A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
156 results for 1060/2009
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
(9)
Artikel
36d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
sieht
vor
,
dass
von
der
ESMA
gemäß
Artikel
36a
und
36b
dieser
Verordnung
verhängte
Sanktionen
vollstreckbar
sind
und
diese
Vollstreckung
unter
die
zivilrechtlichen
Regeln
des
Staats
fällt
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sie
ausgeführt
wird
. [EU]
Article
36d
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
provides
that
penalties
imposed
by
ESMA
pursuant
to
Articles
36a
and
36b
of
that
Regulation
shall
be
enforceable
,
and
that
enforcement
shall
be
governed
by
the
rules
of
civil
procedure
in
force
in
the
State
in
the
territory
of
which
it
is
carried
out
.
Aktenunterlagen
,
die
aufgrund
dieses
Artikels
eingesehen
werden
konnten
,
dürfen
nur
für
Gerichts-
oder
Verwaltungsverfahren
zur
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
verwendet
werden
. [EU]
File
documents
accessed
pursuant
to
this
Article
shall
be
used
only
for
the
purposes
of
judicial
or
administrative
proceedings
concerning
the
application
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
.
Am
27
.
November
2009
stellte
Frankreich
bei
der
Kommission
einen
Antrag
nach
Artikel
2
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
auf
Freistellung
der
von
der
Banque
de
France
abgegebenen
Ratings
von
der
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
. [EU]
On
27
November
2009
,
France
submitted
to
the
Commission
a
request
pursuant
to
Article
2(4)
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
concerning
the
exemption
of
the
credit
ratings
issued
by
the
Banque
de
France
from
the
application
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
.
Angabe
der
unabhängigen
Mitglieder
des
Verwaltungs-
oder
Aufsichtsorgans
gemäß
Artikel
12
Absatz
3
und
Nachweis
ihrer
Unabhängigkeit
,
wenn
es
sich
um
unabhängige
Mitglieder
handelt
,
sowie
ihrer
weitreichenden
Kenntnisse
und
Erfahrungen
mit
den
Märkten
für
strukturierte
Finanzinstrumente
auf
leitender
Ebene
im
Falle
von
Ratingagenturen
,
die
beantragen
,
gemäß
Anhang
I
Abschnitt
A
Nummer
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
Ratings
für
strukturierte
Finanzinstrumente
abzugeben:
[EU]
Identification
of
the
independent
members
of
the
administrative
or
supervisory
board
as
established
in
Article
12
(3)
and
justification
of
their
independence
if
they
are
independent
members
and
of
their
in-depth
knowledge
and
experience
at
a
senior
level
of
the
market
in
structured
finance
instruments
,
where
the
credit
agency
applies
to
issue
credit
ratings
of
structured
finance
products
,
according
to
Section
A(2)
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1060/2009
:
Angaben
zu
den
Grundsätzen
und
Verfahren
für
die
Aufzeichnungspflichten
gemäß
Artikel
8
Absatz
4
und
Anhang
I
Abschnitt
A
Nummer
7
sowie
Anhang
I
Abschnitt
B
Nummern
7, 8
und
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
:
[EU]
Information
regarding
the
policies
and
procedures
regarding
the
record
keeping
obligations
set
out
in
Article
8(4)
and
point
7
of
Section
A
and
points
7, 8
and
9
of
Section
B
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1060/2009
:
Angaben
zu
den
Grundsätzen
und
Verfahren
zur
Erfüllung
der
in
folgenden
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
festgelegten
Bekanntgabepflichten:
[EU]
Policies
and
procedures
with
respect
to
the
credit
rating
disclosure
requirements
laid
down
in
the
following
provisions
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
:
Angaben
zu
den
in
Anhang
I
Abschnitt
A
Nummer
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
vorgesehenen
Datenverarbeitungssystemen
,
einschließlich:
[EU]
Information
regarding
the
information
processing
systems
as
set
out
in
point
8
of
Section
A
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1060/2009
,
including:
Angaben
zu
Kontinuität
und
Regelmäßigkeit
des
Ergebnisses
der
Ratingtätigkeiten
gemäß
Anhang
I
Abschnitt
A
Nummer
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
,
einschließlich:
[EU]
Information
regarding
the
continuity
and
regularity
in
the
performance
of
the
credit
rating
activities
as
set
out
in
point
8
of
Section
A
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1060/2009
,
including:
Angesichts
der
in
den
Erwägungsgründen
2
bis
8
dargelegten
Ausführungen
ist
davon
auszugehen
,
dass
die
Banque
de
France
die
in
Artikel
2
Absatz
2
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
genannten
Voraussetzungen
in
Bezug
auf
die
Abgabe
von
Ratings
erfüllt
. [EU]
In
view
of
the
factors
examined
in
recitals
2
to
8,
the
conditions
laid
down
in
point
(d)
of
Article
2(2)
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
can
be
considered
to
be
met
by
the
Banque
de
France
in
respect
of
the
issuing
of
credit
ratings
.
Angesichts
der
untersuchten
Faktoren
ist
davon
auszugehen
,
dass
der
australische
Regelungs-
und
Kontrollrahmen
für
Ratingagenturen
die
Bedingungen
des
Artikels
5
Absatz
6
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
erfüllt
. [EU]
In
view
of
the
factors
examined
,
the
conditions
laid
down
in
the
second
subparagraph
of
Article
5(6)
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
can
be
considered
to
be
met
by
the
Australian
legal
and
supervisory
framework
for
credit
rating
agencies
.
Angesichts
der
untersuchten
Faktoren
ist
davon
auszugehen
,
dass
der
kanadische
Regelungs-
und
Kontrollrahmen
für
Ratingagenturen
die
Bedingungen
des
Artikels
5
Absatz
6
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
erfüllt
. [EU]
In
view
of
the
factors
examined
,
the
conditions
laid
down
in
the
second
subparagraph
of
Article
5(6)
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
can
be
considered
to
be
met
by
the
Canadian
legal
and
supervisory
framework
for
credit
rating
agencies
.
Angesichts
der
untersuchten
Faktoren
ist
davon
auszugehen
,
dass
der
US-amerikanische
Regelungs-
und
Kontrollrahmen
für
Ratingagenturen
die
Bedingungen
des
Artikels
5
Absatz
6
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
erfüllt
. [EU]
In
view
of
the
factors
examined
,
the
conditions
laid
down
in
the
second
subparagraph
of
Article
5(6)
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
can
be
considered
to
be
met
by
the
US
legal
and
supervisory
framework
for
credit
rating
agencies
.
Angesichts
der
untersuchten
Faktoren
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
der
japanische
Regelungs-
und
Kontrollrahmen
für
Ratingagenturen
die
Bedingungen
von
Artikel
5
Absatz
6
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
erfüllt
. [EU]
In
view
of
the
factors
examined
,
the
conditions
laid
down
in
the
second
subparagraph
of
Article
5(6)
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
can
be
considered
to
be
met
by
the
Japanese
legal
and
supervisory
framework
for
credit
rating
agencies
.
Anhang
I
Abschnitt
E
Teil
II
Nummer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
. [EU]
Point
1
of
Part
II
of
Section
E
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1060/2009
.
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1060/2009
is
amended
as
follows:
Artikel
23e
Absatz
4,
Artikel
25
Absatz
2
und
Artikel
36c
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
legen
fest
,
dass
die
Parteien
im
Hinblick
auf
die
Wahrung
der
Rechte
von
ESMA-Verfahren
unterliegenden
Personen
Recht
auf
Einsicht
in
die
ESMA-Akten
haben
,
vorbehaltlich
des
berechtigten
Interesses
anderer
Personen
an
der
Wahrung
ihrer
Geschäftsgeheimnisse
und
ihrer
persönlichen
Daten
. [EU]
Articles
23e
(4),
25
(2)
and
Article
36c
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
establish
that
,
safeguard
rights
of
defence
of
persons
subject
to
the
ESMA
proceedings
,
they
shall
be
entitled
to
have
access
to
ESMA's
file
,
subject
to
the
legitimate
interest
of
other
persons
in
protecting
their
business
secrets
and
of
their
personal
data
.
Ausgaben
entstehen
der
ESMA
hier
durch
die
Zertifizierung
dieser
Drittlandratingagenturen
gemäß
Artikel
5
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
,
bei
der
ähnlich
verfahren
wird
wie
bei
der
Registrierung
einer
in
der
Union
ansässigen
Ratingagentur
,
sowie
durch
die
Beaufsichtigung
zertifizierter
Ratingagenturen
. [EU]
In
this
regard
,
ESMA's
necessary
expenditure
relates
to
the
certification
of
such
third
country
credit
rating
agencies
according
to
Article
5(3)
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
which
follows
a
similar
procedure
as
the
one
applicable
to
the
registration
of
credit
rating
agencies
established
in
the
Union
,
as
well
as
ESMA's
expenditure
necessary
for
the
supervision
of
certified
credit
rating
agencies
.
Beabsichtigt
eine
Ratingagentur
,
in
einem
Drittland
abgegebene
Ratings
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
zu
übernehmen
,
so
legt
sie
der
ESMA
die
in
Anhang
XI
beschriebenen
Informationen
vor
. [EU]
Where
a
credit
rating
agency
intends
to
endorse
credit
ratings
issued
in
third
countries
as
set
out
in
Article
4(3)
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
,
it
shall
provide
ESMA
with
the
information
set
out
in
Annex
XI
.
Bei
der
Bewertung
,
ob
Ratingagenturen
der
Bestimmung
von
Artikel
8
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
genügen
,
verwendet
die
ESMA
alle
für
die
Bewertung
des
Verfahrens
der
Entwicklung
,
Billigung
,
Anwendung
und
Überprüfung
von
Ratingmethoden
relevanten
Angaben
. [EU]
When
examining
the
compliance
of
credit
rating
agencies
with
the
provision
of
Article
8(3)
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
ESMA
shall
use
all
information
relevant
to
assess
the
process
of
developing
,
approving
,
using
and
reviewing
credit
rating
methodologies
.
Bei
der
Erstellung
ihrer
Entwürfe
technischer
Regulierungsstandards
sollte
die
ESMA
die
bereits
vom
Ausschuss
der
europäischen
Wertpapierregulierungsbehörden
aufgestellten
Leitlinien
berücksichtigen
und
sie
,
wenn
dies
zweckmäßig
und
erforderlich
ist
,
im
Hinblick
auf
den
Inhalt
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
aktualisieren
. [EU]
In
developing
its
draft
regulatory
technical
standards
,
ESMA
should
consider
and
,
if
appropriate
and
necessary
,
update
the
guidelines
already
issued
by
the
Committee
of
European
Securities
Regulators
regarding
the
content
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1060/2009":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners