DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

38 ähnliche Ergebnisse für Gardy
Tipp: Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Garde, Barde, Cash-and-Carry-Markt, Cash-and-Carry-Märkte, Dandy, Gajda, Gajda-Sackpfeife, Gajda-Sackpfeifen, Garbe, Gare, Garn, Garra-Algenfresser, Gray-Schnabelwal, Grease-Guard-Schmiersystem, Handy, Handy-Oberschale, Karde, Lady, Netz-Party, Ni-hard, Parkplatz-Party
Ähnliche Wörter:
Garda, avant--garde, cardy, frost-hardy, gaudy, hardy, hurdy-gurdy, lardy, mardy, tardy, wind-hardy, winter-hardy

Avantgarde {f} [art] avant-garde

Hardy-Weinberg'sches Gesetz {n} (Evolutionsbiologie) [biol.] Hardy-Weinberg law (evolutionary biology)

Hardy-Weinberg'sches Gleichgewicht {n} (Evolutionsbiologie) [biol.] Hardy-Weinberg equilibrium (evolutionary biology)

Kaltmamsell {f} (Frau); Gardemanger {m} (Mann) (Küchenverantwortlicher für kalte Speisen) [cook.] pantry chef; chef garde manger

Dreiblättrige Orange {f}; Dreiblattorange {f}; Dreiblättrige Bitterorange {f} (Poncirus trifoliata) [bot.] trifoliate orange; Japanese bitter-orange; Chinese bitter orange; hardy orange

Trichterfarn {m}; europäischer/deutscher Straußenfarn {m} (Matteuccia struthiopteris) [bot.] fiddlehead fern; garden fern; hardy fern; shuttlecock fern; ostrich fern

avantgardistisch {adj} [art] avant-garde

frosthart; frostunempfindlich {adj} (Pflanze) [bot.] [agr.] frost-hardy (of a plant)

grell {adj} gaudy [anhören]

kratzbürstig; fuchtig [ugs.] {adj} (Person) prickly; feisty; stroppy [Br.] [coll.]; mardy [Northern English] [coll.] (of a person) [anhören]

langsam {adj} [anhören] tardy [anhören]

robust; zäh; abgehärtet; widerstandsfähig; unempfindlich; zählebig {adj} [anhören] [anhören] hardy

schrill; grell; knallig; schreiend (Farbe); flippig {adj} garish; gaudy; tawdry [anhören] [anhören]

windhart {adj} [bot.] wind-firm; wind-hardy

winterhart {adj} (Pflanze) [bot.] winter-hardy; hardy (of a plant)

Gardasee {m} [geogr.] Lake Garda

Harlekinbartvogel {m} [ornith.] gaudy barbet

Aufführung {f}; Vorstellung {f}; Vorführung {f}; Bühnendarbietung {f}; Darbietung {f} [art] [anhören] performance; show; entertainment [anhören] [anhören] [anhören]

Aufführungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Vorführungen {pl}; Bühnendarbietungen {pl}; Darbietungen {pl} [anhören] performances; shows; entertainments [anhören]

avantgardistische Darbietung; Performance {f} avant-garde performance

musikalische Darbietungen musical entertainments

Klangperformance {f} sound performance

Straßendarbietung {f} street performance

Tanzdarbietung {f} dance performance

Zirkusvorstellung {f}; Zirkusdarbietung {f} circus performance

erst nach der Vorstellung not until after the performance

konzertante Aufführung einer Oper concert performance/version of an opera

szenische Aufführung {f} (einer Oper, einer Komposition) scenic representation (of an opera, musical composition)

Das Spiel muss weitergehen. [übtr.] The show must go on. [fig.]

Avantgardist {m}; Avantgardistin {f} [art] avant-gardist; member of the avant-garde

Avantgardisten {pl}; Avantgardistinnen {pl} avant-gardists; members of the avant-garde

Drehleier {f}; Radleier {f}; Leier {f} [mus.] hurdy-gurdy

Drehleiern {pl}; Radleiern {pl}; Leiern {pl} hurdy-gurdies

Duo {n}; Gespann {n} (zwei Personen, die gemeinsam auftreten) duo (team of two persons)

das Komikerduo Laurel und Hardy the comedy duo Laurel and Hardy

Duo aus Gitarrist und Sänger guitarist-vocalist duo

Mann-Frau-Duo {n} female-male duo

Führungsduo {n}; Führungsgespann {n} [pol.] leadership duo

Musikduo {n} musical duo

Pianistenduo {n}; Klavierduo {n} [ugs.] two-piano duo

Spieler-Trainer-Duo {n} player-coach duo

Torjägerduo {n} goal-scoring duo

ein ziemlich ungewöhnliches Bühnenduo bilden to make a rather unusual stage duo / duo on the stage

Fuchsien {pl} (Fuchsia) (botanische Gattung) [bot.] fuchsias (botanical genus)

Korallenfuchsie {f} (Fuchsia triphylla) honeysuckle fuchsia; firecracker fuchsia

Kriechende Fuchsie {f} (Fuchsia procumbens) creeping fuchsia; climbing fuchsia; trailing fuchsia

Scharlachfuchsie {f}; Freilandfuchsie {f}; Winterharte Fuchsie {f} (Fuchsia magellanica) hummingbird fuchsia; hardy fuchsia

Garde {f} guards {pl}

Revolutionsgarde revolutionary guard

Milzvergrößerung {f}; Splenomegalie {f} [med.] spleen enlargement; splenomegaly; splenomagalia; megalosplania; splenauxe

hypercholesterolämische Splenomegalie hypercholesterolaemic splenomegaly

kongestive Splenomegalie congestive splenomegaly

Niemann'sche Splenomeglaie Niemann's splenomegaly

siderotilsche Spenomegalie siderotic splenomegaly; Gandy-Nanta disease

thrombophlebitische Splenomegalie thrombophlebitic splenomegaly; Opitz's disease

tropische Splenomegalie; schwarzes Fieber; schwarze Krankheit; Dum-Dum-Fieber tropical splenomegaly; black fever; black sickness; dumdum fever; Assasm fever; Burdwan fever; visceral leishmaniasis

die Polizei {f} the police; the Old Bill [Br.] [slang] (used with plural verb forms)

Flugpolizei {f} airborne police

Kantonspolizei {f} [Schw.] cantonal police

Nationalpolizei {f} national police

Ordnungspolizei {f} /Orpo/ [Dt.] [hist.] order police

Schutzpolizei {f} /Schupo/ [Dt.] uniformed police (branch of police in Germany)

Sicherheitspolizei {f} public security police

Staatspolizei {f} security police; Special Branch [Br.]

Wasserschutzpolizei {f} water police

berittene Polizei mounted police

städtische Polizei municipal police

Londoner Polizei Metropolitan Police (Service) /Met/

bei der Polizei with the police; in the police service

die Polizei rufen (holen) to call the police

amtliche Bezeichnung der irischen Polizei the Garda Síochána, the Gardaí

für die Poizei arbeiten to work for the police

Er ist bei der Polizei. He is in the police service.

Die Polizei rät zur Vorsicht. Police are warning the public to be careful.

Polizeibeamter {m}; Polizist {m}; Ordnungshüter {m} [anhören] police officer; policeman; officer of the law [anhören]

Bundespolizist {m} marshal [Am.]

einfacher Polizist; Wachtmeister; Wachmann [Ös.] [ugs.]; Spinatwachter [Ös.] [slang] [veraltet] police constable /PC/; constable; plod [Br.] [slang]; bobby [Br.] [dated]; flatfoot [slang] [dated]

berittener Polizist {m} mounted police officer; trooper [Am.]

Dorfpolizist {m} village policeman

Kiez-Polizist [Dt.]; Gräzl-Polizist [Ös.]; Quartier-Polizist [Schw.] neighbourhood police officer [Br.]; neighborhood police officer [Am.] /NPO/

Kontaktpolizeibeamter {m}; Kontaktbeamter {m}; Kontaktpolizist {m} /KoP/ community police officer [Br.]

irischer Polizeibeamter; irischer Polizist Garda [Ir.]

Schutzpolizist {m} [Dt.] (uniformed) policeman [anhören]

szenekundiger Polizeibeamter; in der Hooliganszene kundiger Polizeibeamter police hooligan spotter

Verkehrspolizist {m} traffic policeman

Polizeidienststelle {f} [adm.]; Sicherheitsdienststelle {f} [adm.]; Polizeiwache {f} [Dt.]; Wache {f} [Dt.]; Polizeirevier {n} [Dt.]; Revier {n} [Dt.]; Polizeiinspektion {f} [Dt.] [Ös.] [adm.]; Polizeiposten {m} [Dt.] [Schw.]; Posten {m} [Ös.] [Schw.]; Wachstube {f} [Dt.] [Ös.]; Wachzimmer {n} [Ös.]; Polizeistation {f} [anhören] police station; Garda station [Ir.]; police precinct [Am.]; station house [Am.]

Polizeidienststellen {pl}; Sicherheitsdienststellen {pl}; Polizeiwachen {pl}; Wachen {pl}; Polizeireviere {pl}; Reviere {pl}; Polizeiinspektionen {pl}; Polizeiposten {pl}; Posten {pl}; Wachstuben {pl}; Wachzimmer {pl}; Polizeistationen {pl} [anhören] police stations; Garda stations; police precincts; station houses

mobile Polizeiwache {f} mobile police station

auf dem Revier; auf der Wache; auf dem Posten at the police station; in the nick [Br.] [coll.]

in jds. Rolle schlüpfen; jdn. spielen; jdn. geben; jdn. imitieren {v} to slip into the role of sb.; to perform / do an impression of sb.; to do an impersonation of sb.; to impersonate sb.

in jds. Rolle schlüpfend; spielend; gebend; imitierend slipping into the role of; performing / doing an impression of; doing an impersonation of; impersonating

in jds. Rolle geschlüpft; gespielt; gegeben; imitiert [anhören] slipped into the role of; performed / done an impression of; done an impersonation of; impersonated

Prominente imitieren to do impressions of celebrities; to impersonate celebrities

Mit unglaublicher Leichtigkeit schlüpft er in die Rolle des Außenseiters oder Gewalttäters. With incredible ease, he slips into the role of the underdog or savage criminal.

Dick und Doof imitieren sie ziemlich gut. They do a pretty good job of impersonating Laurel and Hardy.

In diesem Film spielt er höchst vergnüglich eine Frau. In the film, he amusingly impersonates a woman.

Schutzhelm {m}; Helm {m} hard hat; safety hat; safety cap; skull gard; tin hat

Schutzhelme {pl}; Helme {pl} hard hats; safety hats; safety caps; skull gards; tin hats

Strickjacke {f} [textil.] cardigan; knit jacket; cardy [Br.] [coll.]

Strickjacken {pl} cardigans; knit jackets; cardies

Verspätung {f} [anhören] delay; late arrival [anhören]

Verspätungen {pl} delays; late arrivals [anhören]

eine halbstündige Verspätung a half-hour delay

ohne Verspätung undelayed

mit Verspätung kommen; unpünktlich kommen to be tardy [Am.]

Der Bus hat Verspätung. The bus is behind schedule.

farbenprächtig; knallig; sehr bunt; knallbunt; auffällig bunt {adj} gaudy [anhören]

farbenprächtiger; knalliger gaudier

am farbenprächtigsten; am knalligsten gaudiest

fettig; schmalzig {adj} lardy

fettiger lardier

am fettigsten lardiest

hartnäckig; beharrlich; zäh {adj} [anhören] [anhören] tenacious [anhören]

zähe und ausdauernde Tiere hardy and tenacious animals

eine zähe Schlacht a tenacious battle

Vorstellungen, die sich hartnäckig halten tenacious ideas

sich hartnäckig halten to be tenacious

hartnäckig an etw. festhalten to be tenacious of sth.

kühn; unerschrocken {adj} hardy

kühner hardier

am kühnsten hardiest

(zu etw.) zu spät kommen {v} to be late; to be tardy [Am.]; to come in late (for sth.)

Ich bin zu spät in die Schule gekommen. I was late for school.; I was tardy for school. [Am.]

verspätet; säumig (Person) {adj} (bei etw.) [anhören] tardy (in doing sth.) [anhören]

mit seiner Reaktion hinterherhinken to be tardy in reacting

verspätet; nachträglich {adj} [anhören] [anhören] belated; tardy [formal]; behind time (postpositive); behind schedule (postpositive) [anhören] [anhören]

nachträglich herzliche Glückwünsche belated best wishes
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner