reis
festzustellen
ist
. [EU]
The
rice
market
shall
be
considered
to
be
disturbed
when
,
inter
alia
, a
substantial
increase
in
basmati
rice
imports
is
noted
for
one
quarter
of
the
year
relative
to
the
previous
quarter
and
no
satisfactory
explanation
exists
.
Der
Reismarkt
ist
insbesondere
dann
als
gestört
anzusehen
,
wenn
in
einem
der
vier
Quartale
eines
Jahres
gegenüber
dem
vorangegangenen
Quartal
ohne
befriedigende
Erklärung
ein
bedeutender
Anstieg
der
Einfuhren
von
Basmati-Reis
festzustellen
ist
. [EU]
The
rice
market
shall
be
considered
to
be
disturbed
when
,
inter
alia
, a
substantial
increase
in
Basmati
rice
imports
is
noted
for
one
quarter
of
the
year
relative
to
the
previous
quarter
and
there
is
no
satisfactory
explanation
.
Die
Analyse
der
ersten
beiden
Quartale
des
Jahres
2006
ergibt
ein
anhaltend
hohes
Einfuhrniveau
für
diesen
Zeitraum
mit
einem
Anstieg
von
insgesamt
29
%.
Die
Zahlen
für
das
dritte
Quartal
des
Jahres
deuten
auf
einen
weiteren
Aufwärtstrend
hin
. [EU]
Analysis
of
the
first
two
quarters
of
2006
reveals
a
continued
high
level
of
imports
,
occurring
within
that
period
,
overall
29
%
increase
,
whilst
figures
for
third
quarter
of
that
year
point
to
a
further
upward
trend
.
Die
Analyse
der
ersten
drei
Quartale
2004
lässt
mit
Prozentsätzen
zwischen
26
,7 %
und
52
%
eine
Fortsetzung
dieses
Aufwärtstrends
erkennen
,
und
die
Zahlen
für
Oktober
dieses
Jahres
deuten
sogar
auf
eine
weitere
Beschleunigung
dieser
Entwicklung
hin
. [EU]
Analysis
of
the
first
three
quarters
of
2004
reveals
a
further
upward
trend
,
occurring
within
that
period
,
of
between
26
,7 %
and
52
%,
whilst
figures
for
October
of
that
year
point
to
an
acceleration
of
that
trend
.
Die
Einstufung
als
Gesellschaft
mit
geringer
oder
mittlerer
Kapitalisierung
kann
-
abhängig
von
den
Schwankungen
auf
den
Aktienmärkten
-
für
ein
Quartal
oder
für
mehrere
Quartale
erfolgen
. [EU]
A
company
can
therefore
be
classified
as
a
small-
or
mid-cap
for
one
or
more
quarters
,
depending
on
stock
market
fluctuations
.
Die
Eurostat
zu
übermittelnden
Einzeldatensätze
für
die
Quartale
,
Jahre
oder
Fünfjahreszeiträume
sind
in
den
9
Gesamtdatensätzen
dargestellt
,
die
den
Anhängen
zu
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
91/2003
entsprechen
. [EU]
The
individual
data
records
to
be
sent
to
Eurostat
for
each
quarter
,
year
or
period
of
five
years
,
comprise
9
datasets
,
each
corresponding
to
an
annex
of
Regulation
(EC)
No
91/2003
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Quartale":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners