A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for 856
Tip:
Conversion of units
German
English
832
bis
856
,
C40H62O19:
846
,9 [EU]
832-
856
(approximate),
C40H62O19:
846
,9
ABl
. L
77
vom
16
.3.2001, S. 1.
Verordnung
zuletzt
geändert
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
856
/2005
(
Siehe
Seite
3
dieses
Amtsblatts
). [EU]
OJ
L
77
,
16
.3.2001, p. 1.
Regulation
last
amended
by
Regulation
(EC)
No
856
/2005
(See
page
3
of
this
Official
Journal
).
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
856
/2004
des
Rates
vom
29
.
April
2004
zur
Festsetzung
der
Berichtigungskoeffizienten
für
die
Überweisungen
und
Versorgungsbezüge
der
Beamten
und
sonstigen
Bediensteten
der
Europäischen
Gemeinschaften
ab
dem
1.
Mai
2004
[EU]
Corrigendum
to
Council
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
856
/2004
of
29
April
2004
fixing
from
1
May
2004
the
correction
coefficients
applying
to
the
pensions
of
officials
and
other
servants
of
the
European
Communities
ca
.
832
bis
856
,
C40H62O19:
846
,9 [EU]
832-
856
(approximate),
C40H62O19:
846
,9
Das
Datum
des
Geltungsbeginns
dieser
Verordnung
sollte
mit
dem
Datum
des
Geltungsbeginns
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
856
/2005
der
Kommission
vom
6.
Juni
2005
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
466/2001
hinsichtlich
Fusarientoxinen
zusammenfallen
. [EU]
It
is
appropriate
that
the
date
of
application
of
this
Regulation
coincides
with
the
date
of
application
of
Commission
Regulation
(EC)
No
856
/2005
of
6
June
2005
amending
Regulation
(EC)
No
466/2001
as
regards
Fusarium
toxins
[7].
Der
durch
den
Beschluss
2006/
856
/EG
des
Rates
eingesetzte
Ausschuss
für
die
Währungs-
,
Finanz-
und
Zahlungsbilanzstatistiken
(
AWFZ
)
wurde
gehört
. [EU]
The
Committee
on
Monetary
,
Financial
and
Balance
of
Payments
Statistics
(CMFB)
set
up
by
Council
Decision
2006/
856
/EC
[4]
has
been
consulted
.
Der
durch
den
Beschluss
89/382/EWG
,
Euratom
des
Rates
eingesetzte
Ausschuss
für
das
Statistische
Programm
und
der
durch
den
Beschluss
2006/
856
/EG
des
Rates
[10]
eingesetzte
Ausschuss
für
die
Währungs-
,
Finanz-
und
Zahlungsbilanzstatistiken
wurden
gehört
- [EU]
The
Statistical
Programme
Committee
,
established
by
Council
Decision
89/382/EEC
,
Euratom
[9],
and
the
Committee
on
Monetary
,
Financial
and
Balance
of
Payments
Statistics
,
established
by
Council
Decision
2006/
856
/EC
[10],
have
been
consulted
,
Der
Rat
gelangte
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
856
/2007
zu
dem
Schluss
,
dass
sich
die
Lage
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
in
Bezug
auf
die
betroffene
Ware
nach
Aussetzung
des
Antidumpingzolls
im
Oktober
2006
nicht
verändert
hatte
,
und
beschloss
,
die
Aussetzung
der
geltenden
Maßnahmen
gemäß
den
Bestimmungen
des
Artikels
14
Absatz
4
der
Grundverordnung
bis
zum
Abschluss
der
Überprüfung
(
siehe
Randnummern
6
bis
8)
zu
verlängern
. [EU]
The
Council
concluded
,
in
Regulation
(EC)
No
856
/2007
,
that
the
situation
in
the
Community
market
with
respect
to
the
product
concerned
has
remained
unchanged
following
the
suspension
of
the
anti-dumping
duty
in
October
2006
and
decided
,
pending
the
outcome
of
the
review
(see
recitals
(6)
to
(8)),
to
extent
the
suspension
of
the
measures
in
force
in
accordance
with
the
provisions
of
Article
14
(4)
of
the
basic
Regulation
.
Der
Text
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
856
/2004
lautet
wie
folgt:
[EU]
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
856
/2004
should
read
as
follows:
Die
Fahrpreise
werden
gemäß
dem
Gesetz
Nr
.
856
vom
5.
Dezember
1986
zur
Regelung
der
Umstrukturierung
der
staatlichen
Handelsflotte
(
Finmare-Gruppe
)
und
des
Reedereiwesens
(
Gesetz
Nr
.
856
/1986
)
auf
Vorschlag
des
Konzessionärs
per
Ministerialdekret
festgelegt
. [EU]
Law
No
856
of
5
December
1986
on
regulations
for
the
restructuring
of
the
public
fleet
(Finmare
Group
)
and
measures
regarding
private
shipping
(Law
No
856
/1986
)
stipulates
that
fares
are
to
be
set
by
ministerial
decree
on
a
proposal
from
the
concessionary
companies
.
Die
Kommission
unterrichtet
den
mit
dem
Beschluss
2006/
856
/EG
des
Rates
eingerichteten
Ausschuss
für
die
Währungs-
,
Finanz-
und
Zahlungsbilanzstatistiken
über
die
Einführung
dieses
Moduls
und
über
alle
Maßnahmen
zur
Anpassung
an
wirtschaftliche
und
technische
Entwicklungen
in
Bezug
auf
die
Erhebung
und
die
statistische
Aufbereitung
der
Daten
sowie
in
Bezug
auf
die
Aufbereitung
und
Übermittlung
der
Ergebnisse
.ABSCHNITT 9 [EU]
The
Commission
will
inform
the
Committee
for
Monetary
,
Financial
and
Balance
of
Payments
Statistics
established
by
Council
Decision
2006/
856
/EC
[3]
about
the
implementation
of
this
module
and
about
all
measures
for
adjustment
to
economic
and
technical
developments
concerning
the
collection
and
statistical
processing
of
data
,
the
processing
and
transmission
of
results
.SECTION 9
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Richtwerte
für
Fumonisin
B1
+
B2
erst
ab
1.
Oktober
2007
anwenden
,
damit
die
Anwendung
mit
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
856
/2005
der
Kommission
vom
6.
Juni
2005
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
466/2001
in
Bezug
auf
Fusarientoxine
zeitlich
zusammenfällt
. [EU]
Member
States
should
only
apply
the
guidance
values
for
fumonisin
B1
+
B2
from
1
October
2007
,
so
as
to
coincide
with
the
rules
laid
down
by
Commission
Regulation
(EC)
No
856
/2005
of
6
June
2005
amending
Regulation
(EC)
No
466/2001
as
regards
Fusarium
toxins
[8].
Die
Nummer
der
Visummarke
,
die
nach
Artikel
10
Absatz
1
Buchstabe
e
der
VIS-Verordnung
in
das
VIS
eingegeben
wird
,
besteht
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
856
/2008
des
Rates
aus
der
neunstelligen
nationalen
Nummer
des
Visums
(
gegebenenfalls
sind
die
Stellen
vor
der
Zahl
mit
Nullen
aufzufüllen
)
und
dem
dreistelligen
Ländercode
[2]
des
ausstellenden
Mitgliedstaats
.2.3. [EU]
The
number
of
the
visa
sticker
entered
in
the
VIS
according
to
Article
10
(1)(e)
of
the
VIS
Regulation
shall
be
,
compliant
with
the
provisions
of
Council
Regulation
(EC)
No
856
/2008
[1], a
combination
of
a
9-digit
national
number
of
the
visa
sticker
and
the
3-letter
identification
code
for
the
issuing
Member
State
[2]
and
include
any
preceding
zeros
up
to
the
nine
digits
of
the
national
number
of
the
visa
sticker
.2.3.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
im
Bezugszeitraum
die
Menge
der
Einfuhren
aus
der
VR
China
,
die
nicht
zu
Dumpingpreisen
abgesetzt
wurde
,
um
467
%
gestiegen
war
,
wohingegen
die
gedumpten
Einfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
um
856
%
zugenommen
hatten
. [EU]
The
investigation
established
that
during
the
period
considered
the
volume
of
imports
from
the
PRC
not
sold
at
dumping
prices
increased
by
467
%,
compared
to
an
856
%
increase
of
dumped
imports
from
the
countries
concerned
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
856
/2005
der
Kommission
vom
6.
Juni
2005
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
466/2001
in
Bezug
auf
Fusarientoxine
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
856
/2005
of
6
June
2005
amending
Regulation
(EC)
No
466/2001
as
regards
Fusarium
toxins
[6]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Durch
die
Kolben
von
Prüfglühlampen
,
die
weißes
Licht
ausstrahlen
,
dürfen
die
CIE-Farbwertanteile
einer
Lichtquelle
mit
einer
Farbtemperatur
von
2
856
K
in
der
x-
und/oder
y-Richtung
nicht
um
mehr
als
0,010
Einheiten
verändert
werden
. [EU]
Bulbs
of
standard
(étalon)
filament
lamps
emitting
white
light
shall
not
alter
the
CIE
trichromatic
coordinates
of
a
luminous
source
having
a
colour
temperature
of
2
856
K
by
more
than
0,010
units
in
the
x
and/or
y
direction
.
Entscheidung
2002/
856
/EG
der
Kommission
vom
29
.
Oktober
2002
mit
Sonderbedingungen
für
die
Einfuhr
von
Fischereierzeugnissen
aus
Grönland
, [EU]
Commission
decision
2002/
856
/EC
of
29
October
2002
laying
down
specific
conditions
for
imports
of
fishery
products
from
Greenland
[63].
Ersetzt
durch
den
Beschluss
2006/
856
/EG
(
ABl
. L
332
vom
30
.11.2006, S.
21
). [EU]
Decision
as
replaced
by
Decision
2006/
856
/EC
(OJ L
332
,
30
.11.2006, p.
21
).
Ferner
wurden
durch
das
Dekret
Nr
.
501/79
,
das
Gesetz
Nr
.
856
/86
und
die
Vereinbarungen
von
1991
verschiedene
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtungen
sowie
Kostenelemente
detailliert
geregelt
,
die
in
die
Berechnung
der
an
die
Regionalgesellschaften
gezahlten
Subvention
einfließen
. [EU]
Moreover
,
it
was
Decree
No
501/79
,
Law
No
856
/86
and
the
1991
agreements
which
established
in
detail
various
public
service
obligations
,
along
with
the
cost
elements
to
be
used
when
calculating
the
balancing
subsidy
received
by
the
regional
companies
.
Gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
322/97
wurden
die
Leitlinien
für
die
Aufstellung
dieses
Programms
dem
Ausschuss
für
das
Statistische
Programm
,
dem
durch
den
Beschluss
91/116/EWG
des
Rates
eingesetzten
Europäischen
Beratenden
Ausschuss
für
statistische
Informationen
im
Wirtschafts-
und
Sozialbereich
und
dem
durch
den
Beschluss
2006/
856
/EG
des
Rates
[7]
eingesetzten
Ausschuss
für
die
Währungs-
,
Finanz-
und
Zahlungsbilanzstatistiken
vorgelegt
- [EU]
In
accordance
with
Regulation
(EC)
No
322/97
,
the
guidelines
for
establishing
that
programme
have
been
submitted
to
the
Statistical
Programme
Committee
,
the
European
Advisory
Committee
on
Statistical
Information
in
the
Economic
and
Social
Spheres
established
by
Council
Decision
91/116/EEC
[6]
and
the
Committee
on
Monetary
,
Financial
and
Balance
of
Payment
Statistics
established
by
Council
Decision
2006/
856
/EC
[7],
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "856":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners