A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
consultancy contract
consultancy contracts
consultancy fee
consultancy fees
consultant
consultant funeral director
consultant psychiatrist
consultants
consultation
Search for:
ä
ö
ü
ß
207 results for
Consultant
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
Firma
berät
Unternehmen
und
bietet
IT-Lösungen
an
,
eine
Abteilung
ist
als
technische
Werbeagentur
tätig
. [G]
The
firm
acts
as
management
consultant
for
businesses
and
provides
solutions
to
IT
problems
;
one
department
functions
as
a
technical
advertising
agency
.
Hurtzig
lebt
als
freie
Dramaturgin
,
Kuratorin
und
Festivalmacherin
in
Berlin
,
war
Künstlerische
Leiterin
der
Hamburger
Kampnagelfabrik
und
in
der
Dramaturgie
der
Berliner
Volksbühne
tätig
. [G]
Hurtzig
lives
in
Berlin
and
works
as
a
freelance
dramatic
advisor
,
curator
and
programming
director
at
international
festivals
.
She
was
previously
the
artistic
director
at
Hamburg's
Kampnagelfabrik
and
a
dramatic
consultant
to
the
Volksbühne
in
Berlin
.
Seine
vielleicht
größte
berufliche
Herausforderung
findet
er
als
Berater
der
IBM
Corporation
,
verantwortlich
für
weltweites
Produktdesign
und
Corporate
Image
. [G]
Perhaps
his
greatest
professional
challenge
comes
as
consultant
to
IBM
,
responsible
for
global
product
design
and
corporate
image
.
Viola
Georgi
ist
beratend
tätig
für
die
Stiftung
Erinnerung
,
Verantwortung
und
Zukunft
in
Berlin
. [G]
Viola
Georgi
works
as
a
consultant
for
the
"Remembrance
,
Responsibility
and
Future"
Foundation
in
Berlin
.
Werner
Sobek
,
der
an
der
Universität
Stuttgart
die
renommierten
Lehrstühle
von
Frei
Otto
und
Jörg
Schlaich
zum
Institut
für
Leichtbau
Entwerfen
und
Konstruieren
ILEK
zusammen
führte
und
als
Ingenieur
Bauten
der
international
renommiertesten
Architekten
betreut
,
begnügte
sich
nicht
mit
der
Statik
. [G]
Werner
Sobek
,
who
merged
the
two
renowned
chairs
of
Frei
Otto
and
Jörg
Schlaich
at
the
University
of
Stuttgart
into
the
Institute
for
Lightweight
Structures
and
Conceptual
Design
(ILEK)
and
is
consultant
engineer
to
projects
of
top-league
,
internationally
renowned
architects
,
did
not
just
consider
the
static
structure
of
the
building
.
Als
Erstes
beauftragte
Statsbygg
die
unabhängige
Beratungsgesellschaft
Catella
Eiendom
Consult
AS
(
CEC
)
mit
der
einer
Bewertung
der
zu
übertragenden
Vermögenswerte
. [EU]
Firstly
,
Statsbygg
requested
the
independent
consultant
Catella
Eiendom
Consult
AS
(CEC)
to
perform
a
valuation
of
the
properties
to
be
transferred
.
Als
Reaktion
auf
die
Übermittlung
des
Rechts-
und
des
Wirtschaftsgutachtens
des
Beraters
am
9.
bzw
.
10
.
Juni
2003
hat
die
französische
Regierung
geltend
gemacht
,
dass
die
Äußerungen
des
Wirtschafts-
und
Finanzministers
in
dem
Interview
,
das
am
12
.
Juli
2002
in
Les
Echos
erschienen
sei
,
nicht
in
den
Rahmen
des
von
der
Kommission
am
30
.
Januar
2003
eingeleiteten
Prüfverfahrens
fallen
würden
. [EU]
In
response
to
the
dispatch
of
the
consultant
's
legal
report
and
economic
report
on
9
and
10
June
2003
,
the
French
authorities
maintained
that
remarks
made
by
the
Minister
for
Economic
Affairs
and
Finance
in
an
interview
published
in
Les
Échos
on
12
July
2002
are
outside
the
scope
of
the
investigation
procedure
opened
by
the
Commission
on
30
January
2003
.
Alternativ
dazu
kann
die
Nichtverfügbarkeit
der
Risikodeckung
auf
dem
privaten
Versicherungsmarkt
auch
durch
einen
von
einer
unabhängigen
,
von
der
Überwachungsbehörde
als
zuverlässig
und
unparteiisch
eingestuften
Stelle
durchgeführten
Marktbericht
nachgewiesen
werden
. [EU]
Alternatively
,
evidence
of
unavailability
of
cover
in
the
private
insurance
market
may
possibly
be
demonstrated
by
means
of
a
market
report
by
an
independent
consultant
which
the
Authority
considers
reliable
and
impartial
.
Am
14
.
Juli
2003
beauftragte
die
Kommission
die
Mazars
Revision
&
Treuhandgesellschaft
mbH
,
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
,
Düsseldorf
,
als
Gutachter
,
bestimmte
Aspekte
des
Umstrukturierungsplans
zu
analysieren
. [EU]
On
14
July
2003
the
Commission
asked
the
auditing
firm
Mazars
Revision
&
Treuhandgesellschaft
mbH
,
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
,
Düsseldorf
,
as
a
consultant
,
to
analyse
certain
aspects
of
the
restructuring
plan
.
Am
16
.
Januar
2007
legte
die
externe
Beratungsfirma
der
Kommission
ihren
Bericht
über
die
Beurteilung
der
aktuellen
Kapazitäten
der
Werft
vor
. [EU]
The
Commission's
external
consultant
submitted
a
report
on
the
capacity
of
the
yard
on
16
January
2007
.
Am
16
.
Januar
2007
legte
die
externe
Beratungsfirma
der
Kommission
ihren
Bericht
über
die
Beurteilung
der
aktuellen
Kapazität
der
Werft
vor
. [EU]
The
Commission's
external
consultant
submitted
his
report
on
the
current
capacity
of
the
yard
on
16
January
2007
.
Am
16
.
Januar
2007
legte
der
externe
Berater
seinen
Bericht
über
die
aktuellen
Produktionskapazitäten
der
Werft
vor
. [EU]
The
external
consultant
submitted
his
report
evaluating
the
current
capacity
of
the
yard
on
16
January
2007
.
Am
18
.
Dezember
2006
haben
die
Dienststellen
der
Kommission
und
der
externe
Berater
die
Werft
aufgesucht
,
um
die
für
die
Bewertung
der
Ausgleichsmaßnahmen
erforderlichen
Fakten
und
Angaben
zu
ermitteln
. [EU]
Commission
staff
,
together
with
the
external
consultant
,
visited
the
yard
on
18
December
2006
in
order
to
establish
the
facts
and
obtain
the
data
needed
to
evaluate
compensatory
measures
.
Am
19
.
Dezember
2006
besuchten
die
Kommissionsdienststellen
zusammen
mit
der
externen
Beratungsfirma
die
Werft
zum
Sammeln
von
Fakten
und
Daten
zur
Bewertung
der
Ausgleichsmaßnahmen
. [EU]
Commission
representatives
visited
the
yard
on
19
December
2006
with
the
external
consultant
with
a
view
to
collecting
the
facts
and
data
necessary
to
evaluate
the
countervailing
measures
.
Am
19
.
Dezember
2006
besuchten
die
Kommissionsdienststellen
zusammen
mit
der
externen
Beratungsfirma
die
Werft
,
um
Fakten
und
Daten
zur
Bewertung
der
Ausgleichsmaßnahmen
zu
sammeln
. [EU]
The
Commission
visited
the
yard
on
19
December
2006
,
assisted
by
its
external
consultant
,
to
collect
the
necessary
facts
and
data
to
evaluate
the
compensatory
measures
.
Am
22
.
Januar
2004
sowie
am
16
.
und
23
.
Juni
2004
haben
Zusammenkünfte
zwischen
der
Kommission
und
dem
Berater
einerseits
und
der
französischen
Regierung
und
FT
andererseits
stattgefunden
. [EU]
The
Commission
and
the
consultant
met
with
the
French
authorities
and
France
Télécom
on
22
January
and
16
and
23
June
2004
.
Am
23
.
Juli
2001
wurde
ein
neuer
Abschlussbericht
des
Beraters
der
Kommission
vorgelegt
. [EU]
A
new
final
report
from
the
Commission
consultant
was
handed
over
on
23
July
2001
.
Am
23
.
Januar
2004
legte
der
für
die
unabhängige
Bewertung
des
Umstrukturierungsprogramms
in
Polen
zuständige
Unternehmensberater
gemäß
Protokoll
Nr
. 8
der
Kommission
seine
Einschätzung
in
dieser
Sache
vor
. [EU]
On
23
January
2004
the
consultant
in
charge
of
the
independent
evaluation
of
the
restructuring
programme
in
Poland
under
Protocol
No
8
submitted
his
assessment
of
the
case
to
the
Commission
.
Am
30
.
Mai
2008
billigte
die
Kommission
das
von
dem
Sachverständigen
erstellte
Gutachten
. [EU]
The
report
prepared
by
the
independent
consultant
was
approved
by
the
Commission
on
30
May
2008
[3].
Am
7.
Februar
2000
fand
zum
Thema
dieses
Berichts
eine
technische
Konzertationssitzung
der
Kommissionsdienststellen
(
unterstützt
von
ihrem
Berater
),
der
französischen
Behörden
und
Crédit
Mutuel
statt
. [EU]
A
technical
meeting
on
the
report
was
organised
on
7
February
2000
for
the
Commission
,
assisted
by
its
consultant
,
the
French
authorities
and
Crédit
Mutuel
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Consultant":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners