DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

87 results for INF
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Das Informationsblatt INF 4 wird von den Zollbehörden des Staates ausgestellt, in dem der Lieferant ansässig ist. [EU] The information certificate INF 4 shall be issued by the customs authorities of the State in which the supplier is established.

Das Original und eine Kopie des Informationsblatts INF 3 werden dem Ausführer zur Vorlage bei der Zollstelle der Wiedereinfuhr übergeben. [EU] The original and one copy of information sheet INF 3 shall be returned to the exporter for presentation at the customs office of reimportation.

Dementsprechend werden Schnittstellen mit den Teilsystemen für ortsfeste Einrichtungen Infrastruktur, Energie sowie Zugsteuerung, Zugsicherung und Signalgebung des konventionellen Eisenbahnnetzes für Teilsysteme behandelt, die die TSI INS CR, TSI ENE CR und TSI ZZS CR einhalten. [EU] Accordingly, interfaces with the conventional rail fixed installations infrastructure, energy and control-command subsystems are addressed for subsystems compliant with the CR INF, ENE, CCS TSIs.

Der Anhang der Entscheidung 2002/732/EG (TSI INF HS) wird wie folgt geändert: [EU] The Annex to Decision 2002/732/EC (HS INF TSI) is amended as follows:

Der Anhang der Entscheidung 2008/217/EG (TSI INS HS) wird wie folgt geändert: [EU] The Annex to Decision 2008/217/EC (HS INF TSI) is amended as follows:

Der Anhang des Beschlusses 2011/275/EU (TSI INF CR) wird wie folgt geändert: [EU] The Annex to Decision 2011/275/EU (CR INF TSI) is amended as follows:

Der Ausführer kann auch die Ausstellung eines Informationsblatts INF 3 für einen Teil der ausgeführten Waren beantragen. [EU] The exporter may also ask for an information sheet INF 3 to be issued in respect of a proportion only of the exported goods.

Der Einführer der Veredelungserzeugnisse oder der Ersatzerzeugnisse legt der Zollstelle das Original des Informationsblatts INF 2 sowie gegebenenfalls die Nämlichkeitsmittel vor. [EU] The importer of the compensating or replacement products shall present the original of the information sheet INF 2 and, where appropriate, the means of identification to the office of discharge.

Die angegebenen Grenzwerte gelten für Radsatzlasten in einem Wertbereich, der in Abschnitt 4.2.2 der TSI INS CR erwähnt wird. Für Gleise, die für höhere Radsatzlasten ausgelegt sind, werden keine harmonisierten Grenzwerte für die Gleisbeanspruchung festgelegt. [EU] The limit values specified are applicable for axle loads in the range of those mentioned in the clause 4.2.2 of the CR INF TSI; for track designed for higher axle loads, harmonised track loading limits values are not defined.

Die Begrenzungslinie gilt als Leistungsparameter, der in Abschnitt 4.2.2 der TSI INS CR definiert ist, und hängt von der Streckenkategorie ab. [EU] The gauge is a performance parameter specified in clause 4.2.2 of the CR INF TSI and depends on the category of line.

Die kinematische Bezugslinie und die zugehörigen Regeln beschreiben die äußeren Abmessungen des Fahrzeugs, die in eines der Referenzprofile GA, GB oder GC (gemäß Abschnitt 4.2.2 der TSI INS CR) zu fallen hat. [EU] The kinematic reference contour with its associated rules describes the outer dimensions of the unit; it shall be within one of the reference profiles GA, GB or GC (according to clause 4.2.2 of the CR INF TSI).

Die maximale durchgehende Länge (in Metern) desjenigen Bahnsteigabschnitts, an dem ein Zug unter normalen Betriebsbedingungen für das Ein- und Aussteigen der Fahrgäste halten soll, wobei angemessene Anhaltewegtoleranzen einkalkuliert werden (TSI CR INF) [EU] The maximum continuous length (expressed in metres) of that part of platform in front of which a train is intended to remain stationary in normal operating conditions for passengers to board and alight from the train, making appropriate allowance for stopping tolerances (CR INF TSI).

Die maximale durchschnittliche Verzögerung, die bei gleichzeitiger Verwendung aller Bremsen, einschließlich der vom Rad-Schiene-Kraftschluss unabhängigen Bremse, entsteht, muss weniger als 2,5 m/s2 betragen. Diese Anforderung hängt mit der Längsfestigkeit des Gleises zusammen (Schnittstelle mit der Infrastruktur; siehe TSI INS CR Abschnitt 4.2.7.2). [EU] The maximum average deceleration developed with all brakes in use, including the brake independent of wheel/rail adhesion, shall be lower than 2,5 m/s2; this requirement is linked to the longitudinal resistance of the track (interface with infrastructure; see CR INF TSI clause 4.2.7.2).

Die TSI INS CR legt für das konventionelle Eisenbahnsystem keine Grenzwerte für Mindestbereiche in Tunneln fest. [EU] For conventional rail, the CR INF TSI does not specify any target value for the minimum area of tunnels.

Die Zollbehörden des Staates, in dem der Lieferant ansässig ist, stellen das Informationsblatt INF 4 innerhalb von drei Monaten nach Eingang des Antrags des Lieferanten aus und geben darauf an, ob die Lieferantenerklärung richtig war. [EU] The customs authorities of the State in which the supplier is established shall issue the information certificate INF 4 within three months of receipt of the application submitted to them by the suppliers, indicating whether or not the declaration given by the supplier was correct.

Die Zollbehörden vermerken auf der in ihren Akten befindlichen Kopie des Informationsblatts INF 3, dass ein Duplikat ausgestellt wurde. [EU] The customs authorities shall record on the copy of information sheet INF 3 in their possession that a duplicate has been issued.

Die Zollstelle der Überführung in das Verfahren, die das Informationsblatt INF 2 mit ihrem Sichtvermerk zu versehen hat, gibt in Feld 16 an, welche Mittel zur Sicherung der Nämlichkeit der Waren der vorübergehenden Ausfuhr angewandt wurden. [EU] The office of entry which is called upon to endorse the information sheet INF 2 shall indicate, in box 16, the means used to identify the temporary export goods.

Die Zollstelle der Überführung in das Verfahren versieht das Original und die Kopie des Informationsblatts INF 2 mit ihrem Sichtvermerk. [EU] The office of entry shall endorse the original and the copy of the information sheet INF 2.

Die Zollstelle der Wiedereinfuhr vermerkt die Menge der von den Einfuhrabgaben befreiten Rückwaren auf dem Original und auf der Kopie des Informationsblatts INF 3; sie behält das Original und übersendet den Zollbehörden, die das Informationsblatt ausgestellt haben, die mit Nummer und Datum der Anmeldung zum zollrechtlich freien Verkehr versehene Kopie. [EU] The customs office of reimportation shall record on the original and on the copy of information sheet INF 3 the quantity of returned goods exempted from import duties, retaining the original and sending the copy, bearing the reference number and the date of declaration for free circulation, to the customs authorities which issued it.

Die Zollstelle, die das Informationsblatt INF 2 ausgestellt hat, kann ersucht werden, die Echtheit des Informationsblatts und die Richtigkeit der Angaben nachträglich zu prüfen. [EU] The customs office which endorsed the information sheet INF 2 may be asked to carry out post-clearance verification of the authenticity of the sheet and the accuracy of the particulars which it contains.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners