A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Girokarte
Girokonto
Girokonto mit Überziehungsrahmen
Girozentrale
Gis
Gisarme
Gischt
Gischtläufer
Gisis
Search for:
ä
ö
ü
ß
113 results for
GIS
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Die
Ergebnisse
der
einzelnen
Schritte
des
Algorithmus
müssen
für
jede
Parzelle
im
Oliven-
GIS
erfasst
werden
. [EU]
The
results
of
each
stage
of
the
algorithm
must
be
recorded
for
each
olive-growing
parcel
in
the
olive
GIS
.
Die
Flächen
werden
in
Oliven-
GIS
-ha
mit
zwei
Dezimalstellen
ausgedrückt
. [EU]
The
areas
shall
be
declared
in
olive
GIS
-ha
to
two
decimal
places
.
Die
gemeinsame
Methode
basiert
auf
einem
Algorithmus
,
bei
dem
die
Olivenhainfläche
anhand
des
Standorts
der
beihilfefähigen
Ölbäume
durch
automatische
Datenverarbeitung
mit
Hilfe
des
GIS
(
geografisches
Informationssystem
)
ermittelt
wird
. [EU]
The
common
methodology
is
based
on
an
algorithm
[1]
which
derives
the
olive
area
from
the
position
of
olive
trees
using
GIS
-based
automatic
processing
.
Die
GIS
-Daten
müssen
Metadaten
gemäß
der
INSPIRE-Metadaten-Verordnung
in
ihrer
neuesten
genehmigten
Fassung
enthalten
. [EU]
The
GIS
data
must
include
metadata
according
to
the
INSPIRE
Metadata
Regulation
in
its
latest
approved
version
.
Die
Marktmacht
bei
schlüsselfertigen
HV-Projekten
ist
somit
an
die
Marktstellung
der
Anbieter
bei
den
zugrunde
liegenden
GIS
-Komponenten
geknüpft
. [EU]
Market
power
in
the
HV-turnkey
market
is
thus
linked
to
the
suppliers'
market
position
in
the
underlying
GIS
components
.
Die
meiste
GIS
-Software
sieht
eine
Funktion
vor
,
mit
der
die
Mittelpunktskoordinate
automatisch
innerhalb
des
größten
Elements
des
Gebiet
berechnet
wird
. [EU]
The
majority
of
GIS
software
provides
a
function
to
calculate
the
centre
coordinate
within
the
largest
feature
of
the
site
automatically
.
Die
Mitgliedstaaten
berechnen
die
Anzahl
Hektar
,
die
bei
der
Berechnung
der
Betriebsprämie
berücksichtigt
werden
muss
,
als
die
Anzahl
Oliven-
GIS
-ha
,
die
nach
einer
gemeinsamen
Methode
,
welche
nach
dem
in
Artikel
144
Absatz
2
genannten
Verfahren
festzulegen
ist
,
und
auf
der
Grundlage
von
Daten
aus
dem
geografischen
Informationssystem
für
den
Olivenanbau
ermittelt
wird
,
wobei
die
Anzahl
Oliven-
GIS
-ha
,
die
nach
dem
1.
Mai
1998
-
für
Zypern
und
Malta
gilt
der
31
.
Dezember
2001
als
Stichtag
-
außerhalb
eines
genehmigten
Anpflanzungsprogramms
mit
zusätzlichen
Ölbäumen
bepflanzt
wurden
,
unberücksichtigt
bleibt
. [EU]
Member
States
shall
calculate
the
number
of
hectares
to
be
included
in
the
calculation
of
the
single
payment
as
the
number
of
olive
GIS
-ha
obtained
by
a
common
method
to
be
established
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
144
(2)
and
on
the
basis
of
data
from
the
geographic
information
system
for
olive
cultivation
,
excluding
the
number
of
olive
GIS
-ha
of
additional
trees
planted
outside
an
approved
planting
scheme
after
1
May
1998
,
except
for
Cyprus
and
Malta
,
for
which
the
date
shall
be
31
December
2001
.
Die
Mitgliedstaaten
führen
im
Oliven-
GIS
Aufzeichnungen
über
diese
Abweichungsregelung
und
die
durchgeführten
Kontrollen
. [EU]
The
Member
States
must
keep
a
record
of
this
derogation
and
of
the
checks
carried
out
in
the
olive
GIS
.
Die
Mitgliedstaaten
setzen
alljährlich
vor
dem
31
.
Januar
für
jede
Olivenhainkategorie
den
indikativen
Beihilfebetrag
je
Oliven-
GIS
-ha
fest
. [EU]
The
Member
States
shall
establish
before
31
January
each
year
the
indicative
amount
of
aid
per
olive
GIS
-ha
for
each
category
of
olive
grove
.
"Die
Mitgliedstaaten
setzen
für
jede
Olivenhainkategorie
den
Beihilfebetrag
je
Oliven-
GIS
-ha
vor
Gewährung
der
Zahlungen
an
die
Betriebsinhaber
und
bis
spätestens
31
.
Januar
des
folgenden
Jahres
fest
." [EU]
'The
Member
States
shall
fix
the
amount
of
aid
per
olive
GIS
-ha
for
each
category
of
olive
grove
,
before
the
payments
are
granted
to
the
farmers
and
by
31
January
of
the
following
year
at
the
latest
.'
Die
Mitgliedstaaten
setzen
vor
dem
31
.
Oktober
des
betreffenden
Jahres
für
jede
Olivenhainkategorie
den
Beihilfebetrag
je
Oliven-
GIS
-ha
fest
. [EU]
The
Member
States
shall
fix
,
before
31
October
of
the
year
in
question
,
the
amount
of
aid
per
olive
GIS
-ha
for
each
category
of
olive
grove
.
Die
Mitgliedstaaten
übernehmen
diesen
Algorithmus
als
Funktionalität
in
ihr
Oliven-
GIS
und
passen
ihn
dabei
an
ihr
eigenes
Informatiksystem
an
. [EU]
The
Member
States
shall
implement
this
algorithm
as
a
functionality
of
their
olive
GIS
,
adapted
to
their
own
system
environment
.
die
Ölbaumparzelle
in
einer
Verwaltungseinheit
liegt
,
die
nicht
in
der
Referenzdatenbank
des
geografischen
Informationssystems
für
den
Olivenanbau
aufgeführt
ist
. [EU]
the
olive-growing
parcel
is
located
in
an
administrative
unit
that
does
not
appear
in
the
olive-
GIS
's
graphical
reference
database
.
die
Ölbaumparzelle
in
einer
Verwaltungseinheit
liegt
,
für
die
der
Mitgliedstaat
ein
alternatives
Oliven-
GIS
festgelegt
hat
. [EU]
The
olive-grove
parcel
is
situated
in
an
administrative
entity
for
which
the
Member
State
has
established
an
alternative
system
of
olive-grove
GIS
.
die
Olivenanbaufläche
in
Oliven-
GIS
-ha
gemäß
Anhang
XXIV
Nummer
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1973/2004
[EU]
the
olive
area
expressed
in
olive
GIS
-ha
,
in
accordance
with
point
2
of
Annex
XXIV
to
Regulation
(EC)
No
1973/2004
Diese
drei
Märkte
sind
vertikal
miteinander
verbunden
,
da
ein
großer
Teil
der
schlüsselfertigen
Hochspannungsprojekte
gasisolierte
Schaltanlagen
als
Hauptkomponenten
haben
. [EU]
The
three
markets
are
vertically
related
as
a
large
proportion
of
HV-turnkey
projects
include
GIS
as
the
main
underlying
component
.
Diese
Information
wird
im
geografischen
Informationssystem
(
GIS
)
für
den
Olivenanbau
erfasst
. [EU]
This
information
shall
be
recorded
in
the
olive
GIS
.
Dieser
Koeffizient
wird
nicht
auf
die
Betriebsinhaber
angewandt
,
deren
durchschnittliche
Anzahl
Oliven-
GIS
-ha
während
des
Bezugszeitraums
,
ausschließlich
der
Anzahl
Oliven-
GIS
-ha
,
die
nach
dem
1.
Mai
1998
außerhalb
eines
genehmigten
Anpflanzungsprogramms
mit
zusätzlichen
Ölbäumen
bepflanzt
wurden
,
weniger
als
0,3
beträgt
. [EU]
This
coefficient
shall
not
be
applied
to
farmers
whose
average
number
of
olive
GIS
-ha
during
the
reference
period
,
excluding
the
number
of
olive
GIS
-ha
corresponding
to
additional
trees
planted
outside
any
approved
planting
scheme
after
1
May
1998
,
is
less
than
0,3.
Die
Struktur
der
GIS
-
,
schlüsselfertigen
HV-
und
Leistungsschaltermärkte
(
drei
enge
Wettbewerber
,
nichthomogene
Produkte
,
Großabnehmer
)
und
das
festgestellte
Bietermuster
(
alle
Wettbewerber
beteiligen
sich
erfolgreich
an
Ausschreibungen
in
ganz
Europa
)
lassen
darauf
schließen
,
dass
ein
wirksamer
Koordinierungsmechanismus
auf
dem
GIS
-Markt
kunstvoll
ausgeklügelt
sein
müsste
und
schwierig
umzusetzen
wäre
. [EU]
However
,
it
appears
from
the
structure
of
the
GIS
,
HV-turnkey
and
circuit-breaker
markets
(three
close
competitors
,
inhomogeneous
products
,
large
customers
)
and
the
observed
bidding
pattern
(all
competitors
participate
successfully
in
tenders
throughout
Europe
)
that
any
effective
coordination
mechanism
in
the
GIS
market
would
have
to
be
highly
elaborate
and
would
be
difficult
to
implement
.
Die
Toleranzmarge
nach
Unterabsatz
1
gilt
nicht
für
Ölbaumparzellen
,
deren
Fläche
entsprechend
Anhang
XXIV
Nummern
2
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1973/2004
in
Oliven-
GIS
-ha
berechnet
wird
." [EU]
The
tolerance
provided
for
in
the
first
subparagraph
shall
not
apply
to
olive
parcels
for
which
the
area
is
expressed
in
olive
GIS
-ha
in
accordance
with
points
2
and
3
of
Annex
XXIV
to
Regulation
(EC)
No
1973/2004
.';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "GIS ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners