Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
38
ähnliche
Ergebnisse für Gardy
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Garde
,
Barde
,
Cash-and-Carry-Markt
,
Cash-and-Carry-Märkte
,
Dandy
,
Gajda
,
Gajda-Sackpfeife
,
Gajda-Sackpfeifen
,
Garbe
,
Gare
,
Garn
,
Garra-Algenfresser
,
Gray-Schnabelwal
,
Grease-Guard-Schmiersystem
,
Handy
,
Handy-Oberschale
,
Karde
,
Lady
,
Netz-Party
,
Ni-hard
,
Parkplatz-Party
Ähnliche Wörter:
Garda
,
avant--garde
,
cardy
,
frost-hardy
,
gaudy
,
hardy
,
hurdy-gurdy
,
lardy
,
mardy
,
tardy
,
wind-hardy
,
winter-hardy
Avantgarde
{f}
[art]
avant-garde
Hardy-Weinberg'sches
Gesetz
{n}
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
Hardy-Weinberg
law
(evolutionary
biology
)
Hardy-Weinberg'sches
Gleichgewicht
{n}
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
Hardy-Weinberg
equilibrium
(evolutionary
biology
)
Kaltmamsell
{f}
(
Frau
);
Gardemanger
{m}
(
Mann
) (
Küchenverantwortlicher
für
kalte
Speisen
)
[cook.]
pantry
chef
;
chef
garde
manger
Dreiblättrige
Orange
{f}
;
Dreiblattorange
{f}
;
Dreiblättrige
Bitterorange
{f}
(
Poncirus
trifoliata
)
[bot.]
trifoliate
orange
;
Japanese
bitter-orange
;
Chinese
bitter
orange
;
hardy
orange
Trichterfarn
{m}
;
europäischer/deutscher
Straußenfarn
{m}
(
Matteuccia
struthiopteris
)
[bot.]
fiddlehead
fern
;
garden
fern
;
hardy
fern
;
shuttlecock
fern
;
ostrich
fern
avantgardistisch
{adj}
[art]
avant-garde
frosthart
;
frostunempfindlich
{adj}
(
Pflanze
)
[bot.]
[agr.]
frost-hardy
(of a
plant
)
grell
{adj}
gaudy
kratzbürstig
;
fuchtig
[ugs.]
{adj}
(
Person
)
prickly
;
feisty
;
stroppy
[Br.]
[coll.]
;
mardy
[Northern English]
[coll.]
(of a
person
)
langsam
{adj}
tardy
robust
;
zäh
;
abgehärtet
;
widerstandsfähig
;
unempfindlich
;
zählebig
{adj}
hardy
schrill
;
grell
;
knallig
;
schreiend
(
Farbe
);
flippig
{adj}
garish
;
gaudy
;
tawdry
windhart
{adj}
[bot.]
wind-firm
;
wind-hardy
winterhart
{adj}
(
Pflanze
)
[bot.]
winter-hardy
;
hardy
(of a
plant
)
Gardasee
{m}
[geogr.]
Lake
Garda
Harlekinbartvogel
{m}
[ornith.]
gaudy
barbet
Aufführung
{f}
;
Vorstellung
{f}
;
Vorführung
{f}
;
Bühnendarbietung
{f}
;
Darbietung
{f}
[art]
performance
;
show
;
entertainment
Aufführungen
{pl}
;
Vorstellungen
{pl}
;
Vorführungen
{pl}
;
Bühnendarbietungen
{pl}
;
Darbietungen
{pl}
performances
;
shows
;
entertainments
avantgardistische
Darbietung
;
Performance
{f}
avant-garde
performance
musikalische
Darbietungen
musical
entertainments
Klangperformance
{f}
sound
performance
Straßendarbietung
{f}
street
performance
Tanzdarbietung
{f}
dance
performance
Zirkusvorstellung
{f}
;
Zirkusdarbietung
{f}
circus
performance
erst
nach
der
Vorstellung
not
until
after
the
performance
konzertante
Aufführung
einer
Oper
concert
performance/version
of
an
opera
szenische
Aufführung
{f}
(
einer
Oper
,
einer
Komposition
)
scenic
representation
(of
an
opera
,
musical
composition
)
Das
Spiel
muss
weitergehen
.
[übtr.]
The
show
must
go
on
.
[fig.]
Avantgardist
{m}
;
Avantgardistin
{f}
[art]
avant-gardist
;
member
of
the
avant-garde
Avantgardisten
{pl}
;
Avantgardistinnen
{pl}
avant-gardists
;
members
of
the
avant-garde
Drehleier
{f}
;
Radleier
{f}
;
Leier
{f}
[mus.]
hurdy-gurdy
Drehleiern
{pl}
;
Radleiern
{pl}
;
Leiern
{pl}
hurdy-gurdies
Duo
{n}
;
Gespann
{n}
(
zwei
Personen
,
die
gemeinsam
auftreten
)
duo
(team
of
two
persons
)
das
Komikerduo
Laurel
und
Hardy
the
comedy
duo
Laurel
and
Hardy
Duo
aus
Gitarrist
und
Sänger
guitarist-vocalist
duo
Mann-Frau-Duo
{n}
female-male
duo
Führungsduo
{n}
;
Führungsgespann
{n}
[pol.]
leadership
duo
Musikduo
{n}
musical
duo
Pianistenduo
{n}
;
Klavierduo
{n}
[ugs.]
two-piano
duo
Spieler-Trainer-Duo
{n}
player-coach
duo
Torjägerduo
{n}
goal-scoring
duo
ein
ziemlich
ungewöhnliches
Bühnenduo
bilden
to
make
a
rather
unusual
stage
duo
/
duo
on
the
stage
Fuchsien
{pl}
(
Fuchsia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
fuchsias
(botanical
genus
)
Korallenfuchsie
{f}
(
Fuchsia
triphylla
)
honeysuckle
fuchsia
;
firecracker
fuchsia
Kriechende
Fuchsie
{f}
(
Fuchsia
procumbens
)
creeping
fuchsia
;
climbing
fuchsia
;
trailing
fuchsia
Scharlachfuchsie
{f}
;
Freilandfuchsie
{f}
;
Winterharte
Fuchsie
{f}
(
Fuchsia
magellanica
)
hummingbird
fuchsia
;
hardy
fuchsia
Garde
{f}
guards
{
pl
}
Revolutionsgarde
revolutionary
guard
Milzvergrößerung
{f}
;
Splenomegalie
{f}
[med.]
spleen
enlargement
;
splenomegaly
;
splenomagalia
;
megalosplania
;
splenauxe
hypercholesterolämische
Splenomegalie
hypercholesterolaemic
splenomegaly
kongestive
Splenomegalie
congestive
splenomegaly
Niemann'sche
Splenomeglaie
Niemann's
splenomegaly
siderotilsche
Spenomegalie
siderotic
splenomegaly
;
Gandy-Nanta
disease
thrombophlebitische
Splenomegalie
thrombophlebitic
splenomegaly
;
Opitz's
disease
tropische
Splenomegalie
;
schwarzes
Fieber
;
schwarze
Krankheit
;
Dum-Dum-Fieber
tropical
splenomegaly
;
black
fever
;
black
sickness
;
dumdum
fever
;
Assasm
fever
;
Burdwan
fever
;
visceral
leishmaniasis
die
Polizei
{f}
the
police
;
the
Old
Bill
[Br.]
[slang]
(used
with
plural
verb
forms
)
Flugpolizei
{f}
airborne
police
Kantonspolizei
{f}
[Schw.]
cantonal
police
Nationalpolizei
{f}
national
police
Ordnungspolizei
{f}
/Orpo/
[Dt.]
[hist.]
order
police
Schutzpolizei
{f}
/Schupo/
[Dt.]
uniformed
police
(branch
of
police
in
Germany
)
Sicherheitspolizei
{f}
public
security
police
Staatspolizei
{f}
security
police
;
Special
Branch
[Br.]
Wasserschutzpolizei
{f}
water
police
berittene
Polizei
mounted
police
städtische
Polizei
municipal
police
Londoner
Polizei
Metropolitan
Police
(Service)
/Met/
bei
der
Polizei
with
the
police
;
in
the
police
service
die
Polizei
rufen
(
holen
)
to
call
the
police
amtliche
Bezeichnung
der
irischen
Polizei
the
Garda
Síochána
,
the
Gardaí
für
die
Poizei
arbeiten
to
work
for
the
police
Er
ist
bei
der
Polizei
.
He
is
in
the
police
service
.
Die
Polizei
rät
zur
Vorsicht
.
Police
are
warning
the
public
to
be
careful
.
Polizeibeamter
{m}
;
Polizist
{m}
;
Ordnungshüter
{m}
police
officer
;
policeman
;
officer
of
the
law
Bundespolizist
{m}
marshal
[Am.]
einfacher
Polizist
;
Wachtmeister
;
Wachmann
[Ös.]
[ugs.]
;
Spinatwachter
[Ös.]
[slang]
[veraltet]
police
constable
/PC/
;
constable
;
plod
[Br.]
[slang]
;
bobby
[Br.]
[dated]
;
flatfoot
[slang]
[dated]
berittener
Polizist
{m}
mounted
police
officer
;
trooper
[Am.]
Dorfpolizist
{m}
village
policeman
Kiez-Polizist
[Dt.]
;
Gräzl-Polizist
[Ös.]
;
Quartier-Polizist
[Schw.]
neighbourhood
police
officer
[Br.]
;
neighborhood
police
officer
[Am.]
/NPO/
Kontaktpolizeibeamter
{m}
;
Kontaktbeamter
{m}
;
Kontaktpolizist
{m}
/KoP/
community
police
officer
[Br.]
irischer
Polizeibeamter
;
irischer
Polizist
Garda
[Ir.]
Schutzpolizist
{m}
[Dt.]
(uniformed)
policeman
szenekundiger
Polizeibeamter
;
in
der
Hooliganszene
kundiger
Polizeibeamter
police
hooligan
spotter
Verkehrspolizist
{m}
traffic
policeman
Polizeidienststelle
{f}
[adm.]
;
Sicherheitsdienststelle
{f}
[adm.]
;
Polizeiwache
{f}
[Dt.]
;
Wache
{f}
[Dt.]
;
Polizeirevier
{n}
[Dt.]
;
Revier
{n}
[Dt.]
;
Polizeiinspektion
{f}
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
;
Polizeiposten
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Posten
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Wachstube
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Wachzimmer
{n}
[Ös.]
;
Polizeistation
{f}
police
station
;
Garda
station
[Ir.]
;
police
precinct
[Am.]
;
station
house
[Am.]
Polizeidienststellen
{pl}
;
Sicherheitsdienststellen
{pl}
;
Polizeiwachen
{pl}
;
Wachen
{pl}
;
Polizeireviere
{pl}
;
Reviere
{pl}
;
Polizeiinspektionen
{pl}
;
Polizeiposten
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Wachstuben
{pl}
;
Wachzimmer
{pl}
;
Polizeistationen
{pl}
police
stations
;
Garda
stations
;
police
precincts
;
station
houses
mobile
Polizeiwache
{f}
mobile
police
station
auf
dem
Revier
;
auf
der
Wache
;
auf
dem
Posten
at
the
police
station
;
in
the
nick
[Br.]
[coll.]
in
jds
.
Rolle
schlüpfen
;
jdn
.
spielen
;
jdn
.
geben
;
jdn
.
imitieren
{v}
to
slip
into
the
role
of
sb
.;
to
perform
/
do
an
impression
of
sb
.;
to
do
an
impersonation
of
sb
.;
to
impersonate
sb
.
in
jds
.
Rolle
schlüpfend
;
spielend
;
gebend
;
imitierend
slipping
into
the
role
of
;
performing
/
doing
an
impression
of
;
doing
an
impersonation
of
;
impersonating
in
jds
.
Rolle
geschlüpft
;
gespielt
;
gegeben
;
imitiert
slipped
into
the
role
of
;
performed
/
done
an
impression
of
;
done
an
impersonation
of
;
impersonated
Prominente
imitieren
to
do
impressions
of
celebrities
;
to
impersonate
celebrities
Mit
unglaublicher
Leichtigkeit
schlüpft
er
in
die
Rolle
des
Außenseiters
oder
Gewalttäters
.
With
incredible
ease
,
he
slips
into
the
role
of
the
underdog
or
savage
criminal
.
Dick
und
Doof
imitieren
sie
ziemlich
gut
.
They
do
a
pretty
good
job
of
impersonating
Laurel
and
Hardy
.
In
diesem
Film
spielt
er
höchst
vergnüglich
eine
Frau
.
In
the
film
,
he
amusingly
impersonates
a
woman
.
Schutzhelm
{m}
;
Helm
{m}
hard
hat
;
safety
hat
;
safety
cap
;
skull
gard
;
tin
hat
Schutzhelme
{pl}
;
Helme
{pl}
hard
hats
;
safety
hats
;
safety
caps
;
skull
gards
;
tin
hats
Strickjacke
{f}
[textil.]
cardigan
;
knit
jacket
;
cardy
[Br.]
[coll.]
Strickjacken
{pl}
cardigans
;
knit
jackets
;
cardies
Verspätung
{f}
delay
;
late
arrival
Verspätungen
{pl}
delays
;
late
arrivals
eine
halbstündige
Verspätung
a
half-hour
delay
ohne
Verspätung
undelayed
mit
Verspätung
kommen
;
unpünktlich
kommen
to
be
tardy
[Am.]
Der
Bus
hat
Verspätung
.
The
bus
is
behind
schedule
.
farbenprächtig
;
knallig
;
sehr
bunt
;
knallbunt
;
auffällig
bunt
{adj}
gaudy
farbenprächtiger
;
knalliger
gaudier
am
farbenprächtigsten
;
am
knalligsten
gaudiest
fettig
;
schmalzig
{adj}
lardy
fettiger
lardier
am
fettigsten
lardiest
hartnäckig
;
beharrlich
;
zäh
{adj}
tenacious
zähe
und
ausdauernde
Tiere
hardy
and
tenacious
animals
eine
zähe
Schlacht
a
tenacious
battle
Vorstellungen
,
die
sich
hartnäckig
halten
tenacious
ideas
sich
hartnäckig
halten
to
be
tenacious
hartnäckig
an
etw
.
festhalten
to
be
tenacious
of
sth
.
kühn
;
unerschrocken
{adj}
hardy
kühner
hardier
am
kühnsten
hardiest
(
zu
etw
.)
zu
spät
kommen
{v}
to
be
late
;
to
be
tardy
[Am.]
;
to
come
in
late
(for
sth
.)
Ich
bin
zu
spät
in
die
Schule
gekommen
.
I
was
late
for
school
.; I
was
tardy
for
school
.
[Am.]
verspätet
;
säumig
(
Person
)
{adj}
(
bei
etw
.)
tardy
(in
doing
sth
.)
mit
seiner
Reaktion
hinterherhinken
to
be
tardy
in
reacting
verspätet
;
nachträglich
{adj}
belated
;
tardy
[formal]
;
behind
time
(postpositive);
behind
schedule
(postpositive)
nachträglich
herzliche
Glückwünsche
belated
best
wishes
Weitersuche mit "Gardy":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner