DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

72 results for 617
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Niedersachsen (Hannover) - http://www.niedersachsen.de/; Einwohner: 7.980.000, Fläche: 47.617,97 km² [G] Lower Saxony (Hanover) - http://www.niedersachsen.de/; Population: 7,980,000, area: 47,617.97 km²

1,4-Dihydroxybenzol (Hydroquinone) (CAS-Nr. 123-31-9, EINECS-Nr. 204-617-8) bei Verwendung als Stoff in Haarfärbemitteln [EU] 1,4-Dihydroxybenzene (Hydroquinone) (CAS 123-31-9; EINECS 204-617-8) when used as a substance in hair dye products

617 Clifton Center, Block 5, 6. Stock, Clifton, Karatschi; Telefon 587-25 45 [EU] 617 Clifton Center, Block 5, 6th Floor, Clifton, Karachi; tel. 587-25 45

[A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction obtained from the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 325 oC to 365 oC (617oF to 689oF). [EU] [A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction obtained from the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 325 oC to 365 oC (617 oF to 689 oF).

Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 wird durch den Wortlaut des Anhangs der vorliegenden Verordnung ersetzt. [EU] Annex II to Regulation (EC) No 617/2008 is replaced by the text in the Annex to this Regulation.

Auch der neue Titel von Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 in der Fassung der Verordnung (EU) Nr. 557/2010 enthält einen Fehler in der litauischen Fassung, der berichtigt werden sollte. [EU] The new title of Annex III to Regulation (EC) No 617/2008 as replaced by Regulation (EU) No 557/2010 also contains an error in the Lithuanian language version which should be corrected.

, c) 617 Clifton Center, Block 5, 6. Stock, Clifton, Karatschi (Telefon 587 25 45) [EU] ; (d) 617 Clifton Center, Block 5, 6th Floor, Clifton, Karachi (Tel. 587 25 45)

Damit vergleichbare Daten erhoben werden können und die Meldung durch die Mitgliedstaaten oder die von ihnen beauftragten Einrichtungen oder Stellen gemäß Artikel 3 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 617/2010 erleichtert wird, sollten die vorgeschriebenen Meldungen durch die Verwendung von Meldetabellen standardisiert werden. [EU] In order to gather comparable data and to simplify the reporting by Member States or their delegated entities or bodies referred to in Article 3 of Regulation (EU, Euratom) No 617/2010, notifications to be made should be standardized by the use of reporting tables.

Das Kontingentsjahr gemäß Artikel 1 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 617/2009 wird in zwölf monatliche Teilzeiträume unterteilt. [EU] The quota year provided for in Article 1(3) of Regulation (EC) No 617/2009 shall be divided into 12 monthly sub-periods.

Dass ein Teil der Beihilfe keine Bar-Beihilfe darstellt, wird in der der Bundesregierung am 17. Januar 1994 zugestellten Kommissionsentscheidung deutlich zum Ausdruck gebracht: "617,1 Mio. DEM Betriebsbeihilfe, wovon 113,5 Mio. DEM bar bezahlt werden, davon 66,9 Mio. DEM Wettbewerbsbeihilfe und 46,6 Mio. DEM zur Abdeckung eines Teils der Verluste aus nach dem 1. Juli 1990 unterzeichneten Verträgen ...". [EU] The fact that part of the aid was paid non-cash is made clear in the Commission decision communicated to Germany on 17 January 1994, which releases the second tranche of operating aid and which reads as follows: '... 617,1 m DEM operating aid of which 113.5 m DEM would be paid in cash being 66.9 m DEM Wettbewerbshilfe and 46.6 m DEM to cover a part of the losses on contracts signed after 1.7.1990 ....'

Der Beschluss 2010/617/EU der Kommission vom 14. Oktober 2010 zur Änderung der Entscheidung 2009/821/EG hinsichtlich des Verzeichnisses der Grenzkontrollstellen und der Veterinäreinheiten in Traces ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2010/617/EU of 14 October 2010 amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces [3] is to be incorporated into the Agreement.

Der Einfuhrzollsatz gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 617/2009 ist in Feld 24 des Einfuhrlizenzantrags sowie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 in der Einfuhrlizenz einzutragen. [EU] The rate of the import duty, referred to in Article 1(2) of Regulation (EC) No 617/2009, shall be mentioned in section 24 of the import licence application and the import licence as provided for in Article 9 of Regulation (EC) No 1301/2006.

der Investitionsstrategien und der Wirtschaftspläne gemäß Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 617/2007 des Rates vom 14. Mai 2007 über die Durchführung des 10. Europäischen Entwicklungsfonds nach dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen (nachstehend "Durchführungsverordnung" genannt) [EU] the investment strategies and business plans, in accordance with point (b) of Article 13(2) of the Council Regulation (EC) No 617/2007 of 14 May 2007 on the implementation of the 10th European Development Fund under the ACP-EC Partnership Agreement [1] (the Implementing Regulation)

Der Wortlaut der Beschlüsse 2010/617/EU, 2010/653/EU, 2010/654/EU und 2011/9/EU in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich. [EU] The texts of Decisions 2010/617/EU, 2010/653/EU, 2010/654/EU and 2011/9/EU in the Icelandic and Norwegian languages, to be published in the EEA Supplement to the Official Journal of the European Union, shall be authentic.

Die anderen Änderungen, die im Wege der Änderungsverordnung an der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 vorgenommen wurden, enthalten keine Fehler. [EU] The other amendments made to Regulation (EC) No 617/2008 by the amending Regulation do not contain any errors.

Die Angaben, die die Mitgliedstaaten der Kommission gemäß Artikel 8 Absätze 1, 2 und 3 sowie Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 übermitteln müssen, müssen sowohl an EUROSTAT und an die Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung gerichtet werden. [EU] The information that Member States have to submit to the Commission pursuant to Article 8(1), (2) and (3) and Article 11 of Regulation (EC) No 617/2008, are to be sent both to EUROSTAT and to Directorate-General for Agriculture and Rural development.

Die Entscheidung 2005/617/EG der Kommission vom 17. August 2005 zur vorläufigen Anerkennung der Systeme des Vereinigten Königreichs zur Kennzeichnung und Registrierung von Schafen und Ziegen in Großbritannien und Nordirland gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 21/2004 des Rates ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2005/617/EC of 17 August 2005 temporarily recognising the systems for identification and registration of ovine and caprine animals in Great Britain and Northern Ireland, the United Kingdom, according to Article 4(2)(d) of Council Regulation (EC) No 21/2004 is to be incorporated into the Agreement.

Die Form und die technischen Einzelheiten der Übermittlung von Daten und Informationen zu Investitionsvorhaben in Energieinfrastruktur gemäß den Artikeln 3 und 5 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 617/2010 sind im Anhang dieser Verordnung festgelegt. [EU] The form and technical details of the notification to the Commission of data and information on investment projects in energy infrastructure referred to in Articles 3 and 5 of Regulation (EU, Euratom) No 617/2010 shall be as set out in the Annex to this Regulation.

Die Kommission kann auch freiwillige Finanzbeiträge der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 9 Absätze 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 617/2007 und den in den einschlägigen bilateralen Vereinbarungen über finanzielle Beiträge festgelegten spezifischen Regelungen verwalten. [EU] The Commission may also manage voluntary financial contributions from Member States in accordance with Article 9(4) and (5) of Regulation (EC) No 617/2007 and any specific arrangements laid down in relevant bilateral contribution agreements.

Die Kommission kann Finanzbeiträge der Mitgliedstaaten und anderer Geberländer sowie deren öffentlicher und halböffentlicher Agenturen in deren Namen oder Finanzbeiträge von internationalen Einrichtungen für bestimmte, vom EEF finanzierte Vorhaben oder Programme gemäß Artikel 9 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 617/2007 verwalten. [EU] The Commission may manage financial contributions from Member States and other donor countries on their behalf, including in both cases their public and parastatal agencies, or from international organisations to certain projects or programmes financed by the EDF, in accordance with Article 9(1) and (2) of Regulation (EC) No 617/2007.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners