DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 results for Merkmals
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Darüber hinaus stellt die Überwachungsbehörde selbst dann, wenn argumentiert würde, dass das besondere Merkmal in der Tatsache besteht, dass der gesamte Ausbildungsgang in Norwegen stattfindet und dass dies das im "allgemeinen Interesse" liegende Element der Dienstleistung darstellt, fest, dass nichts im Haushalt oder in anderen Dokumenten, die der Überwachungsbehörde vorgelegt wurden, den Zuschuss vom Vorhandensein eines derartigen Merkmals abhängig macht. [EU] Moreover, even if it were to be argued that the special characteristic is the fact that the entire course takes place in Norway and that this is the 'general interest' element of the service, the Authority notes that nothing in the budget or in other documents submitted to the Authority makes the grant conditional on such a feature.

der Bedeutung des Produkts oder dieses Wesentlichen Merkmals im Hinblick auf die Grundanforderungen an Bauwerke [EU] the importance of the part played by the product or those essential characteristics with respect to the basic requirements for construction works

Der Mitgliedstaat unterrichtet die Kommission in dem Kalenderjahr, das dem Erhebungsjahr unmittelbar vorangeht, von jedem Ausschluss eines Merkmals von der Datenerhebung. [EU] That Member State shall inform the Commission in the calendar year immediately preceding the survey year about any characteristic excluded from the data collection.

Der Output eines landwirtschaftlichen Merkmals ist der Geldwert der Bruttoagrarerzeugung zu Ab-Hof-Preisen. [EU] The output of an agricultural characteristic means the monetary value of gross agricultural production at farm-gate price.

Die Bauprodukte und/oder -materialien, die alle Anforderungen des Merkmals "Brandverhalten" erfüllen, ohne dass eine weitere Prüfung erforderlich ist, sind im Anhang aufgeführt. [EU] The construction products and/or materials which satisfy all the requirements of the performance characteristic 'reaction to fire' without need for further testing are set out in the Annex.

Die Methode zur Berechnung der Standardoutputs jedes Merkmals und die Verfahren für die Sammlung der entsprechenden Daten sind in Anhang IV der vorliegenden Verordnung aufgeführt. [EU] The method of calculation for determining the standard outputs of each characteristic and the procedures for collecting the corresponding data are set out in Annex IV of this Regulation.

Die Mitgliedstaaten können im Hinblick auf den Zugang zur Beschäftigung einschließlich der zu diesem Zweck erfolgenden Berufsbildung vorsehen, dass eine Ungleichbehandlung wegen eines geschlechtsbezogenen Merkmals keine Diskriminierung darstellt, wenn das betreffende Merkmal aufgrund der Art einer bestimmten beruflichen Tätigkeit oder der Bedingungen ihrer Ausübung eine wesentliche und entscheidende berufliche Anforderung darstellt, sofern es sich um einen rechtmäßigen Zweck und eine angemessene Anforderung handelt. [EU] Member States may provide, as regards access to employment including the training leading thereto, that a difference of treatment which is based on a characteristic related to sex shall not constitute discrimination where, by reason of the nature of the particular occupational activities concerned or of the context in which they are carried out, such a characteristic constitutes a genuine and determining occupational requirement, provided that its objective is legitimate and the requirement is proportionate.

Diesbezüglich verweist die Überwachungsbehörde nochmals auf die Tatsache, dass dann, wenn das besondere Merkmal der am NAC angebotenen Ausbildung darin besteht, dass der gesamte Ausbildungsgang in Norwegen stattfindet und wenn dies das im "allgemeinen Interesse" liegende Element der Dienstleistung darstellt, nichts im Haushalt oder in anderen Dokumenten, die der Überwachungsbehörde vorgelegt wurden, den Zuschuss vom Vorhandensein eines derartigen Merkmals abhängig macht. [EU] In this respect, the Authority again refers to the fact that, if the special characteristic of the training provided at NAC is the fact that the entire course takes place in Norway and that this is the 'general interest' element of the service, nothing in the budget or in other documents submitted to the Authority makes the grant conditional on such a feature.

Diese Einrichtungen müssen eine Beeinträchtigung des Zustands der Achslager durch Überwachung ihrer Temperatur, ihrer dynamischen Frequenzen oder eines anderen geeigneten Merkmals zur Feststellung des Achslagerzustands erkennen. [EU] This equipment shall be able to detect a deterioration of the wheelset bearing health, either by monitoring its temperature, or its dynamic frequencies or some other suitable wheelset bearing health condition characteristic.

Diese Theorie erleichtert die Beweisführung zum Vorliegen eines rechtlichen Merkmals oder einer Rechtswirkung, wenn diese in keinem Rechtstext ausdrücklich erwähnt werden. [EU] The theory of appearance has the advantage of making it easier to demonstrate the existence of a legal attribute or legal effect not expressly and explicitly affirmed by any legislation.

Diese Theorie erleichtert die Beweisführung zum Vorliegen eines rechtlichen Merkmals oder einer Rechtswirkung, wenn diese in keinem Rechtstext ausdrücklich erwähnt werden. [EU] This theory has the advantage of making it easier to demonstrate the existence of a legal attribute or legal effect not expressly and explicitly affirmed by any legislation.

Die Tabelle in diesem Anhang führt jene Bauprodukte und/oder -materialien auf, die alle Anforderungen des Merkmals "Brandverhalten" erfüllen, ohne dass eine weitere Prüfung erforderlich ist. [EU] The table set out in this Annex lists construction products and/or materials which satisfy all of the requirements for the performance characteristic reaction-to-fire without need for testing.

Die Tabelle in diesem Anhang führt jene Produkte und/oder Materialien auf, die alle Anforderungen des Merkmals Brandverhalten erfüllen, ohne dass eine weitere Prüfung erforderlich ist. [EU] The table set out in this Annex lists construction products and/or materials which satisfy all the requirements for the performance characteristic 'reaction-to-fire' without need for testing.

Die Tabellen in diesem Anhang führen diejenigen Produkte und/oder Materialien auf, die alle Anforderungen des Merkmals Brandverhalten erfüllen, ohne dass eine weitere Prüfung erforderlich ist. [EU] The tables set out in this Annex, list construction products and/or materials which satisfy all of the requirements for the performance characteristic reaction to fire without need for testing.

Die Tabellen in diesem Anhang führen jene Bauprodukte und/oder -materialien auf, die alle Anforderungen des Merkmals "Brandverhalten" erfüllen, ohne dass eine weitere Prüfung erforderlich ist. [EU] The tables set out in this Annex, list construction products and/or materials which satisfy all of the requirements for the performance characteristic reaction to fire without need for testing.

Funktionaler biologischer Abbau: Strukturänderung (Transformation) einer chemischen Substanz durch Mikroorganismen infolge des Verlusts eines spezifischen Merkmals. [EU] Functional biodegradation: The structural change (transformation) of a chemical substance by microorganisms resulting in the loss of a specific property.

Geschlechtsbezogene Aspekte, einschließlich der geschlechtlichen Identität, werden zum Zweck der Bestimmung der Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe oder der Ermittlung eines Merkmals einer solchen Gruppe angemessen berücksichtigt [EU] Gender related aspects, including gender identity, shall be given due consideration for the purposes of determining membership of a particular social group or identifying a characteristic of such a group

Häufigkeit des Vorkommens des Merkmals in der dazugehörigen NUTS-1-Region mit mindestens 1000 Betrieben [EU] Prevalence of the characteristic in the associated NUTS 1 region with at least 1000 holdings

Häufigkeit des Vorkommens des Merkmals in der NUTS-2-Region [EU] Prevalence of the characteristic in the NUTS 2 region

im Falle nativer Olivenöle, dass die Nichterfüllung des Grenzwerts auch nur eines einzigen Merkmals eine Umstufung innerhalb der Kategorie der nativen Olivenöle zur Folge hat. [EU] for virgin olive oils, if at least one of these limits is different from the stated values, the category of the oil will be changed, although they will still be classified in one of the categories of virgin olive oil.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners