DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 similar results for re-splitting
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

break-up; splitting-up; bust-up [coll.] Zerbrechen {n}; Auflösung {f}; Ende {f} [soc.] [listen] [listen]

marriage break-up; marital break-up das Zerbrechen der Ehe; das Scheitern der Ehe

family break-up das Zerbrechen der Familie

relationship break-up das Ende einer Beziehung

The break-up of the pop group came as no surprise. Die Auflösung der Popgruppe kam nicht überraschend.

to split {split; split} [listen] brechen; entzwei brechen; auseinander brechen; zerreißen; platzen {vt} {vi} [listen] [listen]

splitting brechend; entzwei brechend; auseinander brechend; zerreißend; platzend

split gebrochen; entzwei gebrochen; auseinander gebrochen; zerrissen; geplatzt [listen]

heart sound; cardiac sound; heart tone Herzton {m} [med.]

heart sounds; cardiac sounds; heart tones Herztöne {pl}

accentuated heart tone akzentuierter Herzton

strong heart sound deutlicher Herzton

diastolic / systolic cardiac sound diastolischer / systolischer Herzton

cannon sound betonter erster Herzton

third heart sound; ventricular heart-filling sound; ventricular heart sound; filling gallop dritter Herzton; ventrikulärer Herzton

first heart sound; lubb erster Herzton

lubb-dupp erster und zweiter Herzton

reduplicated heart tone; doubling of cardiac sound gedoppelter Herzton

splitting of the heart tone; heart-sound splitting gespaltener Herzton

weak / faint / quiet cardiac sound schwacher Herzton; leiser Herzton

fourth heart sound vierter Herzton

second heart sound; dupp zweiter Herzton

foetal cardiac sounds fötale Herztöne

infantile heart sounds kindliche Herztöne

tension sound Anspannungston {m}

to split sth.; to split upsth. etw. aufspalten {vt}

splitting; splitting up aufspaltend

split; split up aufgespaltet; aufgespalten

splits up spaltet auf

split up spaltete auf

During digestion the loose fat is split into monoglycerides and free fatty acids. Bei der Verdauung wird das freigesetzte Fett in Monoglyceride und freie Fettsäuen aufgespaltet.

to split {split; split} [listen] spalten {vt} [listen]

splitting spaltend

split gespaltet; gespalten

splits spaltet

split spaltete

split personality gespaltene Persönlichkeit [psych.]

to split {split; split} sth. (into) etw. teilen; zerteilen; aufteilen {vt} (in) [listen]

splitting teilend; zerteilend; aufteilend

split geteilt; zerteilt; aufgeteilt [listen] [listen]

to split an assignment between sb. einen Auftrag auf jdn. aufteilen

hair-splitting Haarspalterei {f}

That's splitting hairs. Das ist Haarspalterei.

Don't split hairs! Keine Haarspalterei!

cleavage; splitting [listen] Aufspaltung {f} [geol.]

sculping Aufspaltung von Schiefern

headache [listen] Kopfschmerzen {pl}; Kopfschmerz {m}; Kopfweh {n}; Brummschädel {m} [ugs.] [med.] [listen]

headaches Kopfschmerzen {pl} [listen]

high blood pressure headache Bluthochdruckkopfschmerz {m}

splitting headache rasende Kopfschmerzen

anoxic headache Sauerstoffmangel-Kopfschmerz

sick headache Kopfschmerzen mit Übelkeit

medication-induced headache durch Medikamente ausgelöste Kopfschmerzen

medication overuse headache Kopfschmerzen aufgrund übermäßiger Medikamenteeinnahme

She has a slight headache. Sie hat leichte Kopfschmerzen.

Lavendar gives me a headache if it is too strong. Von Lavendel bekomme ich Kopfweh, wenn er zu stark ist.

tranche of money; tranche Tranche {f} [fin.]

tranches of money; tranches Tranchen {pl}

funding tranche Finanzierungstranche {f}

splitting of a loan in tranches Aufteilung einer Anleihe in Tranchen

The remainder is paid in four tranches. Der Rest wird in vier Tranchen bezahlt.

wedge; tapered driving key; taper-sunk key; taper key; forced-in key [listen] Treibkeil {m}

wedges; tapered driving keys; taper-sunk keys; taper keys; forced-in keys Treibkeile {pl}

adjusting wedge; lightening key Treibkeil für Verschalungen [constr.]

splitting wedge; wood cleaver Spaltkeil {m} [agr.]

scream; cry of fear Schrei {m}; Angstschrei {m} [listen]

screams; cries of fear Schreie {pl}; Angstschreie {pl}

an ear-splitting scream ein ohrenbetäubender / ohrenzerreißender Schrei

to split offsth. etw. abspalten {vt}

splitting off abspaltend

split off abgespalten

penetrating; piercing; ear-piercing; ear-splitting (of a distressingly shrill sound) [listen] durchdringend {adj} (Laut)

a penetrating voice eine durchdringende Stimme

It was ear-piercing. Es ging mir durch Mark und Bein.

to pair up; to split up into pairs; to partner up [Am.] paarweise zusammengehen; Zweiergruppen bilden {vi} [soc.] [sport]

pairing up; splitting up into pairs; partnering up paarweise zusammengehend; Zweiergruppen bildend

paired up; split up into pairs; partnered up paarweise zusammengegangen; Zweiergruppen gebildet

splitting of court costs (with each side paying their own costs) Kostenaufhebung {f}; Wettschlagen {n} (der Gerichtskosten) [jur.]

splitting of the retina; retinoschisis Netzhautaufspaltung {f}; Retinoschisis {f} [med.]

splitting tensile strength Spaltzugfestigkeit {f}

splitting tensile stress Spaltzugspannung {f}

beam-splitting system Strahlenteilungssystem {n} [phys.]

beam-splitting systems Strahlenteilungssysteme {pl}

filtering; lane-splitting [Am.]; lane-sharing [Am.] (by motorcyclists) Durchfahren {n} zwischen den Autos / Spuren; Durchschlängeln {n} zwischen den Autos (Motorradfahrer) [auto]

frost splitting; frost wedging Frostspaltung {f}; Frostsplitterung {f} [geol.]

hair-splitting (behaviour) Haarespalten {n}; Bitzeln {n} [Ös.] (Verhalten einer Person)

SIM swap scam; SIM-swapping; SIM hijacking; SIM-jacking; SIM splitting; port-out scam Kapern {n} von Mobilfunkanschlüssen über Ersatz-SIM-Karten; SIM-Karten-Swap {m}; SIM-Swapping {n}

slitting and re-winding machine Schneide- und Wickelmaschine {f}

beam splitting Strahlenteilung {f}; Strahlzerlegung {f} [phys.]

splitting-up of a train (railway) Zerlegen {n} eines Zuges; Zerlegung {f} eines Zuges (Bahn)

fire-spitting feuerspeiend {adj}

earsplitting ohrenbetäubend; ohrenzerreißend {adj}

He's splitting his sides with laughter. Er lacht sich einen Ast.

taxation (of sth.) [listen] Besteuerung {f} (von etw.) [adm.] [fin.]

taxations Besteuerungen {pl}

differential taxation Differenzbesteuerung {f}

individual taxation; independent taxation Individualbesteuerung {f}

taxation on a cash receipts basis; taxation on a cash basis Istbesteuerung {f}; Besteuerung nach vereinnahmten Entgelten

taxation of unearned income Besteuerung von Kapitaleinkommen

retrospective taxation Nachbesteuerung {f}

lump-sum taxation Pauschalbesteuerung {f}; Pauschbesteuerung {f} [adm.]; steuerliche Pauschalierung {f}

taxation on an invoice basis Sollbesteuerung {f}; Besteuerung nach vereinbarten Entgelten

taxation of private capital gains Spekulationsbesteuerung {f}

company taxation Unternehmensbesteuerung {f}

separate taxation getrennte Besteuerung; Steuersplitting {n}; Splitting {n}

progressive taxation progressive Besteuerung

sb.'s spit and image; sb.'s spitten image [rare]; sb.'s mirror image; sb.'s image; sb.'s exact likeness jds. Ebenbild {n} [geh.]

man as the image / the likeness of God; man as God's image/likeness der Mensch als Ebenbild Gottes

to be the spit and image of sb. (often wrongly: spitting image) jds. (genaues) Ebenbild sein; jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein

The houses are the mirror image of each other. Die Häuser gleichen sich wie ein Ei dem anderen.

This situation is the mirror image of that of Argentina in 2001. Die Situation ist dieselbe wie 2001 in Argentinien.

file [listen] Feile {f} [techn.] [listen]

files [listen] Feilen {pl}

lathe file Feile für Drehbankarbeiten

safe-edge file Feile mit glatten Kanten

three-square (engineer's) file; triangular file Dreikantfeile {f}

single-cut file einhiebige Feile; Einhiebfeile {f}

double-cut file zweihiebige Feile; doppelhiebige Feile; Doppelhiebfeile {f}; Kreuzhiebfeile {f}

flat file Flachfeile {f}

pointed flat file flachspitze Feile

thread restoring file; thread restorer; thread file Gewindefeile {f}

half round file Halbrundfeile {f}

escapement file (clockmaking) Hemmungsfeile {f}; Echappementfeile {f} (Uhrmacherei)

cabinet file Kabinettfeile {f}; Einhieb-Schlichtfeile {f}

flexible file Karosseriefeile {f}

knife edge file; knife file Messerfeile {f}

needle-point file; needle file Nadelfeile {f}

saw-and-mill file Schärffeile {f}

mill file Schlichtfeile {f}

roughing file; rough file Schruppfeile {f}

slitting file; feather-edge file Schwertfeile {f}

pointed file Spitzfeile {f}

square file Vierkantfeile {f}

engineer's file Werkstattfeile {f}

catheter Katheter {m} [med.]

catheters Katheter {pl}

embolectomy catheter Embolektomiekatheter {m}

urethral catheter Harnröhrenkatheter {m}

intranasal catheter Nasenkatheter {m}

splinting catheter Schienungskatheter {m}

indwelling intravenous catheter venöser Infusionskatheter

to insert a catheter einen Katheter legen

coil/reel slitting machine; slitting machine; coil slitter; reel slitter (papermaking or office equipment) Längsschneidemaschine {f}; Längsschneider {m}; Rollenschneidemaschine {f}; Rollenschneider {m} (Papierverarbeitung oder Bürogerät)

coil/reel slitting machines; slitting machines; coil slitters; reel slitters Längsschneidemaschinen {pl}; Längsschneider {pl}; Rollenschneidemaschinen {pl}; Rollenschneider {pl}

reel-cutting and winding-up machine; slitter-winder Rollenschneide- und Aufrollmaschine; Rollenschneider mit Aufwicklung

to break up with sb.; to split up with sb.; to part company with sb.; to bust up with sb. [coll.] sich von jdm. trennen; mit jdm. Schluss machen {v} [soc.]

breaking up; spliting up; parting company; busting up sich trennend; Schluss machend

broken up; split up; parted company; busted up sich getrennt; Schluss gemacht

unsplit nicht getrennt

She has broken up / busted up with her longtime manager. Sie hat sich von ihrem langjährigen Manager getrennt.

The couple has broken up. Das Paar hat sich getrennt.

This is where we part company. Hier trennen sich unsere Wege.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners