DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

339 results for back | back
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Boden {m} (eines Saiteninstruments) [mus.] [listen] back (of a string instrument) [listen]

Hintergrund {m} (Theater) [listen] back [listen]

im Hintergrund (der Bühne) upstage {adv}

Hintergrund {m} [übtr.] (Begleitumstände eines Ereignisses) [listen] background; backdrop [fig.] (cirumstances underlying an event) [listen] [listen]

vor diesem Hintergrund against this background

im Hintergrund bleiben to stay in the background

in den Hintergrund treten to fade into the background; to take a back seat [fig.]

Das Gipfeltreffen fand vor dem Hintergrund zunehmender weltpolitischer Spannungen statt. The summit took place against a backdrop of increasing global political tensions.

Die Stadt bildet den Schauplatz einer Liebesgeschichte. The city provides the background for a love story.

Vor dem Hintergrund / Angesichts steigender Preise werden Alternativenergien immer rentabler. Against a background of rising prices alternative energies are becoming more and more profitable.

Rücken {m} [listen] back [listen]

glatter Rücken flat back

Kreuz {n} [ugs.] [listen] small of the back

steifer Rücken a crick in one's back

einen steifen Rücken bekommen to crick one's back

Rücken an Rücken back to back

mit dem Rücken aneinander stehen to stand back to back

jdm. in den Rücken fallen [übtr.] to stab sb. in the back [fig.]

Rückenteil {n} [Dt.]; Rückenteil {m} [Ös.] [Schw.]; Rücken {m} (eines Kleidungsstücks) [textil.] [listen] back (of a garment) [listen]

verlängertes Rückenteil / verlängerter Rückenteil einer Reitjacke dropped back of a riding jacket

Rücken {m} (Teilstück vom Geflügel) [cook.] [listen] back (poultry cut) [listen]

Buchrücken {m}; Rücken {m} [print] [listen] book spine; spine of a book; spine; back of a book; shelf-back; back; backbone [listen] [listen] [listen]

Buchrücken {pl}; Rücken {pl} [listen] book spines; spines of a book; spines; backs of a book; shelf-backs; backs; backbones

eingerissener Rücken cracked spine

eingesägter Rücken sawn-in back

fester Rücken tight back

flacher Rücken; gerader Rücken; glatter Rücken flat back; square back

hohler Rücken hollow back; loose back; open back; false back

Sprungrücken {m} spring back

vergoldeter Rücken gilt spine; gilt back

handgebundenes Buch mit gebrochenem Rücken hand-bound book with French joints

Rückgrat {n}; Rücken {n} [ugs.] (Wirbelsäule) [anat.] [listen] backbone; back; spine [coll.] (spinal column) [listen] [listen] [listen]

Es läuft mir kalt über den Rücken. It sends cold shivers up and down my spine.

Es lief mir eiskalt den Rücken hinunter. It made my spine tingle.

Verteidiger {m}; Verteidigerin {f}; Abwehrspieler {m} (Ballsport) [sport] [listen] defender; back (ball sports) [listen]

Verteidiger {pl}; Verteidigerinnen {pl}; Abwehrspieler {pl} [listen] defenders; backs

Innenverteidiger {m} central defender

Verteidiger im Eishockey defenceman [Br.]; defenseman [Am.]; blueliner

als Verteidiger spielen to play as a defender

Bürde {f}; Last {f}; Ballast {m} [übtr.] [listen] [listen] monkey on your back [fig.]

diese Bürde loswerden to get rid of this monkey on your back

diesen Ballast abwerfen to throw this monkey off your back

Rückblende {f}; Rückblick {m} (Film, TV) [art] flashback; flash back; cutback (film, TV)

Rückblenden {pl}; Rückblicke {pl} flashbacks; cutbacks

hinter/e/s; rückseitig {adj}; Rück... back; rear

Schalter an der Rückseite rear switch

rückseitiger Anschluss [electr.] rear connection

rückseitige Bearbeitung [techn.] rear operation

rückseitiger Formdruckwiderstand {m} [aviat.] base drag

rückseitiger Kurssektor {m} [aviat.] back course sector

die hinteren Sitze im Auto the back seats; the rear seats in a car

Heck {n} [auto] [listen] back; rear; rear end [listen] [listen]

Fahrzeugheck {n} vehicle rear; rear of vehicle

Hinterbänkler {m}; Hinterbänklerin {f} (im Parlament) back-bencher; backbencher (in parliament)

Hinterbänkler {pl}; Hinterbänklerinnen {pl} back-benchers

Hinterseite {f} back; rear [listen] [listen]

an der Hinterseite des Gebäudes at the back/rear of the building

Rücklaufsperre {f}; Rücklaufsicherung {f} [techn.] back-run safety device; back-run safety mechanism

Rücklaufsperren {pl}; Rücklaufsicherungen {pl} back-run safety devices; back-run safety mechanisms

Skiwanderer {m}; Schiwanderer {m} [sport] back-country skier

Skiwanderer {pl}; Schiwanderer {pl} back-country skiers

Backenzahn {m}; Backzahn {m} [Mittelostdt.] [anat.] back tooth; cheek tooth; buccal tooth; posterior tooth

Backenzähne {pl}; Backzähne {pl} back teeth; cheek teeth; buccal teeth; posterior teeth

vorderer Backenzahn; Vormahlzahn {m}; Prämolar {m} premolar tooth; premolar; bicuspid

hinterer Backenzahn; Mahlzahn {m}; Molar {m} molar tooth; molar; grinder [listen]

hinterster Backenzahn; Weisheitszahn {m}; Stockzahn {m} [Bayr.] [Ös.] [Schw.] hindmost molar; wisdom tooth [listen]

hinterste Backenzähne; Weisheitszähne {pl}; Stockzähne {pl} hindmost molars; wisdom teeth

erster Prämolar first bicuspid; first premolar

mehrhöckriger Mahlzahn multicuspid(al) molar

tribosphenischer Molar tribosphenic molar

pseudotribosphenischer Molar pseudo-tribosphenic molar

Hintertüre {f}; Hintertür {f} [übtr.] back door [fig.]

eine Prämienerhöhung über die Hintertüre an increase in premiums through the back door

durch/über die Hintertür(e) through/by the back door

über die Hintertür versuchen, etw. zu tun to enter through the back door and do sth.

etwas über die Hintertür einführen wollen to make a back-door attempt to introduce sth.

sich eine Hintertüre offenhalten to leave oneself a way out

Er ist durch die Hintertür in den öffentlichen Dienst gekommen. He got into the civil service by the back door.

Rückseite {f} [listen] back [Br.]; back side [Am.] [listen]

Rückseiten {pl} backs; back sides

auf der Rückseite des Aufklebers on the back/back side of the sticker

Bestellung {f} eines gerade nicht lieferbaren Artikels [econ.] back order [Am.]; back-order [Am.]

Der Artikel ist bestellt, aber noch nicht lieferbar. The item is on back order.

Einwalze {f} [textil.] back roller; feed roller

Einwalzen {pl} back rollers; feed rollers

Gegengerade {f} back straight

Gegengeraden {pl} back straights

Gesäßtasche {f} back pocket; hip pocket

Gesäßtaschen {pl} back pockets; hip pockets

Hinterbein {n}; Hinterlauf {m}; hintere Extremität {f} [zool.] [anat.] back leg; hind leg; hind limb

Hinterbeine {pl}; Hinterläufe {pl}; hintere Extremitäten {pl} back legs; hind legs; hind limbs

Hintertür {f} back door; backdoor

Hintertüren {pl} back doors; backdoors

Hinterwand {f} back wall

Hinterwände {pl} back walls

Hinterzimmer {n} back room

Hinterzimmer {pl} back rooms

Rückstrom {m} [electr.] back current; return current; reverse current

Restrückstrom {m} residual back current

Rückengürtel {m} [textil.] back belt

Rückengürtel {pl} back belts

Rückenmuskulatur {f} [anat.] back musculature; back muscles

autochthone Rückenmuskulatur autochthonous back musculature

Rückenspange {f} (zur Weitenverstellung) [textil.] back waist tab (for adjusting the width)

Rückenspangen {pl} back waist tabs

Rückenstütze {f} [med.] back support; back brace

Rückenstützen {pl} back supports; back braces

Rückentragekorb {m}; Kiepe {f} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Kraxe {f} [Mittelostdt.] [Bayr.] [Ös.]; Buckelkraxe {f} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Krätze {f} [Bayr.] [veraltend]; Kräze {f} [Ostschw.]; Hutte {f} [Westschw.] back basket

Rückentragekörbe {pl}; Kiepen {pl}; Kraxen {pl}; Buckelkraxen {pl}; Krätzen {pl}; Kräzen {pl}; Hutten {pl} back baskets

Rückkanal {m} back channel

Rückkanäle {pl} back channels

Rückübersetzung {f} [ling.] back translation

Rückübersetzungen {pl} back translations

Schnittweite {f} eines Objektivs (Optik) back focal distance; back focal length of a lens (optics)

konjugierte Schnittweite conjugate distance; conjugate length

Streichbaum {m} (Weben) [textil.] back rest; back rail; back bearer (weaving)

Streichbäume {pl} back rests; back rails; back bearers

Stuhlrücken {m} back of chair

Stuhlrücken {pl} backs of chair

Verwaltungsbereich {f}; Innendienst {m}; Bereich {m} ohne Publikumsverkehr; Bereich {m} ohne Kundenverkehr (in einer Firma/Organisation) [econ.] back office

Arbeitsplatz ohne Publikumsverkehr; Arbeitsplatz im Innendienst back office job

Zurückbuchung {f} [fin.] back posting

Zurückbuchungen {pl} back postings

Hinterspritzen {n} [techn.] back injection moulding [Br.]

Hinterspritzen {n} back injection molding [Am.]

Rückenschale {f} back shell; back pan

Rückenschalen {pl} back shells; back pans

Auffüllung {f} back filling

Auftragsrückstand {m} back orders

Bundsteg {m} (Buchdruck) back margin; gutter stick

rückseitige Decklage {f} (bei Faltkarton) back liner

Flick-Flack {m} (Turnübung) [sport] back handspring (gymnastics exercise)

Gegendruck {m} back pressure

Gegendruckturbine {f} back pressure turbine

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners