A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
443 results for ESZB
Tip:
Conversion of units
German
English
(1)
Artikel
19
.1
der
ESZB
-Satzung
sieht
vor
,
dass
die
Europäische
Zentralbank
(
EZB
)
zur
Verwirklichung
der
geldpolitischen
Ziele
verlangen
kann
,
dass
die
in
den
Mitgliedstaaten
niedergelassenen
Kreditinstitute
Mindestreserven
auf
Konten
bei
der
EZB
und
den
nationalen
Zentralbanken
unterhalten
,
und
dass
Verordnungen
über
die
Berechnung
und
Bestimmung
des
Mindestreservesolls
vom
EZB-Rat
erlassen
werden
können
. [EU]
Article
19
.1
of
the
Statute
of
the
ESCB
provides
that
the
European
Central
Bank
(ECB)
may
require
credit
institutions
established
in
Member
States
to
hold
minimum
reserve
on
accounts
with
the
ECB
and
national
central
banks
in
pursuance
of
monetary
policy
objectives
and
that
regulations
concerning
the
calculation
and
determination
of
the
required
minimum
reserves
may
be
established
by
the
Governing
Council
.
(3)
Artikel
5.1
Satz
1
der
Satzung
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
und
der
Europäischen
Zentralbank
(
nachfolgend
die
"Satzung
des
ESZB
"
)
verpflichtet
die
Europäische
Zentralbank
(
EZB
)
dazu
,
die
zur
Wahrnehmung
der
Aufgaben
des
ESZB
erforderlichen
statistischen
Daten
mit
Unterstützung
der
nationalen
Zentralbanken
(
NZBen
)
entweder
von
den
zuständigen
Behörden
,
die
keine
NZBen
sind
,
oder
unmittelbar
von
den
Wirtschaftssubjekten
einzuholen
. [EU]
The
first
sentence
of
Article
5.1
of
the
Statute
of
the
European
System
of
Central
Banks
and
of
the
European
Central
Bank
(hereinafter
'the
Statute
of
the
ESCB'
)
requires
the
European
Central
Bank
(ECB),
assisted
by
the
national
central
banks
(NCBs),
to
collect
either
from
the
competent
authorities
other
than
NCBs
,
or
directly
from
economic
agents
,
the
statistical
information
necessary
for
it
to
undertake
the
tasks
of
the
ESCB
.
Ab
1.
Januar
2007
verwendet
das
ESZB
die
wirtschaftliche
Betrachtungsweise
für
die
Erfassung
von
Fremdwährungsgeschäften
,
in
Fremdwährung
denominierten
Finanzinstrumenten
sowie
damit
zusammenhängenden
Rechnungsabgrenzungsposten
. [EU]
From
1
January
2007
the
ESCB
will
use
the
economic
approach
to
record
foreign
exchange
transactions
,
financial
instruments
denominated
in
foreign
currency
and
related
accruals
.
Ab
1.
Januar
2007
verwendet
das
Europäische
System
der
Zentralbanken
(
ESZB
)
die
wirtschaftliche
Betrachtungsweise
im
Sinne
der
Leitlinie
EZB/2006/16
vom
10
.
November
2006
über
die
Rechnungslegungsgrundsätze
und
das
Berichtswesen
im
Europäischen
System
der
Zentralbanken
für
die
Erfassung
von
Fremdwährungsgeschäften
,
in
Fremdwährung
denominierten
Finanzinstrumenten
sowie
damit
zusammenhängenden
Rechnungsabgrenzungsposten
. [EU]
From
1
January
2007
the
European
System
of
Central
Banks
(ESCB)
will
use
the
economic
approach
as
defined
in
Guideline
ECB/2006/16
of
10
November
2006
on
the
legal
framework
for
accounting
and
financial
reporting
in
the
European
System
of
Central
Banks
[2]
to
record
foreign
exchange
transactions
,
financial
instruments
denominated
in
foreign
currency
and
related
accruals
.
Abschnitt
2
beschreibt
die
Zuständigkeit
der
ESZB
-Datenaustauschpartner
bei
der
Erstellung
von
Attributen
und
bei
der
Verwaltung
sowie
deren
Status
. [EU]
Section
2
shows
the
responsibility
of
the
ESCB
data
exchange
partners
in
the
creation
of
attributes
and
maintenance
as
well
as
their
status
.
Allerdings
gelten
Artikel
5
der
ESZB
-Satzung
über
die
Zuständigkeit
der
EZB
und
der
nationalen
Zentralbanken
auf
dem
Gebiet
der
Statistik
sowie
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2533/98
des
Rates
in
allen
Mitgliedstaaten
. [EU]
However
,
Article
5
of
the
Statute
concerning
the
competence
of
the
ECB
and
the
NCBs
in
the
field
of
statistics
and
Council
Regulation
(EC)
No
2533/98
are
applicable
in
all
Member
States
.
Allerdings
gelten
Artikel
5
der
ESZB
-Satzung
über
die
Zuständigkeit
der
EZB
und
der
nationalen
Zentralbanken
auf
dem
Gebiet
der
Statistik
sowie
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2533/98
des
Rates
in
allen
Mitgliedstaaten
. [EU]
However
,
Article
5
of
the
Statute
of
the
ESCB
concerning
the
competence
of
the
ECB
and
the
NCBs
in
the
field
of
statistics
and
Regulation
(EC)
No
2533/98
are
applicable
in
all
Member
States
.
Als
Bestandteil
der
Aufgaben
des
Eurosystems
gemäß
den
Artikeln
17
,
18
und
22
der
ESZB
-Satzung
zielt
T2S
darauf
ab
,
die
Integration
in
der
Nachhandelsphase
zu
fördern
,
indem
T2S
eine
grundlegende
,
neutrale
und
grenzenlose
europaweite
Zahlungs-
und
Wertpapierabwicklung
in
Zentralbankgeld
anbietet
,
so
dass
Zentralverwahrer
ihre
Kunden
mit
harmonisierten
und
standardisierten
Wertpapierabwicklungsdienstleistungen
nach
dem
Grundsatz
"Lieferung
gegen
Zahlung"
in
einem
integrierten
technischen
Umfeld
mit
grenzüberschreitenden
Kooperationsmöglichkeiten
versorgen
können
. [EU]
As
part
of
the
Eurosystem's
tasks
in
accordance
with
Articles
17
,
18
and
22
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
T2S
aims
to
facilitate
post-trading
integration
by
offering
core
,
neutral
and
borderless
pan-European
cash
and
securities
settlement
in
central
bank
money
so
that
CSDs
can
provide
their
customers
with
harmonised
and
commoditised
delivery-versus-payment
settlement
services
in
an
integrated
technical
environment
with
cross-border
capabilities
.
Als
Bestandteil
der
Aufgaben
des
Eurosystems
gemäß
den
Artikeln
17
,
18
und
22
der
ESZB
-Satzung
zielt
T2S
darauf
ab
,
die
Integration
in
der
Nachhandelsphase
zu
fördern
,
indem
T2S
eine
grundlegende
,
neutrale
und
grenzenlose
europaweite
Zahlungs-
und
Wertpapierabwicklung
in
Zentralbankgeld
anbietet
,
so
dass
CSDs
ihre
Kunden
mit
harmonisierten
und
standardisierten
Wertpapierabwicklungsdienstleistungen
nach
dem
Grundsatz
"Lieferung
gegen
Zahlung"
in
einem
integrierten
technischen
Umfeld
mit
grenzüberschreitenden
Kooperationsmöglichkeiten
versorgen
können
. [EU]
As
part
of
the
Eurosystem's
tasks
in
accordance
with
Articles
17
,
18
and
22
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
T2S
is
aimed
at
facilitating
post-trading
integration
by
offering
core
,
neutral
and
borderless
pan-European
cash
and
securities
settlement
in
central
bank
money
so
that
CSDs
can
provide
their
customers
with
harmonised
and
commoditised
delivery-versus-payment
settlement
services
in
an
integrated
technical
environment
with
cross-border
capabilities
.
Als
'NZB-Geschäftstag'
gilt
jeder
Tag
,
an
dem
eine
NZB
eines
teilnehmenden
Mitgliedstaats
für
die
Durchführung
der
geldpolitischen
Geschäfte
des
ESZB
geöffnet
ist
. [EU]
"NCB
business
day"
means
any
day
on
which
a
particular
NCB
of
a
participating
Member
State
is
open
for
the
purpose
of
conducting
ESCB
monetary
policy
operations
.
Als
Teil
seiner
Aufgaben
gemäß
Artikel
17
,
18
und
22
der
ESZB
-Satzung
sieht
das
Eurosystem
vor
,
dass
T2S
ein
auf
einer
einzigen
Plattform
basierender
Dienst
sein
wird
,
der
eine
grundlegende
,
neutrale
und
grenzenlose
europaweite
Zahlungs-
und
Wertpapierabwicklung
gewährleistet
,
die
den
Zentralverwahrern
angeboten
wird
,
um
ihnen
zu
ermöglichen
,
ihre
Kunden
mit
harmonisierten
und
standardisierten
Wertpapierabwicklungsdienstleistungen
gegen
Zahlung
in
Zentralbankgeld
in
einem
integrierten
technischen
Umfeld
zu
versorgen
. [EU]
As
part
of
its
tasks
in
accordance
with
Articles
17
,
18
and
22
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
the
Eurosystem
envisages
that
T2S
will
be
a
service
based
on
a
single
platform
allowing
for
core
,
neutral
and
borderless
pan-European
cash
and
securities
settlement
,
which
will
be
offered
to
CSDs
to
enable
them
to
provide
their
customers
with
harmonised
and
commoditised
delivery-versus-payment
settlement
services
in
central
bank
money
in
an
integrated
technical
environment
.
Als
Teil
seiner
Aufgaben
gemäß
Artikel
17
,
18
und
22
der
Satzung
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
und
der
Europäischen
Zentralbank
(
nachfolgend
die
"
ESZB
-Satzung"
)
wird
das
Eurosystem
T2S
als
einen
auf
einer
einzigen
Plattform
basierenden
Dienst
einrichten
,
der
eine
grundlegende
,
neutrale
und
grenzenlose
europaweite
Zahlungs-
und
Wertpapierabwicklung
gewährleistet
,
die
den
Zentralverwahrern
angeboten
wird
,
um
ihnen
zu
ermöglichen
,
ihre
Kunden
mit
harmonisierten
und
standardisierten
Abwicklungsdienstleistungen
gegen
Zahlung
in
Zentralbankgeld
in
einem
integrierten
technischen
Umfeld
zu
versorgen
. [EU]
As
part
of
its
tasks
in
accordance
with
Articles
17
,
18
and
22
of
the
Statute
of
the
European
System
of
Central
Banks
and
of
the
European
Central
Bank
(hereinafter
the
'Statute
of
the
ESCB'
),
the
Eurosystem
will
establish
T2S
as
a
service
based
on
a
single
platform
allowing
for
core
,
neutral
and
borderless
pan-European
cash
and
securities
settlement
,
which
is
offered
to
CSDs
to
enable
them
to
provide
their
customers
with
harmonised
and
commoditised
delivery-versus-payment
settlement
services
in
central
bank
money
in
an
integrated
technical
environment
.
Analog
dazu
können
die
Mitglieder
des
ESZB
in
ihren
jeweiligen
Zuständigkeitsbereichen
die
vom
ESS
erstellten
Daten
direkt
oder
indirekt
verwenden
,
sofern
die
Notwendigkeit
begründet
wurde
. [EU]
Similarly
,
the
members
of
the
ESCB
may
,
within
their
respective
spheres
of
competence
,
use
,
directly
or
indirectly
,
data
produced
by
the
ESS
,
as
long
as
the
necessity
has
been
justified
.
Angebote
im
Rahmen
der
TARGET-Ausgleichsregelung
(
"Ausgleichsangebote"
)
stellen
die
einzige
Form
des
Ausgleichs
dar
,
die
das
ESZB
bei
einer
Störung
anbietet
. [EU]
Offers
under
the
TARGET
Compensation
Scheme
(compensation
offers
)
shall
be
the
only
compensation
offered
by
the
ESCB
in
cases
of
a
malfunctioning
.
Angesichts
des
Zusammenhangs
zwischen
der
Geldpolitik
und
der
Stabilität
der
Finanzsystems
ist
die
Erhebung
statistischer
Daten
auf
der
Basis
von
Einzelwertpapiermeldungen
in
Bezug
auf
Positionen
von
Wertpapierbeständen
und
Finanztransaktionen
sowie
für
die
Ableitung
von
Transaktionen
von
Positionen
,
auch
für
die
Befriedigung
von
analytischen
regulären
und
ad-hoc-Erfordernissen
zur
Unterstützung
der
EZB
in
der
Durchführung
der
monetären
und
finanziellen
Analyse
und
für
den
Beitrag
des
ESZB
zur
Stabilität
der
Finanzsystems
notwendig
. [EU]
Given
the
interconnection
between
monetary
policy
and
the
stability
of
the
financial
system
,
the
collection
of
statistical
information
on
a
security-by-security
basis
concerning
securities
holdings
positions
and
financial
transactions
,
and
for
the
derivation
of
transactions
from
positions
,
is
also
necessary
to
satisfy
regular
and
ad
hoc
analytical
needs
to
support
the
ECB
in
carrying
out
monetary
and
financial
analysis
,
and
for
the
contribution
by
the
ESCB
to
the
stability
of
the
financial
system
.
Artikel
15
.2
der
ESZB
-Satzung
[EU]
Article
15
.2
of
the
Statute
of
the
ESCB
Artikel
18
.1
der
ESZB
-Satzung
verlangt
,
dass
für
alle
Kreditgeschäfte
(d. h.
liquiditätszuführende
geldpolitische
Geschäfte
und
Innertageskredite
)
des
Eurosystems
ausreichende
Sicherheiten
zu
stellen
sind
. [EU]
Pursuant
to
Article
18
.1
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
all
Eurosystem
credit
operations
(i.e.
liquidity-providing
monetary
policy
operations
and
intraday
credit
)
have
to
be
based
on
adequate
collateral
.
Artikel
19
.1
der
ESZB
-Satzung
sieht
vor
,
dass
der
EZB-Rat
Verordnungen
über
die
Berechnung
und
Bestimmung
des
Mindestreservesolls
erlassen
kann
. [EU]
Article
19
.1
of
the
ESCB
Statute
provides
that
the
Governing
Council
of
the
European
Central
Bank
(ECB)
may
establish
regulations
concerning
the
calculation
and
determination
of
the
required
minimum
reserves
.
Artikel
22
der
ESZB
-Satzung
beauftragt
das
Eurosystem
,
"effiziente
und
zuverlässige
Verrechnungs-
und
Zahlungssysteme
innerhalb
der
Union
zu
gewährleisten"
. [EU]
Article
22
of
the
Statute
of
the
ESCB
mandates
the
Eurosystem
to
'ensure
efficient
and
sound
clearing
and
payment
systems
within
the
Union'
.
Artikel
32
der
Satzung
des
ESZB
enthält
allgemeine
Bestimmungen
für
die
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
der
nationalen
Zentralbanken
(
NZBen
)
der
Mitgliedstaaten
,
die
den
Euro
eingeführt
haben
. [EU]
Article
32
of
the
ESCB
Statute
lays
down
general
rules
for
the
allocation
of
monetary
income
of
national
central
banks
(NCBs)
of
Member
States
that
have
adopted
the
euro
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ESZB"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners