DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

38 results for 878
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

[3] Verordnung (EU) Nr. 878/2011 des Rates (ABl. L 228 vom 3.9.2011, S. 1). [EU] Council Regulation (EU) No 878/2011 (OJ L 228, 3.9.2011, p. 1).

Abgesehen von den ersten sechs Monaten, in denen die nachstehend festgelegte Untergrenze, nicht aber die Obergrenze gilt, dürfen die auf diese Weise bestimmten Beträge nicht unter 878,64 EUR und nicht über 1757,28 EUR liegen. [EU] Other than during an initial six-month period, in which the lower limit specified below is applicable but the upper limit is not, the amounts thus calculated may neither be less than EUR 878,64 nor exceed EUR 1757,28.

Außerdem wurden bestimmte Übergangsmaßnahmen mit risikogerechten Maßnahmen für bestimmte Verwendungen tierischer Nebenprodukte angenommen, insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 878/2004 der Kommission hinsichtlich bestimmter tierischer Nebenprodukte, die als Material der Kategorien 1 und 2 eingestuft werden, die Entscheidung 2004/407/EG der Kommission [51] hinsichtlich der Einfuhr von Material zur Herstellung von Fotogelatine und die Verordnung (EG) Nr. 197/2006 der Kommission [52] hinsichtlich der Handhabung und Beseitigung ehemaliger Lebensmittel. [EU] In addition, certain transitional measures were adopted, in particular Commission Regulation (EC) No 878/2004 [50] on the import and handling of certain Category 1 and Category 2 materials, Commission Decision 2004/407/EC [51] on the import of certain materials for the production of photogelatine and Commission Regulation (EC) No 197/2006 [52] on handling and disposal of former foodstuffs, to lay down risk-proportionate measures for certain specific uses of animal by-products.

Berichtigung der Verordnung (EU) Nr. 878/2011 des Rates vom 2. September 2011 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 442/2011 über restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Syrien [EU] Corrigendum to Council Regulation (EU) No 878/2011 of 2 September 2011 amending Regulation (EU) No 442/2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria

Berichtigung des Durchführungsbeschlusses 2011/878/EU der Kommission vom 20. Dezember 2011 zur Bestätigung der vorläufigen Berechnung der durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen und der Zielvorgaben für spezifische Emissionen für die Hersteller von Personenkraftwagen im Kalenderjahr 2010 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates [EU] Corrigendum to Commission Implementing Decision 2011/878/EU of 20 December 2011 confirming the provisional calculation of average specific CO2 emissions and specific emissions targets for manufacturers of passenger cars for the calendar year 2010 pursuant to Regulation (EC) No 443/2009 of the European Parliament and of the Council

; b Postal Box 89195/878, Yazd, Iran ; c) P.O. [EU] , (b) Postal Box 89195/878, Yazd, Iran

COMPLEX ENERGETIC Rovinari SA Nr. 1, 2 Dampferzeuger x 878 MWth [EU] COMPLEX ENERGETIC Rovinari SA No 1, 2 steam boilers x 878 MWth

COMPLEXUL ENERGETIC ROVINARI SA Nr. 1, 2 Dampferzeuger x 878 MWth [EU] COMPLEXUL ENERGETIC ROVINARI SA No 1, 2 steam boilers x 878 MWth

Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and boiling in the range of approximately 300 oC to 470 oC (572oF to 878oF). [EU] Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and boiling in the range of approximately 300 oC to 470 oC (572 oF to 878 oF).

Das Inverkehrbringen und die Ausfuhr bestimmter, in Verordnung (EG) Nr. 878/2004 genannter Produkte sollte vorbehaltlich einer möglichen zukünftigen Harmonisierung weiterhin im Einklang mit den nationalen Vorschriften geschehen, da die mit den betroffenen geringen Mengen an Material verbundenen Risiken derzeit eine Regelung auf nationaler Ebene zulassen. [EU] The placing on the market and the export of certain products referred to in Regulation (EC) No 878/2004 should continue to be carried out in accordance with national measures, since the associated risks for the limited amount of materials involved currently allow their regulation at national level, pending possible future harmonisation.

Das Kooperationsprogramm der Europäischen Union für Nichtverbreitung und Abrüstung in der Russischen Föderation, das im Rahmen der Gemeinsamen Strategie 1999/414/GASP der Europäischen Union vom 4. Juni 1999 für Russland angenommen und mit der Gemeinsamen Aktion 1999/878/GASP des Rates [2] festgelegt wurde, ist am 24. Juni 2004 ausgelaufen. [EU] The European Union Cooperation Programme for Non-proliferation and Disarmament in the Russian Federation, adopted in the framework of the Common Strategy 1999/414/CFSP of the European Union of 4 June 1999 on Russia [1] and established by Council Joint Action 1999/878/CFSP [2], ended on 24 June 2004.

Dementsprechend sollte der Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 878/2004 ausgeweitet werden, um die Verwendung bestimmter Materialien der Kategorie 2, die mit geringem Risiko behaftet sind, zur Herstellung technischer Produkte oder für bestimmte Fütterungszwecke zu genehmigen. [EU] Accordingly, the scope of Regulation (EC) No 878/2004 should be extended in order to permit the use of certain Category 2 low risk material for the manufacture of technical products and for certain feeding purposes.

Der Beschluss 2001/493/GASP zur Durchführung der Gemeinsamen Aktion 1999/878/GASP umfasste ein erstes Projekt zur Unterstützung des Aufbaus einer Infrastruktur für die Vernichtung von in Schtschutschje (Russische Föderation) gelagertem Nervengas. [EU] Decision 2001/20493/CFSP [4], implementing Joint Action 1999/878/CFSP, included a first project in support of infrastructure building related to the destruction of nerve gases stored in Shchuch'ye (Russian Federation).

Der Handel mit Material der Kategorien 1 und 2 ist untersagt, außer für bestimmte technische Verwendungszwecke gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 (mit der Verordnung (EG) Nr. 878/2004 der Kommission festgelegte Übergangsbestimmungen). [EU] Trade in category 1 and 2 materials shall be prohibited, except for certain technical uses provided for in Regulation (EC) No 1774/2002 (transitional measures introduced by Commission Regulation (EC) No 878/2004 (OJ L 162, 30.4.2004, p. 62))

Der Handel mit Material der Kategorien 1 und 2 ist untersagt, außer für bestimmte technische Verwendungszwecke gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 (mit der Verordnung (EG) Nr. 878/2004 der Kommission festgelegte Übergangsbestimmungen). [EU] Trade in Category 1 and 2 materials shall be prohibited, except in the case of certain technical uses provided for by Regulation (EC) No 1774/2002 (transitional measures established by Commission Regulation (EC) No 878/2004).

Der Mindestpreis gemäß Artikel 6b der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 wird für unverarbeitete getrocknete Feigen auf 878,86 EUR je Tonne netto, ab Erzeuger, festgesetzt [EU] The minimum price for unprocessed dried figs referred to in Article 6b of Regulation (EC) No 2201/96 shall be EUR 878,86 per net tonne from the producer

Die für eine Partie verfügbare Menge wird um die Mengen gekürzt, die am selben Tag für die Partie im Rahmen der Verordnungen (EG) Nr. 877/2008 und (EG) Nr. 878/2008 zugeschlagen werden. [EU] The available quantity for a lot shall be reduced by the quantities awarded the same day for that lot by Regulations (EC) No 877/2008 and (EC) No 878/2008.

Die Liste der Zusammensetzungen des Rates im Anhang zu dem Beschluss 2009/878/EU sowie dementsprechend die Liste der Zusammensetzungen des Rates in Anhang I der Geschäftsordnung des Rates werden wie folgt geändert: [EU] The list of Council configurations set out in the Annex to Decision 2009/878/EU and, consequently, the list of Council configurations set out in Annex I to the Council's Rules of Procedure shall be amended as follows:

Die Liste der Zusammensetzungen des Rates in der Fassung des Anhangs zu dem Beschluss 2009/878/EU des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) vom 1. Dezember 2009 zur Festsetzung der Liste der Zusammensetzungen des Rates, die zu den in Artikel 16 Absatz 6 Unterabsätze 2 und 3 des Vertrags über die Europäische Union genannten Zusammensetzungen hinzukommen, die auch in Anhang I der Geschäftsordnung des Rates [2] aufgeführt ist, sollte daher geändert werden - [EU] Consequently, the list of Council configurations set out in the Annex to Decision 2009/878/EU of the Council (General Affairs) of 1 December 2009 establishing the list of Council configurations in addition to those referred to in the second and third subparagraphs of Article 16(6) of the Treaty on European Union [1], which is reproduced in Annex I to the Council's Rules of Procedure [2], should be amended,

Die Verordnung (EG) Nr. 878/2004 der Kommission vom 29. April 2004 mit Übergangsregelungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 hinsichtlich bestimmter tierischer Nebenprodukte, die als Material der Kategorien 1 und 2 eingestuft werden und für technische Verwendungszwecke bestimmt sind, wurde erlassen, um die Fortsetzung des Inverkehrbringens, der Ausfuhr, der Einfuhr und der Durchfuhr bestimmter tierischer Nebenprodukte, die als Material der Kategorien 1 und 2 definiert und ausschließlich für technische Verwendungszwecke bestimmt sind, zu genehmigen. [EU] Commission Regulation (EC) No 878/2004 of 29 April 2004 laying down transitional measures in accordance with Regulation (EC) No 1774/2002 for certain animal by-products classified as Category 1 and 2 materials and intended for technical purposes [2] was adopted in order to permit the continued placing on the market, export, import and transit of certain animal by-products defined as Category 1 and 2 material, intended exclusively for technical uses.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners