A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for 878
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
[3]
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
878
/2011
des
Rates
(
ABl
. L
228
vom
3.9.2011, S. 1). [EU]
Council
Regulation
(EU)
No
878
/2011
(OJ L
228
, 3.9.2011, p. 1).
Abgesehen
von
den
ersten
sechs
Monaten
,
in
denen
die
nachstehend
festgelegte
Untergrenze
,
nicht
aber
die
Obergrenze
gilt
,
dürfen
die
auf
diese
Weise
bestimmten
Beträge
nicht
unter
878
,64
EUR
und
nicht
über
1757
,28
EUR
liegen
. [EU]
Other
than
during
an
initial
six-month
period
,
in
which
the
lower
limit
specified
below
is
applicable
but
the
upper
limit
is
not
,
the
amounts
thus
calculated
may
neither
be
less
than
EUR
878
,64
nor
exceed
EUR
1757
,28.
Außerdem
wurden
bestimmte
Übergangsmaßnahmen
mit
risikogerechten
Maßnahmen
für
bestimmte
Verwendungen
tierischer
Nebenprodukte
angenommen
,
insbesondere
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
878
/2004
der
Kommission
hinsichtlich
bestimmter
tierischer
Nebenprodukte
,
die
als
Material
der
Kategorien
1
und
2
eingestuft
werden
,
die
Entscheidung
2004/407/EG
der
Kommission
[51]
hinsichtlich
der
Einfuhr
von
Material
zur
Herstellung
von
Fotogelatine
und
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
197/2006
der
Kommission
[52]
hinsichtlich
der
Handhabung
und
Beseitigung
ehemaliger
Lebensmittel
. [EU]
In
addition
,
certain
transitional
measures
were
adopted
,
in
particular
Commission
Regulation
(EC)
No
878
/2004
[50]
on
the
import
and
handling
of
certain
Category
1
and
Category
2
materials
,
Commission
Decision
2004/407/EC
[51]
on
the
import
of
certain
materials
for
the
production
of
photogelatine
and
Commission
Regulation
(EC)
No
197/2006
[52]
on
handling
and
disposal
of
former
foodstuffs
,
to
lay
down
risk-proportionate
measures
for
certain
specific
uses
of
animal
by-products
.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
878
/2011
des
Rates
vom
2.
September
2011
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
442/2011
über
restriktive
Maßnahmen
angesichts
der
Lage
in
Syrien
[EU]
Corrigendum
to
Council
Regulation
(EU)
No
878
/2011
of
2
September
2011
amending
Regulation
(EU)
No
442/2011
concerning
restrictive
measures
in
view
of
the
situation
in
Syria
Berichtigung
des
Durchführungsbeschlusses
2011/
878
/EU
der
Kommission
vom
20
.
Dezember
2011
zur
Bestätigung
der
vorläufigen
Berechnung
der
durchschnittlichen
spezifischen
CO2-Emissionen
und
der
Zielvorgaben
für
spezifische
Emissionen
für
die
Hersteller
von
Personenkraftwagen
im
Kalenderjahr
2010
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
443/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Implementing
Decision
2011/
878
/EU
of
20
December
2011
confirming
the
provisional
calculation
of
average
specific
CO2
emissions
and
specific
emissions
targets
for
manufacturers
of
passenger
cars
for
the
calendar
year
2010
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
443/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
; b
Postal
Box
89195/
878
,
Yazd
,
Iran
; c) P.O. [EU]
, (b)
Postal
Box
89195/
878
,
Yazd
,
Iran
COMPLEX
ENERGETIC
Rovinari
SA
Nr
. 1, 2
Dampferzeuger
x
878
MWth
[EU]
COMPLEX
ENERGETIC
Rovinari
SA
No
1, 2
steam
boilers
x
878
MWth
COMPLEXUL
ENERGETIC
ROVINARI
SA
Nr
. 1, 2
Dampferzeuger
x
878
MWth
[EU]
COMPLEXUL
ENERGETIC
ROVINARI
SA
No
1, 2
steam
boilers
x
878
MWth
Composed
primarily
of
tri-
and
polynuclear
aromatic
hydrocarbons
and
boiling
in
the
range
of
approximately
300
oC
to
470
oC
(
572oF
to
878
oF
). [EU]
Composed
primarily
of
tri-
and
polynuclear
aromatic
hydrocarbons
and
boiling
in
the
range
of
approximately
300
oC
to
470
oC
(572
oF
to
878
oF
).
Das
Inverkehrbringen
und
die
Ausfuhr
bestimmter
,
in
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
878
/2004
genannter
Produkte
sollte
vorbehaltlich
einer
möglichen
zukünftigen
Harmonisierung
weiterhin
im
Einklang
mit
den
nationalen
Vorschriften
geschehen
,
da
die
mit
den
betroffenen
geringen
Mengen
an
Material
verbundenen
Risiken
derzeit
eine
Regelung
auf
nationaler
Ebene
zulassen
. [EU]
The
placing
on
the
market
and
the
export
of
certain
products
referred
to
in
Regulation
(EC)
No
878
/2004
should
continue
to
be
carried
out
in
accordance
with
national
measures
,
since
the
associated
risks
for
the
limited
amount
of
materials
involved
currently
allow
their
regulation
at
national
level
,
pending
possible
future
harmonisation
.
Das
Kooperationsprogramm
der
Europäischen
Union
für
Nichtverbreitung
und
Abrüstung
in
der
Russischen
Föderation
,
das
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Strategie
1999/414/GASP
der
Europäischen
Union
vom
4.
Juni
1999
für
Russland
angenommen
und
mit
der
Gemeinsamen
Aktion
1999/
878
/GASP
des
Rates
[2]
festgelegt
wurde
,
ist
am
24
.
Juni
2004
ausgelaufen
. [EU]
The
European
Union
Cooperation
Programme
for
Non-proliferation
and
Disarmament
in
the
Russian
Federation
,
adopted
in
the
framework
of
the
Common
Strategy
1999/414/CFSP
of
the
European
Union
of
4
June
1999
on
Russia
[1]
and
established
by
Council
Joint
Action
1999/
878
/CFSP
[2],
ended
on
24
June
2004
.
Dementsprechend
sollte
der
Geltungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
878
/2004
ausgeweitet
werden
,
um
die
Verwendung
bestimmter
Materialien
der
Kategorie
2,
die
mit
geringem
Risiko
behaftet
sind
,
zur
Herstellung
technischer
Produkte
oder
für
bestimmte
Fütterungszwecke
zu
genehmigen
. [EU]
Accordingly
,
the
scope
of
Regulation
(EC)
No
878
/2004
should
be
extended
in
order
to
permit
the
use
of
certain
Category
2
low
risk
material
for
the
manufacture
of
technical
products
and
for
certain
feeding
purposes
.
Der
Beschluss
2001/493/GASP
zur
Durchführung
der
Gemeinsamen
Aktion
1999/
878
/GASP
umfasste
ein
erstes
Projekt
zur
Unterstützung
des
Aufbaus
einer
Infrastruktur
für
die
Vernichtung
von
in
Schtschutschje
(
Russische
Föderation
)
gelagertem
Nervengas
. [EU]
Decision
2001/20493/CFSP
[4],
implementing
Joint
Action
1999/
878
/CFSP
,
included
a
first
project
in
support
of
infrastructure
building
related
to
the
destruction
of
nerve
gases
stored
in
Shchuch'ye
(Russian
Federation
).
Der
Handel
mit
Material
der
Kategorien
1
und
2
ist
untersagt
,
außer
für
bestimmte
technische
Verwendungszwecke
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
(
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
878
/2004
der
Kommission
festgelegte
Übergangsbestimmungen
). [EU]
Trade
in
category
1
and
2
materials
shall
be
prohibited
,
except
for
certain
technical
uses
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
1774/2002
(transitional
measures
introduced
by
Commission
Regulation
(EC)
No
878
/2004
(OJ L
162
,
30
.4.2004, p.
62
))
Der
Handel
mit
Material
der
Kategorien
1
und
2
ist
untersagt
,
außer
für
bestimmte
technische
Verwendungszwecke
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
(
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
878
/2004
der
Kommission
festgelegte
Übergangsbestimmungen
). [EU]
Trade
in
Category
1
and
2
materials
shall
be
prohibited
,
except
in
the
case
of
certain
technical
uses
provided
for
by
Regulation
(EC)
No
1774/2002
(transitional
measures
established
by
Commission
Regulation
(EC)
No
878
/2004
).
Der
Mindestpreis
gemäß
Artikel
6b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2201/96
wird
für
unverarbeitete
getrocknete
Feigen
auf
878
,86
EUR
je
Tonne
netto
,
ab
Erzeuger
,
festgesetzt
[EU]
The
minimum
price
for
unprocessed
dried
figs
referred
to
in
Article
6b
of
Regulation
(EC)
No
2201/96
shall
be
EUR
878
,86
per
net
tonne
from
the
producer
Die
für
eine
Partie
verfügbare
Menge
wird
um
die
Mengen
gekürzt
,
die
am
selben
Tag
für
die
Partie
im
Rahmen
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
877/2008
und
(
EG
)
Nr
.
878
/2008
zugeschlagen
werden
. [EU]
The
available
quantity
for
a
lot
shall
be
reduced
by
the
quantities
awarded
the
same
day
for
that
lot
by
Regulations
(EC)
No
877/2008
and
(EC)
No
878
/2008
.
Die
Liste
der
Zusammensetzungen
des
Rates
im
Anhang
zu
dem
Beschluss
2009/
878
/EU
sowie
dementsprechend
die
Liste
der
Zusammensetzungen
des
Rates
in
Anhang
I
der
Geschäftsordnung
des
Rates
werden
wie
folgt
geändert:
[EU]
The
list
of
Council
configurations
set
out
in
the
Annex
to
Decision
2009/
878
/EU
and
,
consequently
,
the
list
of
Council
configurations
set
out
in
Annex
I
to
the
Council's
Rules
of
Procedure
shall
be
amended
as
follows:
Die
Liste
der
Zusammensetzungen
des
Rates
in
der
Fassung
des
Anhangs
zu
dem
Beschluss
2009/
878
/EU
des
Rates
(
Allgemeine
Angelegenheiten
)
vom
1.
Dezember
2009
zur
Festsetzung
der
Liste
der
Zusammensetzungen
des
Rates
,
die
zu
den
in
Artikel
16
Absatz
6
Unterabsätze
2
und
3
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
genannten
Zusammensetzungen
hinzukommen
,
die
auch
in
Anhang
I
der
Geschäftsordnung
des
Rates
[2]
aufgeführt
ist
,
sollte
daher
geändert
werden
- [EU]
Consequently
,
the
list
of
Council
configurations
set
out
in
the
Annex
to
Decision
2009/
878
/EU
of
the
Council
(General
Affairs
)
of
1
December
2009
establishing
the
list
of
Council
configurations
in
addition
to
those
referred
to
in
the
second
and
third
subparagraphs
of
Article
16
(6)
of
the
Treaty
on
European
Union
[1],
which
is
reproduced
in
Annex
I
to
the
Council's
Rules
of
Procedure
[2],
should
be
amended
,
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
878
/2004
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
mit
Übergangsregelungen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
hinsichtlich
bestimmter
tierischer
Nebenprodukte
,
die
als
Material
der
Kategorien
1
und
2
eingestuft
werden
und
für
technische
Verwendungszwecke
bestimmt
sind
,
wurde
erlassen
,
um
die
Fortsetzung
des
Inverkehrbringens
,
der
Ausfuhr
,
der
Einfuhr
und
der
Durchfuhr
bestimmter
tierischer
Nebenprodukte
,
die
als
Material
der
Kategorien
1
und
2
definiert
und
ausschließlich
für
technische
Verwendungszwecke
bestimmt
sind
,
zu
genehmigen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
878
/2004
of
29
April
2004
laying
down
transitional
measures
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1774/2002
for
certain
animal
by-products
classified
as
Category
1
and
2
materials
and
intended
for
technical
purposes
[2]
was
adopted
in
order
to
permit
the
continued
placing
on
the
market
,
export
,
import
and
transit
of
certain
animal
by-products
defined
as
Category
1
and
2
material
,
intended
exclusively
for
technical
uses
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "878":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners