A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gießtraube
Gießtrichter
Gießwanne
Gießzapfen
Gift
Giftbecher
Giftbeere
Giftbildung
Giftbildungsfähigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for
Gift
|
Gift
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Tausend
Dank
für
das
Geschenk
.
Thanks
heaps
for
your
gift
.
[Br.]
Es
freut
mich
,
dass
dir
das
Geschenk
gefällt
.
It
pleases
me
to
know
that
you
like
the
gift
.
Bob
Dylan
bekam
von
Warhol
einen
Elvis-Druck
geschenkt
.
Bob
Dylan
received
a
gift
of
an
Elvis
print
from
Warhol
.
Da
kannst
du
Gift
darauf
nehmen
!
[ugs.]
You
can
bet
your
life
on
it
.
[coll.]
Weiche
Betten
sind
Gift
für
meinen
Rücken
.
Soft
beds
are
murder
on
my
back
.
Gib
ihm
einen
Gutschein
zum
Anfüttern
.
[ugs.]
Give
him
a
gift
voucher
to
get
him
hooked
/
to
whet
his
appetite
.
Das
Leben
ist
ein
Geschenk
.
Nimm
es
an
.
Life
is
a
gift
.
Accept
it
.
Sie
steuerten
alle
ein
paar
Dollar
für
ihr
Geschenk
bei
.
They
each
chipped/kicked
in
a
few
dollars
for
her
gift
.
Das
Geschenk
war
gut
gemeint
.
The
gift
was
well-meant
.
Ich
musste
einige
Zeit
in
dem
Geschäft
suchen
,
bevor
mir
ein
passendes
Geschenk
ins
Auge
fiel
.
I
spent
some
time
browsing
in
the
shop
before
alighting
on
a
fitting
gift
.
Darauf
kannst
du
Gift
nehmen
!
You
can
bet
your
life
on
it
!
Dem
einen
ist's
Speise
,
dem
andern
Gift
.
[Sprw.]
One
man's
meat
is
another
man's
poison
.
[prov.]
Einem
geschenkten
Gaul
schaut
man
nicht
ins
Maul
.
[Sprw.]
Never
look
a
gift
horse
in
the
mouth
.
[prov.]
Sie
können
Gift
darauf
nehmen
.
[übtr.]
You
can
bet
your
bottom
dollar
.
[fig.]
40
Jahre
Theaterlegenden
von
Peter
Stein
,
Klaus
Michael
Grüber
,
Luc
Bondy
oder
Botho
Strauß
,
von
Bruno
Ganz
,
Otto
Sander
,
Edith
Clever
oder
Jutta
Lampe
hatten
das
Haus
zuletzt
mit
musealem
Gift
durchsetzt
und
gönnten
ihm
nur
noch
eine
Existenz
als
Weihetempel
. [G]
40
years
of
theatre
legends
like
Peter
Stein
,
Klaus
Michael
Grüber
,
and
Luc
Bondy
or
Botho
Strauß
,
Bruno
Ganz
,
Otto
Sander
,
Edith
Clever
and
Jutta
Lampe
had
ended
up
permeating
the
Schaubühne
with
a
museum-like
poison
and
begrudged
it
a
further
existence
only
as
an
consecrated
temple
.
Angesichts
des
viel
kleineren
,
wenn
auch
prachtvollen
und
prominent
gelegenen
historischen
Gebäudes
ließ
sich
Christoph
Stölzl
,
der
damalige
Direktor
,
vom
Kanzler
noch
ein
besonderes
Geschenk
machen
,
einen
Erweiterungsbau
,
im
Direktauftrag
entworfen
vom
amerikanischen
Altmeister
Ieoh
Ming
Pei
(
86
),
dessen
Ruhm
sich
in
Europa
hauptsächlich
auf
der
gläsernen
Pyramide
im
Pariser
Louvre
gründet
. [G]
Since
,
although
magnificent
and
prominently
situated
,
this
historical
building
was
much
smaller
than
Rossi's
design
,
Christoph
Stölzl
,
the
museum's
director
at
the
time
,
persuaded
the
Chancellor
to
agree
to
yet
another
special
gift
, a
new
wing
commissioned
personally
from
the
distinguished
American
architect
Ieoh
Ming
Pei
(86),
whose
fame
in
Europe
is
founded
mainly
on
his
glass
pyramid
at
the
Paris
Louvre
.
Ausgangspunkt
dafür
ist
wahrscheinlich
wiederum
das
Matthäus-Evangelium
,
in
dem
von
den
drei
Geschenken
"Gold
,
Weihrauch
und
Myrrhe"
berichtet
wird
.
Daraus
schloss
dann
der
Kirchenlehrer
Origenes
,
dass
es
drei
Personen
gewesen
sein
müssen
,
die
zum
Jesuskind
gekommen
waren
. [G]
Drawing
on
Matthew
again
,
the
church
father
Origen
reasoned
that
if
there
were
three
gift
s
of
"gold
,
frankincense
and
myrrh"
there
must
have
been
three
gift
-bearers
come
to
pay
tribute
to
the
Christ
Child
.
Bastelbögen
von
DDR-Großsiedlungen
und
Kartenspiele
mit
Motiven
der
verschiedenen
Plattenbautypen
fanden
Eingang
auf
deutsche
Geschenktische
,
und
in
Dresden
bemüht
sich
eine
Bürgerinitiative
um
den
Aufbau
eines
Plattenbaumuseums
. [G]
Craft
models
of
GDR
large
estates
and
card
games
featuring
pictures
of
the
different
types
of
concrete-slab
buildings
have
become
German
gift
items
,
and
in
Dresden
, a
local
initiative
is
making
efforts
to
set
up
a
museum
of
concrete-slab
,
high-rise
buildings
.
Die
Begabung
aber
wird
später
erkannt
,
als
Thomas
Quasthoff
an
der
Musikhochschule
Hannover
Adenauer-Parodien
vorträgt
,
und
ein
Professor
den
Eltern
rät:
"Machen
Sie
irgendetwas
mit
dieser
Stimme
."
Die
Eltern
folgen
dem
Ratschlag
und
schicken
den
hochbegabten
Filius
zu
Charlotte
Lehmann
,
einer
ausgezeichneten
Gesangspädagogin
. [G]
His
gift
was
recognised
later
when
Thomas
Quasthoff
performed
Adenauer
parodies
at
the
Hanover
College
of
Music
and
a
professor
advised
his
parents
,
"Do
something
with
that
voice
."
His
parents
followed
this
advice
and
sent
their
highly
talented
offspring
to
Charlotte
Lehmann
, a
superb
singing
teacher
.
Die
göttliche
Gerechtigkeit
ist
demnach
keine
Leistung
des
Menschen
,
die
er
sich
durch
gute
Taten
verdienen
muss
,
sondern
ein
Geschenk
Gottes
,
das
der
Mensch
in
Demut
anzunehmen
habe
. [G]
Divine
justice
,
he
finds
,
is
not
something
man
must
earn
through
good
deeds
,
but
a
gift
of
God
that
man
must
humbly
accept
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gift":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners