A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
own-brand tyre
own-root plant
own-root vine
own-rooted vine
owned
owned to
owner
owner of rights
owner-occupation
Search for:
ä
ö
ü
ß
2423 results for Owned
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Das
Urheberrecht
an
diesen
Inhalten
liegt
beim
Autor
.
The
copyright
of
this
content
is
held
/
owned
by
the
author
.
Sie
gab
zu
,
der
Urheber
zu
sein
.
She
admitted
to
having
done
it
.;
She
owned
to
having
done
it
.
Er
gab
ganz
offen
zu
,
dass
er
den
Film
abstoßend
findet
.
He
frankly
owned
that
the
film
was
repulsive
to
him
.
1.
April
1991:
Detlev
Karsten
Rohwedder
,
Vorstandsvorsitzender
der
Treuhandanstalt
(
zur
Neuordnung
der
ehemals
"Volkseigenen
Betriebe"
in
Ostdeutschland
),
in
seinem
Haus
erschossen
. [G]
1
April
1991:
Detlev
Karsten
Rohwedder
,
Chairman
of
the
Treuhandanstalt
,
the
privatisation
agency
to
restructure
the
former
nationally-
owned
enterprises
in
East
Germany
,
shot
at
his
home
.
Dass
er
in
den
letzten
fünf
Lebensjahren
ein
eigenes
Pferd
besaß
und
jeden
Morgen
ausritt
. [G]
That
in
the
last
five
years
of
his
life
he
owned
a
horse
and
used
to
ride
every
morning
.
Das
von
Margarete
Jahny
ebenfalls
gemeinsam
mit
Erich
Müller
gestaltete
stapelbare
weiße
Hotel-
und
Gaststättengeschirr
Rationell
,
auch
bekannt
als
"Mitropa-Geschirr"
,
wurde
von
1969
bis
1990
beim
VEB
Porzellanwerke
Colditz
in
unzähligen
Dekorvarianten
produziert
. [G]
The
stackable
white
Rationell
tableware
for
hotels
and
restaurants
was
also
designed
jointly
by
Margarete
Jahny
and
Erich
Müller
.
This
range
,
which
came
to
be
associated
with
the
railway
catering
company
Mitropa
,
was
produced
from
1969
to
1990
at
the
state-
owned
Colditz
porcelain
works
with
innumerable
decorative
variations
.
Der
Pharma-Betrieb
"Jenapharm"
ist
aus
dem
ehemaligen
"Volkseigenen
Betrieb
VEB
Jenapharm"
hervorgegangen
und
gehört
jetzt
zum
Pharma-Konzern
Schering
. [G]
The
pharmaceuticals
firm
"Jenapharm"
was
previously
part
of
the
GDR's
state-
owned
company
"VEB
Jenapharm"
,
but
now
belongs
to
the
Schering
pharmaceuticals
group
.
Die
Erfolgsgeschichte
der
Otto-Gruppe
,
heute
ein
wahrer
"global
player"
mit
120
Gesellschaften
,
begann
1949
mit
einer
kleinen
Schuhfabrik
des
mittellosen
Flüchtlings
Werner
Otto
(
*1909
)
in
Hamburg
. [G]
The
success
story
of
the
Otto
group
,
now
a
true
"global
player"
with
120
companies
,
started
in
1949
with
a
small
shoe
factory
owned
by
destitute
refugee
Werner
Otto
(*1909)
in
Hamburg
.
Eine
Bonnerin
nahm
die
Steinsetzung
zum
Anlass
,
die
Eigentumsgeschichte
ihres
Hauses
zu
recherchieren
. [G]
The
installation
of
a
Stolperstein
prompted
one
Bonn
woman
to
research
who
had
owned
her
house
in
the
past
.
Falk
Richter
montiert
in
die
kapitalismuskritischen
Paranoia-Welten
seiner
Stücke
Interviewpassagen
mit
Unternehmensberatern
(
Unter
Eis
),
Hans-Werner
Kroesinger
entwickelt
klug-spröde
Theater-Installationen
über
die
Treuhand
,
arabische
Selbstmordattentäter
(
Suicid
Bombers
on
Air
)
oder
die
südafrikanische
Wahrheitskommission
,
Feridun
Zaimoglu
montiert
Interviews
mit
radikalen
jungen
Musliminnen
(
Schwarze
Jungfrauen
). [G]
Falk
Richter
builds
interviews
with
financial
consultants
into
his
plays
on
the
paranoid
worlds
of
anti-capitalists
(Unter
Eis
-
Under
the
Ice
),
Hans-Werner
Kroesinger
creates
clever
,
dry
theatre
installations
on
the
Treuhand
[the agency that privatized
the
East German state-owned enterprises from 1990 until its demise in 1994],
Arabic
suicide
bombers
(Suicide
Bombers
on
Air
)
or
the
South
African
Truth
and
Reconciliation
Committee
.
Feridun
Zaimoglu
collages
together
interviews
with
radical
young
Muslim
women
(Schwarze
Jungfrauen
-
Black
Virgins
).
In
den
volkseigenen
Betrieben
und
Kombinaten
,
wo
Rohstoffmangel
,
veraltete
Maschinen
und
rigide
ideologische
Anordnungen
den
Alltag
bestimmten
,
gelang
es
nur
sehr
wenigen
die
kreativen
Ansätze
des
auf
den
Maximen
des
Bauhauses
basierenden
Studiums
in
ihre
berufliche
Praxis
zu
übertragen
. [G]
In
the
publicly
owned
factories
and
combines
,
where
shortages
of
raw
materials
,
outdated
machines
and
rigidly
ideological
regulations
were
the
order
of
the
day
,
only
a
few
of
them
managed
to
transfer
the
creative
impulses
from
their
professional
training
based
on
the
teachings
of
the
Bauhaus
into
regular
practice
.
In
der
DDR
werden
1974
alle
Rennställe
und
-bahnen
,
wie
in
Dresden
,
Leipzig
,
Halle
oder
Magdeburg
zum
"VEB
Vollblutrennbahnen
mit
Sitz
in
Hoppegarten"
zusammengefasst
. [G]
In
the
GDR
the
various
racing
stables
and
racecourses
in
places
like
Dresden
,
Leipzig
,
Halle
or
Magdeburg
were
all
combined
into
one
centralised
undertaking
-
"VEB
Vollblutrennbahnen
mit
Sitz
in
Hoppegarten"
(state-owned
enterprise
for
thoroughbred
racing
with
headquarters
in
Hoppegarten
).
In
letzter
Zeit
gab
es
eine
immense
Ansiedlung
von
Flagship-Stores
führender
Sports-
und
Urbanwear-Hersteller
in
Berlin:
Große
kommerzielle
Labels
wie
Levi's
,
Tommy
Hilfinger
und
Hugo
Boss
-
aber
auch
junge
Trendmarken
wie
Acne
und
Filippa
K
aus
Schweden
oder
Phard
aus
Italien
. [G]
Recently
there
has
been
a
huge
influx
of
flagship
stores
owned
by
leading
sportswear
and
urbanwear
manufacturers
in
Berlin:
big
commercial
labels
such
as
Levi's
,
Tommy
Hilfinger
and
Hugo
Boss
-
but
also
new
fashion
brands
such
as
Acne
and
Filippa
K
from
Sweden
or
Phard
from
Italy
.
Seit
1995
ist
das
Münchner
Stadtmuseum
im
Besitz
des
Bildwerkes
von
Stefan
Moses
,
um
die
20
.000
Originalabzüge
. [G]
Since
1995
Munich's
Stadtmuseum
has
owned
Stefan
Moses'
photographic
collection
with
around
20
,000
original
prints
.
Und
so
kommt
es
,
dass
hier
und
da
,
zunächst
ganz
harmlos
,
Ornamente
ins
Spiel
gebracht
werden
,
sehr
schön
zu
beobachten
bei
den
drei
Häusern
der
Südwestmetall
im
württembergischen
Reutlingen
,
die
die
Münchner
Architekten
Allmann
Sattler
Wappner
in
eine
auch
das
Dach
einbeziehende
,
perfekt
geschneiderte
Edelstahlhaut
kleideten
. [G]
Here
and
there
,
very
innocently
,
ornaments
are
being
brought
into
the
equation
.
This
is
beautifully
exemplified
by
the
three
buildings
owned
by
Südwestmetall
,
the
metalworking
and
electrical
industry
association
of
Baden-Württemberg
,
which
Munich
architects
Allmann
Sattler
Wappner
have
wrapped
in
a
perfectly
tailored
skin
of
stainless
steel
that
also
encompasses
the
roof
.
Zum
Teil
sind
die
Häuser
in
Privateigentum
,
zum
Teil
sind
sie
Anlageobjekte
des
Freiburger
Solarfonds
,
und
keiner
bereut
die
Investition
angesichts
der
ständig
steigenden
Energiepreise
. [G]
Some
of
the
homes
are
privately
owned
,
while
others
are
investment
properties
held
by
Freiburg
Solar
Fund
-
and
with
energy
prices
soaring
,
no
one
is
regretting
their
investment
.
100%iges
Tochterunternehmen
der
IRISL
. [EU]
100
%
owned
subsidiary
of
IRISL
.
100%iges
Tochterunternehmen
der
IRISL
. [EU]
A
100
%
owned
subsidiary
of
IRISL
.
100%ige
Tochtergesellschaft
der
ZB
Financial
Holdings
Ltd
. [EU]
Wholly
owned
by
ZB
Financial
Holdings
Ltd
.
100%ige
Tochtergesellschaft
der
Zimre
Holdings
Ltd
. [EU]
Wholly
owned
by
Zimre
Holdings
Ltd
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Owned":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners