A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for Anti-Money
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Auch
sollten
die
Zahlungsinstitute
wirksamen
Bestimmungen
zur
Bekämpfung
von
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung
unterworfen
werden
. [EU]
Payment
institutions
should
also
be
made
subject
to
effective
anti-money
laundering
and
anti-terrorist
financing
requirements
.
Auch
sollten
E-Geld-Institute
wirksamen
Vorschriften
gegen
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung
unterliegen
. [EU]
Electronic
money
institutions
should
also
be
subject
to
effective
anti-money
laundering
and
anti-terrorist
financing
rules
.
Auf
den
Färöer-Inseln
umfassen
die
Rechtsvorschriften
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
vor
allem
den
Königlichen
Erlass
Nr
.
79
vom
29
.
Januar
2010
über
Maßnahmen
zur
Verhinderung
von
Geldwäsche
und
Finanzierung
von
Terrorismus
und
das
Gesetz
Nr
.
56
vom
9.
Juni
2008
über
Maßnahmen
zur
Verhinderung
von
Geldwäsche
und
Finanzierung
von
Terrorismus
,
geändert
am
26
.
Mai
2010
. [EU]
In
the
Faroe
Islands
,
the
anti-money
laundering
legislation
comprises
particularly
the
Royal
Decree
No
79
of
29
January
2010
on
Measures
to
Prevent
Money
Laundering
and
Financing
of
Terrorism
and
the
Act
on
Measures
to
Prevent
Money
Laundering
and
Financing
of
Terrorism
,
Act
No
56
of
9
June
2008
with
amendments
of
26
May
2010
.
Beispiele
für
zwingende
Erfordernisse
,
die
nicht
über
das
hinausgehen
,
was
in
einer
demokratischen
Gesellschaft
erforderlich
ist
,
sind
international
anerkannte
Sanktionen
,
Erfordernisse
der
Steuerberichterstattung
oder
Anforderungen
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
. [EU]
Some
examples
of
such
mandatory
requirements
which
do
not
go
beyond
what
is
necessary
in
a
democratic
society
are
,
inter
alia
,
internationally
recognised
sanctions
,
tax-reporting
requirements
or
anti-money
-laundering
reporting
requirements
.
Da
Geldwäscher
und
Geldgeber
des
Terrorismus
wegen
der
verschärften
Kontrollen
im
Finanzsektor
nach
alternativen
Möglichkeiten
zur
Verschleierung
des
Ursprungs
von
aus
Straftaten
stammenden
Erlösen
suchen
und
da
derartige
Kanäle
zur
Terrorismusfinanzierung
genutzt
werden
können
,
sollten
die
in
Bezug
auf
die
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
der
Terrorismusfinanzierung
bestehenden
Pflichten
auf
Lebensversicherungsvermittler
sowie
auf
Dienstleister
für
Trusts
und
Gesellschaften
angewandt
werden
. [EU]
As
the
tightening
of
controls
in
the
financial
sector
has
prompted
money
launderers
and
terrorist
financers
to
seek
alternative
methods
for
concealing
the
origin
of
the
proceeds
of
crime
and
as
such
channels
can
be
used
for
terrorist
financing
,
the
anti-money
laundering
and
anti-terrorist
financing
obligations
should
cover
life
insurance
intermediaries
and
trust
and
company
service
providers
.
Darüber
hinaus
sollte
das
Drittland
,
in
dem
der
Nicht-EU-AIF
seinen
Sitz
hat
,
nicht
auf
der
von
der
Arbeitsgruppe
"Finanzielle
Maßnahmen
gegen
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung"
aufgestellten
Liste
der
nicht
kooperativen
Länder
und
Gebiete
stehen
. [EU]
Further
,
the
third
country
where
the
non-EU
AIF
is
established
should
not
be
listed
as
a
Non-Cooperative
Country
and
Territory
by
the
Financial
Action
Task
Force
on
anti-money
laundering
and
terrorist
financing
(FATF).
die
CCP
in
einem
Drittstaat
niedergelassen
oder
zugelassen
ist
,
dessen
Systeme
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
der
Terrorismusfinanzierung
nach
den
in
der
Vereinbarung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
über
eine
Gleichwertigkeit
der
Systeme
von
Drittstaaten
im
Sinne
der
Richtlinie
2005/60/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Oktober
2005
zur
Verhinderung
der
Nutzung
des
Finanzsystems
zum
Zwecke
der
Geldwäsche
und
der
Terrorismusfinanzierung
festgelegten
Kriterien
als
denjenigen
der
Union
gleichwertig
betrachtet
werden
. [EU]
the
CCP
is
established
or
authorised
in
a
third
country
that
is
considered
as
having
equivalent
systems
for
anti-money
-laundering
and
combating
the
financing
of
terrorism
to
those
of
the
Union
in
accordance
with
the
criteria
set
out
in
the
common
understanding
between
Member
States
on
third-country
equivalence
under
Directive
2005/60/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
October
2005
on
the
prevention
of
the
use
of
the
financial
system
for
the
purpose
of
money
laundering
and
terrorist
financing
[29].
Die
Geschäftspartner
sind
sich
ihrer
gesetzlichen
Pflichten
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung
bewusst
und
befolgen
diese
. [EU]
Counterparties
shall
be
deemed
to
be
aware
of
,
and
shall
comply
with
,
all
obligations
imposed
on
them
by
anti-money
laundering
and
counter-terrorist
financing
legislation
.
die
Kontrollen
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
der
Terrorismusfinanzierung
bewerten
,
die
das
Korrespondenzinstitut
vornimmt
[EU]
assess
the
respondent
institution's
anti-money
laundering
and
anti-terrorist
financing
controls
Dieser
Artikel
gilt
nicht
für
die
Bestimmungen
der
Richtlinie
2005/60/EG
oder
einzelstaatliche
Bestimmungen
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
. [EU]
This
Article
shall
not
apply
in
respect
of
the
provisions
of
Directive
2005/60/EC
or
national
anti-money
-laundering
provisions
.
Dieser
Artikel
gilt
nicht
in
Bezug
auf
die
Bestimmungen
der
Richtlinie
2005/60/EG
oder
einzelstaatliche
Bestimmungen
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
. [EU]
This
Article
shall
not
be
applied
in
respect
of
provisions
of
Directive
2005/60/EC
or
national
anti-money
-laundering
provisions
.
Dringende
Maßnahmen
zur
besseren
Durchsetzung
der
Rechtsvorschriften
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
im
Hinblick
auf
Verurteilungen
sowie
Einziehung
,
Beschlagnahme
und
Einfrieren
der
entsprechenden
Erträge
. [EU]
Take
urgent
measures
for
better
enforcement
of
anti-money
laundering
legislation
in
terms
of
convictions
,
confiscations
,
seizures
and
the
freezing
of
assets
.
Ergreifung
der
erforderlichen
Maßnahmen
zur
wirksameren
Durchsetzung
der
einschlägigen
Rechtsvorschriften
,
insbesondere
was
die
Vorbeugung
,
die
Verurteilung
von
Straftätern
sowie
die
Einziehung
,
Beschlagnahme
und
das
Einfrieren
der
entsprechenden
Erträge
anbetrifft
. [EU]
Take
the
necessary
measures
to
enforce
anti-money
laundering
legislation
better
in
terms
of
prevention
,
convictions
,
confiscations
,
seizures
and
freezing
assets
.
Fertigstellung
eines
wirkungsvollen
Geldwäschebekämpfungssystems
,
insbesondere
indem
sichergestellt
wird
,
dass
die
Durchführungsstellen
uneingeschränkt
funktionsfähig
und
angemessen
ausgestattet
sind
und
eine
gute
Koordinierung
mit
den
einschlägigen
nationalen
und
internationalen
Stellen
stattfindet
. [EU]
Complete
the
establishment
of
an
effective
anti-money
-laundering
regime
,
in
particular
by
ensuring
that
enforcement
agencies
are
fully
operational
,
adequately
resourced
and
well
coordinated
with
domestic
and
international
counterparts
,
Fertigstellung
eines
wirkungsvollen
Geldwäschebekämpfungssystems
,
insbesondere
indem
sichergestellt
wird
,
dass
die
zuständigen
Stellen
uneingeschränkt
funktionsfähig
und
angemessen
ausgestattet
sind
und
eine
gute
Koordinierung
mit
den
einschlägigen
nationalen
und
internationalen
Stellen
stattfindet
. [EU]
Complete
the
establishment
of
an
effective
anti-money
laundering
regime
,
in
particular
by
ensuring
that
agencies
are
fully
operational
,
adequately
resourced
and
well
coordinated
with
domestic
and
international
counterparts
.
Gewährleistung
der
effizienten
Umsetzung
der
Rechtsvorschriften
über
die
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
Stärkung
der
Meldestelle
für
verdächtige
Finanztransaktionen
. [EU]
Ensure
efficient
implementation
and
coordination
of
the
anti-money
-laundering
legislation
and
strengthen
the
financial
intelligence
unit
.
Grönland
und
die
Färöer-Inseln
haben
Rechtsvorschriften
erlassen
,
die
zum
Aufbau
einer
soliden
Regelung
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
beitragen
. [EU]
Greenland
and
the
Faroe
Islands
have
issued
legislation
which
contributes
to
the
building
of
a
sound
anti-money
laundering
regime
.
Im
Falle
von
Vertretungs-
oder
"Outsourcing"-Verhältnissen
auf
Vertragsbasis
zwischen
Instituten
oder
Personen
,
die
dieser
Richtlinie
unterliegen
,
und
externen
natürlichen
oder
juristischen
Personen
,
die
dieser
Richtlinie
nicht
unterliegen
,
erwachsen
diesen
Vertretern
oder
"Outsourcing"-Dienstleistern
als
Teil
der
dieser
Richtlinie
unterliegenden
Institute
oder
Personen
Pflichten
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
der
Terrorismusfinanzierung
nur
aufgrund
des
Vertrags
und
nicht
aufgrund
dieser
Richtlinie
. [EU]
In
the
case
of
agency
or
outsourcing
relationships
on
a
contractual
basis
between
institutions
or
persons
covered
by
this
Directive
and
external
natural
or
legal
persons
not
covered
hereby
,
any
anti-money
laundering
and
anti-terrorist
financing
obligations
for
those
agents
or
outsourcing
service
providers
as
part
of
the
institutions
or
persons
covered
by
this
Directive
,
may
only
arise
from
contract
and
not
from
this
Directive
.
In
beiden
Teilrepubliken:
Gewährleistung
der
effizienten
Umsetzung
der
Rechtsvorschriften
über
die
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
Stärkung
der
Finanzkriminalpolizeiabteilungen
. [EU]
In
both
Republics:
Ensure
efficient
implementation
of
the
anti-money
laundering
legislation
and
strengthen
the
financial
intelligence
units
.
In
Fällen
,
die
in
dieser
Richtlinie
ausreichend
präzisiert
sind
,
sollte
es
jedoch
möglich
sein
,
ein
verhältnismäßiges
und
kostenbasiertes
Entgelt
zu
verlangen
.
Dies
gilt
unbeschadet
der
einzelstaatlichen
Steuer-
bzw
.
Sozialgesetzgebung
oder
von
Verpflichtungen
des
E-Geld-Emittenten
aus
anderen
gemeinschaftlichen
bzw
.
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
,
wie
etwa
Rechtsvorschriften
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
der
Terrorismusfinanzierung
,
jeglicher
Maßnahmen
betreffend
das
Einfrieren
von
Geldern
oder
jeglicher
Maßnahme
im
Zusammenhang
mit
der
Verbrechensvorbeugung
und
-aufklärung
. [EU]
However
,
in
cases
duly
specified
in
this
Directive
it
should
be
possible
to
request
a
proportionate
and
cost-based
fee
without
prejudice
to
national
legislation
on
tax
or
social
matters
or
any
obligations
on
the
electronic
money
issuer
under
other
relevant
Community
or
national
legislation
,
such
as
anti-money
laundering
and
anti-terrorist
financing
rules
,
any
action
targeting
the
freezing
of
funds
or
any
specific
measure
linked
to
the
prevention
and
investigation
of
crimes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anti-Money":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners