A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
82 results for 605
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Ergebnisse
der
Untersuchungen
sind
in
den
monatlich
erscheinenden
Zeitschriften
test
(
Auflage:
605
.000
Exemplare
)
und
FINANZtest
(
Auflage:
307
.000
Exemplare
)
nachzulesen
. [G]
The
results
can
be
read
in
the
monthly
magazines
test
(circulation
of
605
,000)
and
FINANZtest
(circulation
of
307
,000).
2.
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2092/91
des
Rates
und
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
605
/2008
der
Kommission
Artikel
11
Absatz
3
oder
Artikel
11
Absatz
6 [EU]
Council
Regulation
(EEC)
No
2092/91
and
Commission
Regulation
(EC)
No
605
/2008
Article
11
(3)
or
Article
11
(6)
605
Landmark
Plaza
,
11
Chundrigar
Road
,
gegenüber
des
Jang
Building
,
Karatschi
,
Pakistan
;
Telefon
262
38
18-19
[EU]
605
Landmark
Plaza
,
11
Chundrigar
Road
,
Opposite
Jang
Building
,
Karachi
,
Pakistan
;
tel
.
262
38
18-19
A.605
Geforderte
Daten
[EU]
A.605
Data
requirements
Abweichend
von
Anhang
X
Kapitel
II
Abschnitt
4
Teil
I
Abschnitt
B
Nummer
1.4
dürfen
Milch
,
Erzeugnisse
auf
Milchbasis
und
aus
Milch
gewonnene
Erzeugnisse
aus
Drittländern
eingeführt
werden
,
die
gemäß
Spalte
A
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
605
/2010
zugelassen
sind
,
sofern
die
Milch
,
Erzeugnisse
auf
Milchbasis
bzw
.
aus
Milch
gewonnenen
Erzeugnisse
einer
einmaligen
HTST
unterzogen
und
[EU]
By
way
of
derogation
from
point
B.1.4
of
Part
I
of
Section
4
of
Chapter
II
of
Annex
X,
milk
,
milk-based
products
and
milk-derived
products
may
be
imported
from
third
countries
so
authorised
in
column
'A'
of
Annex
I
to
Regulation
(EU)
No
605
/2010
,
provided
that
the
milk
,
milk-based
products
or
milk-derived
products
have
undergone
a
single
HTST
treatment
and:
Als
einschlägige
Datenanforderungen
festgelegt
in
Nummer
21
.A.605
von
Anhang
I (
Teil
21
)
gelten
die
vom
betreffenden
Mitgliedstaat
zum
Zeitpunkt
des
Zulassungs-
oder
Genehmigungsantrags
festgelegten
Anforderungen
. [EU]
The
applicable
data
requirements
laid
down
in
point
21
.A.605
of
Annex
I (Part
21
)
shall
be
those
established
by
the
relevant
Member
State
,
at
the
date
of
application
for
the
approval
or
authorisation
.
Als
einschlägige
Datenanforderungen
gemäß
21A
.605
von
Teil
21
gelten
die
vom
betreffenden
Mitgliedstaat
zum
Zeitpunkt
des
Zulassungs-
oder
Genehmigungsantrags
festgelegten
Anforderungen
. [EU]
The
applicable
data
requirements
under
21A
.605
of
Part
21
shall
be
those
established
by
the
relevant
Member
State
,
at
the
date
of
application
for
the
approval
or
authorisation
.
Angesichts
der
von
den
Behörden
Simbabwes
während
der
Kampagne
zur
Präsidentschaftswahl
2008
organisierten
und
ausgeübten
Gewalt
,
durch
die
diese
Wahl
zu
einer
Demokratieverweigerung
wurde
,
hat
der
Rat
beschlossen
,
einige
Personen
und
Organisationen
zusätzlich
in
die
Liste
im
Anhang
zum
Gemeinsamen
Standpunkt
2004/161/GASP
aufzunehmen
,
und
am
22
.
Juli
2008
den
Beschluss
2008/
605
/GASP
angenommen
. [EU]
Following
the
violence
organised
and
committed
by
the
Zimbabwean
authorities
during
the
presidential
election
campaign
in
2008
,
which
turned
the
election
into
a
denial
of
democracy
,
the
Council
has
decided
to
add
certain
persons
and
entities
to
the
list
in
the
Annex
to
Common
Position
2004/161/CFSP
,
by
adopting
Decision
2008/
605
/CFSP
on
22
July
2008
.
Angesichts
der
von
den
Behörden
Simbabwes
während
der
Kampagne
zur
Präsident-schaftswahl
2008
organisierten
und
ausgeübten
Gewalt
hat
der
Rat
beschlossen
,
einige
weitere
Personen
und
Organisationen
zusätzlich
in
die
Liste
im
Anhang
zum
Gemeinsamen
Standpunkt
2004/161/GASP
aufzunehmen
,
und
am
22
.
Juli
2008
den
Beschluss
2008/
605
/GASP
angenommen
. [EU]
Following
the
violence
organised
and
committed
by
the
Zimbabwean
authorities
during
the
presidential
election
campaign
in
2008
,
the
Council
decided
to
add
certain
other
persons
and
entities
to
the
list
set
out
in
the
Annex
to
Common
Position
2004/161/CFSP
,
by
the
adoption
on
22
July
2008
of
Decision
2008/
605
/CFSP
[2].
Anhang
I
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
605
/2010
der
Kommission
vom
2.
Juli
2010
zur
Festlegung
der
Veterinärbedingungen
und
Veterinärbescheinigungen
für
das
Verbringen
von
Milcherzeugnissen
und
Rohmilch
zum
menschlichen
Verzehr
in
die
Europäische
Union
enthält
eine
Liste
von
Drittländern
,
aus
denen
das
Verbringen
von
Sendungen
mit
Rohmilch
und
Milcherzeugnissen
in
die
Union
zulässig
ist
. [EU]
Annex
I
to
Commission
Regulation
(EU)
No
605
/2010
of
2
July
2010
laying
down
animal
and
public
health
and
veterinary
certification
conditions
for
the
introduction
into
the
European
Union
of
raw
milk
and
dairy
products
intended
for
human
consumption
[4]
sets
out
the
list
of
third
countries
from
which
the
introduction
into
the
Union
of
consignments
of
raw
milk
and
dairy
products
is
authorised
.
Anträge
auf
ETSO-Zulassung
sind
in
einer
Form
und
auf
eine
Weise
gemäß
Vorgaben
der
Agentur
und
unter
Beifügung
eines
Abrisses
der
gemäß
Nummer
21
.A.605
vorgeschriebenen
Informationen
zu
stellen
. [EU]
An
application
for
an
ETSO
authorisation
shall
be
made
in
a
form
and
manner
established
by
the
Agency
and
shall
include
an
outline
of
the
information
required
by
point
21
.A.605.
aus
dem
in
Feld
I.7
angegebenen
Herkunftsland
stammen
,
das
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
605
/2010
aufgeführt
ist
;
die
Behandlungsmethode
muss
der
in
der
genannten
Liste
für
das
jeweilige
Land
genannten
Methode
entsprechen
. [EU]
originate
in
the
country
indicated
in
box
I.7
which
is
listed
in
Annex
I
to
Regulation
(EU)
No
605
/2010
and
the
treatment
applied
is
conform
to
the
treatment
provided
for
in
that
list
for
the
relevant
country
.
aus
Drittländern
oder
Drittlandgebieten
,
die
in
Anhang
I
Spalte
B
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
605
/2010
(3)
aufgeführt
sind
,
einem
Pasteurisierungsverfahren
unterzogen
worden
sind
,
das
eine
negative
Reaktion
beim
Phosphatasetest
bewirkt
[EU]
if
they
are
from
third
countries
or
parts
of
third
countries
listed
in
column
B
of
Annex
I
to
Commission
Regulation
(EU)
No
605
/2010
(3)
submitted
to
a
pasteurisation
treatment
sufficient
to
produce
a
negative
phosphatase
test
aus
Drittländern
oder
Drittlandgebieten
,
die
in
Anhang
I
Spalte
C
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
605
/2010
aufgeführt
sind
,
einem
Sterilisierungsverfahren
oder
einer
doppelten
Wärmebehandlung
unterzogen
worden
sind
,
von
denen
jede
für
sich
eine
negative
Reaktion
beim
Phosphatasetest
bewirkt
[EU]
if
they
are
from
third
countries
or
parts
of
third
countries
listed
in
column
C
of
Annex
I
to
Regulation
(EU)
No
605
/2010
,
submitted
to
a
sterilisation
process
or
a
double
heat
treatment
where
each
treatment
was
sufficient
to
produce
a
negative
phosphatase
test
on
its
own
aus
Drittländern
oder
Drittlandgebieten
,
die
in
Anhang
I
Spalte
C
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
605
/2010
aufgeführt
sind
und
in
denen
in
den
letzten
12
Monaten
Maul-
und
Klauenseuche
ausgebrochen
ist
oder
in
denen
in
den
letzten
12
Monaten
gegen
Maul-
und
Klauenseuche
geimpft
wurde
, [EU]
if
they
are
from
third
countries
or
parts
of
third
countries
listed
in
column
C
of
Annex
I
to
Regulation
(EU)
No
605
/2010
,
where
there
has
been
an
outbreak
of
foot-and-mouth
disease
in
the
last
12
months
or
where
vaccination
against
foot-and-mouth
disease
has
been
carried
out
in
the
last
12
months
submitted
to
aus
einem
Land
oder
einem
Teil
eines
Landes
stammt/stammen
,
aus
dem
Rohmilch
bzw
.
Milcherzeugnisse
gemäß
der
Tabelle
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
605
/2010
in
die
Europäische
Union
eingeführt
werden
darf/dürfen
[EU]
come
from
a
country
or
part
thereof
authorised
for
imports
to
the
European
Union
of
raw
milk
or
dairy
products
as
laid
down
in
Annex
I
to
Regulation
(EU)
No
605
/2010
Außerdem
ist
in
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
605
/2010
festgelegt
,
dass
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Sendungen
mit
bestimmten
Milcherzeugnissen
aus
den
Drittländern
oder
Teilen
von
Drittländern
in
Anhang
I
Spalte
B
der
genannten
Verordnung
,
in
denen
kein
Risiko
durch
Maul-
und
Klauenseuche
besteht
,
zulassen
,
sofern
diese
Milcherzeugnisse
selbst
oder
die
Rohmilch
,
aus
der
sie
hergestellt
wurden
,
mit
einer
einzelnen
Wärmebehandlung
gemäß
der
genannten
Verordnung
pasteurisiert
wurde(n). [EU]
In
addition
,
Regulation
(EU)
No
605
/2010
provides
that
Member
States
are
to
authorise
the
importation
of
consignments
of
certain
dairy
products
from
the
third
countries
or
parts
thereof
not
at
risk
from
foot-and-mouth
disease
listed
in
column
B
of
Annex
I
thereto
,
provided
that
such
dairy
products
have
undergone
,
or
been
produced
from
raw
milk
which
has
undergone
a
pasteurisation
treatment
involving
a
single
heat
treatment
as
laid
down
in
that
Regulation
.
Auszufüllen
von
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
,
die
die
Ermächtigung
erteilt
hat
,
oder
im
Fall
der
Zuständigkeitsübertragung
von
der
Stelle
oder
Behörde
,
der
die
Zuständigkeit
gemäß
Artikel
4
Absatz
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
605
/2008
übertragen
wurde
. [EU]
To
be
completed
by
the
competent
authority
in
the
Member
State
which
granted
the
authorisation
,
or
by
the
delegated
body
or
authority
in
case
of
delegation
in
accordance
with
Article
4(8)
of
Regulation
(EC)
No
605
/2008
.
Bestimmte
unter
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
605
/2010
fallende
Milcherzeugnisse
werden
von
den
Warencodes
in
den
Musterveterinärbescheinigungen
nicht
erfasst
. [EU]
Certain
dairy
products
covered
by
Regulation
(EU)
No
605
/2010
do
not
fall
within
the
commodity
codes
in
the
model
health
certificates
.
, d)
605
Landmark
Plaza
,
11
Chundrigar
Road
,
gegenüber
des
Jang
Building
,
Karatschi
,
Pakistan
(
Telefon
262
38
18-19
) [EU]
; (e)
605
Landmark
Plaza
,
11
Chundrigar
Road
,
Opposite
Jang
Building
,
Karachi
,
Pakistan
(Tel.
262
38
18-19
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "605":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners