A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
93 results for 826
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
(
12
)
Artikel
35
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
enthält
die
obligatorischen
Mitteilungen
der
Mitgliedstaaten
an
die
Kommission
. [EU]
Article
35
of
Regulation
(EC)
No
826
/2008
provides
for
the
information
that
the
Member
States
have
to
notify
to
the
Commission
.
(1)
Artikel
20
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
findet
keine
Anwendung
. [EU]
Article
20
,
first
paragraph
,
point
(a)
of
Regulation
(EC)
No
826
/2008
shall
not
apply
.
(2)
Artikel
20
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
findet
keine
Anwendung
. [EU]
Point
(a)
of
the
first
paragraph
of
Article
20
of
Regulation
(EC)
No
826
/2008
shall
not
apply
.
Abweichend
von
Artikel
31
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
darf
der
Vorschuss
für
die
Butter
,
die
in
dem
in
Artikel
4
Absatz
2
Buchstabe
b
genannten
Zeitraum
in
die
vertragliche
Lagerhaltung
übernommen
wurde
,
den
Beihilfebetrag
für
eine
Lagerdauer
von
168
Tagen
nicht
überschreiten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
31
(2)
of
Regulation
(EC)
No
826
/2008
,
the
advance
payment
for
the
butter
entered
into
contractual
storage
during
the
period
referred
to
in
Article
4(2)(b)
of
the
present
Regulation
shall
not
exceed
the
amount
of
aid
corresponding
to
a
storage
period
of
168
days
.
Abweichend
von
Artikel
36
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
überprüft
die
für
die
Kontrollen
zuständige
Behörde
während
des
gesamten
Auslagerungszeitraums
von
August
2009
bis
Februar
2010
jeweils
am
Ende
der
vertraglichen
Lagerzeit
bei
mindestens
der
Hälfte
der
Verträge
das
Gewicht
und
die
Kennzeichnung
der
gelagerten
Butter
." [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
36
(6)
of
Regulation
(EC)
No
826
/2008
,
at
the
end
of
the
contractual
storage
period
,
the
authority
responsible
for
checking
shall
,
throughout
the
whole
of
the
removal
period
from
August
2009
to
February
2010
,
in
respect
of
at
least
one
half
of
the
number
of
contracts
,
by
sampling
,
verify
weight
and
identification
of
the
butter
in
storage
.'
Abweichend
von
Artikel
36
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
überprüft
die
für
die
Kontrollen
zuständige
Behörde
während
des
gesamten
Auslagerungszeitraums
von
August
2011
bis
Februar
2012
jeweils
am
Ende
der
vertraglichen
Lagerzeit
bei
mindestens
der
Hälfte
der
Verträge
mittels
Stichproben
das
Gewicht
und
die
Kennzeichnung
der
gelagerten
Butter
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
36
(6)
of
Regulation
(EC)
No
826
/2008
,
at
the
end
of
the
contractual
storage
period
,
the
authority
responsible
for
checking
shall
,
throughout
the
whole
removal
period
from
August
2011
to
February
2012
,
in
respect
of
at
least
one
half
of
the
number
of
contracts
,
by
sampling
,
verify
weight
and
identification
of
the
butter
in
storage
.
Abweichend
von
Artikel
7
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
beziehen
sich
Anträge
nur
auf
Erzeugnisse
,
die
vollständig
eingelagert
wurden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
7(3)
of
Regulation
(EC)
No
826
/2008
applications
shall
only
relate
to
products
that
have
been
fully
placed
into
storage
.
Anhang
I
Abschnitt
III
"Butter"
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
first
paragraph
of
point
III
,
'Butter'
,
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
826
/2008
is
replaced
by
the
following:
Artikel
42
Absatz
2
zweiter
Satz
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
second
sentence
of
the
second
subparagraph
of
Article
42
of
Regulation
(EC)
No
826
/2008
is
replaced
by
the
following:
Bei
einer
Verkürzung
der
Lagerungszeit
sollten
daher
die
Bestimmungen
von
Artikel
28
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
angewendet
werden
,
sofern
die
ausgelagerten
Erzeugnisse
für
die
Ausfuhr
bestimmt
sind
. [EU]
Therefore
,
provisions
of
Article
28
(3)
of
Regulation
(EC)
No
826
/2008
should
apply
when
the
storage
period
is
shortened
where
products
removed
from
storage
are
intended
for
export
.
Bei
mehreren
Gelegenheiten
und
in
mehreren
Schreiben
an
die
Kommission
hat
die
spanische
Regierung
anerkannt
,
dass
Verpflichtungen
aus
der
Vergangenheit
in
vollem
Umfang
eingehalten
werden
müssen
und
ausdrücklich
bekräftigt
,
dass
die
Entscheidungen
zur
Stilllegung
der
in
Erwägung
18
der
Entscheidung
2002/
826
/EGKS
aufgeführten
Produktionseinheiten
in
Einklang
mit
den
geltenden
Vorschriften
umgesetzt
werden
. [EU]
On
several
occasions
,
in
several
letters
to
the
Commission
,
the
Spanish
authorities
have
accepted
that
past
commitments
must
be
fully
respected
and
have
explicitly
confirmed
that
the
decisions
on
the
closure
of
the
production
units
listed
in
paragraph
18
of
Decision
2002/
826
/ECSC
will
be
implemented
in
accordance
with
the
rules
in
force
.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
der
Kommission
vom
20
.
August
2008
mit
gemeinsamen
Bestimmungen
für
die
Gewährung
von
Beihilfen
für
die
private
Lagerhaltung
von
bestimmten
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
826
/2008
of
20
August
2008
laying
down
common
rules
for
the
granting
of
private
storage
aid
for
certain
agricultural
products
Berühren
aktiver
Teile
durch
Personen
oder
Nutztiere
(
Haustiere
) (
IEC
826
-03-05
). [EU]
Contact
of
persons
(or
livestock
)
with
live
parts
(IEV
826
-03-05
).
Betrifft
die
Anfrage
Informationen
,
die
der
zuständigen
Behörde
gemäß
den
Artikeln
5, 7
und
8
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
gemeldet
werden
,
so
werden
diese
nach
Maßgabe
des
Artikels
2
der
delegierten
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
826
/2012
der
Kommission
bereitgestellt
. [EU]
Where
information
requested
relates
to
information
contained
in
the
notification
received
by
the
competent
authority
pursuant
to
Articles
5, 7
and
8
of
Regulation
(EU)
No
236/2012
,
that
information
shall
be
provided
in
accordance
with
the
requirements
established
in
Article
2
of
Commission
Delegated
Regulation
(EU)
No
826
/2012
[3].
Da
der
Verweis
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
105/2008
in
Anhang
I
Abschnitt
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
seit
dem
1.
März
2010
nicht
mehr
relevant
ist
,
ist
dieser
Verweis
aus
Gründen
der
Klarheit
somit
zu
aktualisieren
und
durch
einen
Verweis
auf
Anhang
IV
Teil
III
Nummer
1
Buchstaben
a, b
und
c
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1272/2009
zu
ersetzen
. [EU]
Since
the
reference
to
Regulation
(EC)
No
105/2008
in
point
III
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
826
/2008
is
no
longer
relevant
starting
with
1
March
2010
,
for
reasons
of
clarity
it
is
therefore
appropriate
to
update
this
reference
by
making
reference
to
point
1(a), (b)
and
(c)
of
Part
III
of
Annex
IV
to
Regulation
(EU)
No
1272/2009
.
Da
die
in
Erwägungsgrund
18
der
Entscheidung
2002/
826
/EGKS
aufgeführten
Produktionseinheiten
die
erforderliche
Verringerung
der
Produktionskapazität
erzielt
haben
und
die
in
der
genannten
Entscheidung
für
eine
Stilllegung
vorgesehenen
Produktionseinheiten
tatsächlich
ihren
Betrieb
eingestellt
haben
,
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schuss
,
dass
Spanien
die
Auflagen
der
früheren
Kommissionsentscheidungen
eingehalten
hat
. [EU]
Since
the
required
reduction
of
production
capacity
has
been
achieved
by
the
production
units
listed
in
paragraph
18
of
Decision
2002/
826
/ECSC
and
since
the
production
units
that
were
supposed
to
close
down
according
to
that
Decision
,
have
finally
been
closed
down
,
the
Commission
concludes
that
Spain
has
respected
the
previous
Commission
decisions
.
Daher
ist
eine
Abweichung
von
Artikel
7
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
einzuführen
. [EU]
Consequently
, a
derogation
from
Article
7(3)
of
Regulation
(EC)
No
826
/2008
should
be
provided
for
.
Daher
ist
eine
Abweichung
von
Artikel
7
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
vorzusehen
. [EU]
Consequently
, a
derogation
from
Article
7(3)
of
Regulation
(EC)
No
826
/2008
should
be
provided
for
.
Der
frühere
aufgrund
der
Entscheidung
Nr
.
3632/93/EGKS
entwickelte
Plan
für
Stilllegungen
und
Rücknahmen
der
Fördertätigkeit
wurde
mit
der
Kommissionsentscheidung
2002/
826
/EGKS
genehmigt
. [EU]
The
previous
closure/activity-reduction
plan
based
on
Decision
No
3632/93/ECSC
was
approved
by
Decision
2002/
826
/ECSC
.
Der
gemäß
Artikel
16
Absatz
2
Buchstabe
i
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
826
/2008
zu
leistende
Sicherheitsbetrag
entspricht
20
%
der
in
den
Spalten
3
bis
5
des
Anhangs
der
vorliegenden
Verordnung
festgesetzten
Beihilfebeträge
. [EU]
The
amount
of
the
security
to
be
lodged
in
accordance
with
Article
16
(2)(i)
of
Regulation
(EC)
No
826
/2008
shall
equal
to
20%
of
the
amounts
of
the
aid
fixed
in
columns
3
to
5
of
the
Annex
to
this
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "826":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners