A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for Monitoringausschusses
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Anpassungen
der
Finanztabelle
des
gemeinsamen
operationellen
Programms
,
die
ausschließlich
zur
Übertragung
von
Gemeinschaftsmitteln
von
einer
Priorität
auf
eine
andere
dienen
und
20
%
der
ursprünglich
für
die
einzelnen
Prioritäten
vorgesehenen
Beträge
nicht
übersteigen
,
können
von
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
mit
vorheriger
Zustimmung
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
direkt
vorgenommen
werden
. [EU]
Adjustments
to
the
joint
operational
programme
financial
table
which
merely
involve
the
transfer
from
one
priority
to
another
of
no
more
than
20
%
of
the
Community
funds
initially
allocated
to
each
priority
may
be
made
directly
by
the
Joint
Managing
Authority
,
with
the
prior
approval
of
the
Joint
Monitoring
Committee
.
Arbeitsweise
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
[EU]
Functioning
of
the
Joint
Monitoring
Committee
Auf
begründetes
Ersuchen
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
oder
auf
Initiative
der
Kommission
kann
das
gemeinsame
operationelle
Programm
im
Einvernehmen
mit
dem
gemeinsamen
Monitoringausschuss
erneut
geprüft
und
in
den
folgenden
Fällen
bei
Bedarf
geändert
werden:
[EU]
Following
a
reasoned
request
from
the
Joint
Monitoring
Committee
or
at
the
initiative
of
the
Commission
in
agreement
with
the
Joint
Monitoring
Committee
,
joint
operational
programmes
may
be
reviewed
and
,
if
necessary
,
revised
in
the
following
cases:
Auf
der
Grundlage
der
Monitoring-
,
Rechnungsprüfungs-
und
Evaluierungsergebnisse
kann
die
Kommission
unter
Berücksichtigung
der
Stellungnahme
des
Monitoringausschusses
die
Beträge
und
Bedingungen
des
ursprünglichen
EPD
von
sich
aus
oder
auf
Vorschlag
des
betreffenden
ÜLG
vor
dem
Hintergrund
des
jeweiligen
Bedarfs
und
unter
Berücksichtigung
der
für
dieses
ÜLG
verfügbaren
neuesten
statistischen
Daten
anpassen
. [EU]
Using
the
results
of
monitoring
,
audit
and
evaluations
as
a
basis
and
taking
account
of
the
comments
of
the
Monitoring
Committee
,
the
Commission
may
adjust
the
amounts
and
conditions
of
the
initial
SPD
on
its
own
initiative
or
on
a
proposal
from
the
OCTs
concerned
in
the
light
of
the
current
needs
and
performance
of
that
OCTs
and
taking
due
account
of
the
latest
available
statistical
data
for
that
OCTs
.
Aufgaben
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
[EU]
Functions
of
the
Joint
Monitoring
Committee
Bei
grenzübergreifenden
Programmen
,
die
nach
der
Übergangsregelung
des
Artikels
99
durchgeführt
werden
,
nimmt
der
gemischte
Monitoringausschuss
für
die
begünstigten
Länder
,
in
denen
die
Hilfe
dezentral
durchgeführt
wird
,
die
Aufgaben
des
sektoralen
Monitoringausschusses
nach
Artikel
59
wahr
. [EU]
In
the
event
of
a
cross-border
programme
implemented
according
to
the
transitional
arrangements
referred
to
in
Article
99
,
for
the
beneficiary
countries
where
the
assistance
is
implemented
on
a
decentralised
basis
,
the
joint
monitoring
committee
fulfils
the
role
of
the
sectoral
monitoring
committee
referred
to
in
Article
59
.
den
jährlichen
Durchführungsbericht
auszuarbeiten
und
nach
Einholung
der
Genehmigung
des
Monitoringausschusses
der
Kommission
vorzulegen
[EU]
draw
up
and
,
after
obtaining
the
approval
of
the
Monitoring
Committee
,
submit
to
the
Commission
the
annual
implementation
report
Der
Vorsitzende
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
übt
die
Schiedsfunktion
aus
und
leitet
die
Beratungen
. [EU]
The
chairperson
of
the
Joint
Monitoring
Committee
shall
act
as
arbitrator
and
lead
discussions
.
Die
bevollmächtigten
Mitglieder
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
beschließen
einstimmig
dessen
Geschäftsordnung
. [EU]
The
appointed
members
of
the
Joint
Monitoring
Committee
shall
adopt
its
rules
of
procedure
unanimously
.
Die
gemeinsame
Verwaltungsstelle
ist
verpflichtet
,
sich
zu
vergewissern
,
dass
die
Entscheidungen
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
im
Einklang
mit
diesen
Regeln
getroffen
werden
. [EU]
The
Joint
Managing
Authority
is
responsible
for
ensuring
that
decisions
of
the
Joint
Monitoring
Committee
comply
with
these
rules
.
Die
Kommission
nimmt
an
den
Arbeiten
des
gemischten
Monitoringausschusses
beratend
teil
. [EU]
The
Commission
shall
participate
in
the
work
of
the
joint
monitoring
committee
in
an
advisory
capacity
.
Die
Kommission
nimmt
an
den
Arbeiten
des
sektoralen
Monitoringausschusses
teil
. [EU]
The
Commission
shall
participate
in
the
work
of
the
sectoral
monitoring
committee
.
Die
Kommission
verfolgt
die
Durchführung
eines
jeden
Programms
,
indem
sie
gegebenenfalls
an
den
Sitzungen
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
teilnimmt
,
sowie
mit
Hilfe
der
Berichte
,
die
ihr
von
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
vorgelegt
werden
. [EU]
The
Commission
must
monitor
implementation
of
each
programme
by
possible
involvement
in
the
Joint
Monitoring
Committee
and
by
means
of
the
reports
presented
to
it
by
the
Joint
Managing
Authority
.
Die
Kommission
wird
zu
jeder
Sitzung
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
zum
gleichen
Zeitpunkt
wie
die
Teilnehmer
eingeladen
und
über
die
Ergebnisse
der
Arbeiten
unterrichtet
. [EU]
The
Commission
shall
be
invited
to
each
meeting
of
the
Joint
Monitoring
Committee
at
the
same
time
as
the
participants
and
shall
be
informed
of
the
results
of
its
deliberations
.
Dieser
gemischte
Monitoringausschuss
nimmt
die
Aufgaben
des
sektoralen
Monitoringausschusses
nach
Artikel
59
wahr
. [EU]
This
joint
monitoring
committee
fulfils
the
role
of
the
sectoral
monitoring
committee
referred
to
in
Article
59
.
Die
teilnehmenden
Länder
können
jedoch
auch
mit
Zustimmung
der
Europäischen
Kommission
einvernehmlich
grenzübergreifende
Investitionsprojekte
von
bedeutendem
Umfang
festlegen
,
für
die
keine
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
durchgeführt
wird:
In
diesem
Fall
müssen
die
betreffenden
Projekte
,
die
mit
den
Prioritäten
und
Maßnahmen
des
Programms
im
Einklang
stehen
und
für
die
eigens
ein
entsprechendes
Budget
vorgesehen
ist
,
explizit
in
dem
Programm
genannt
oder
Gegenstand
eines
späteren
Beschlusses
des
in
den
Artikeln
11
bis
13
beschriebenen
gemeinsamen
Monitoringausschusses
sein
. [EU]
Nevertheless
,
the
participating
countries
may
also
,
in
agreement
with
the
European
Commission
,
jointly
identify
large-scale
cross-border
investment
projects
which
will
not
be
selected
through
calls
for
proposals:
these
projects
shall
be
specifically
mentioned
in
the
programme
or
be
selected
at
a
later
stage
by
the
Joint
Monitoring
Committee
,
referred
to
in
Articles
11
to
13
,
provided
that
they
are
consistent
with
the
programme's
priorities
and
measures
and
that
there
is
a
budget
specifically
for
this
purpose
.
die
Veranstaltung
der
ersten
Sitzungen
des
Monitoringausschusses
,
in
denen
auch
die
Partnerländer
vertreten
sind
,
die
die
Finanzierungsvereinbarung
noch
nicht
unterzeichnet
haben
[EU]
the
first
meetings
of
the
Joint
Monitoring
Committee
,
including
representatives
of
partner
countries
that
have
not
yet
signed
a
financing
agreement
Die
Verzichtentscheidung
muss
begründet
werden
und
bedarf
der
vorherigen
Genehmigung
seitens
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
und
der
Kommission
. [EU]
The
waiver
decision
must
be
substantiated
and
submitted
to
the
Commission
and
the
Joint
Monitoring
Committee
for
prior
approval
.
Ein
Vertreter
der
Kommission
und
der
nationale
IPA-Koordinator
führen
gemeinsam
den
Vorsitz
in
den
Sitzungen
des
IPA-
Monitoringausschusses
. [EU]
A
representative
of
the
Commission
and
the
national
IPA
coordinator
shall
co-chair
the
IPA
monitoring
committee
meetings
.
es
gibt
die
Zusammensetzung
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
im
Einklang
mit
Artikel
11
dieser
Verordnung
an
[EU]
set
out
the
composition
of
the
Joint
Monitoring
Committee
in
accordance
with
Article
11
of
this
Regulation
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Monitoringausschusses":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners