A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31
similar
results for 617
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
geltend
;
bestehend
{adj}
established
ausgeglichen
;
ruhig
{adj}
even
beschaulich
;
geruhsam
;
ruhig
{adj}
(
Ort
)
placid
(of a
place
)
beschaulich
;
geruhsam
;
ruhig
;
friedvoll
[geh.]
{adv}
calmly
;
restfully
;
reposefully
;
tranquilly
gleichmäßig
;
ruhig
{adv}
on
an
even
keel
[fig.]
kurzfristig
;
vorübergehend
{adj}
(
Interesse
)
faddy
;
faddish
kurzfristig
{adv}
; (
für
)
kurze
Zeit
for
a
short
time
leise
;
ruhig
;
still
{adv}
quietly
ruhig
;
friedfertig
{adj}
(
Person
)
placid
(of a
person
)
ruhig
{adv}
smoothly
ruhig
;
unaufgeregt
{adj}
unexcited
;
unflustered
ruhig
{adv}
easefully
Jerusalem
(
Hauptstadt
von
Israel
)
[geogr.]
Jerusalem
(capital
of
Israel
)
Nähe
{f}
;
Nachbarschaft
{f}
contiguity
[formal]
Tübingen
{n}
(
Stadt
in
Baden-Württemberg
,
Deutschland
)
[geogr.]
Tübingen
Mund
{m}
[anat.]
mouth
Münder
{pl}
mouths
den
Mund
halten
to
hold
one's
tongue
;
to
wrap
up
den
Mund
halten
to
keep
mum
;
to
stay
mum
;
to
shut
up
den
Mund
spitzen
to
purse
one's
lips
jdm
.
den
Mund
zuhalten
to
cover
sb
.'s
mouth
Halt
den
Mund
!
[ugs.]
Shut
up
!
[coll.]
Mir
läuft
das
Wasser
im
Mund
zusammen
.
It
makes
my
mouth
water
.;
My
mouth
is
watering
.
Sie
kann
ihren
Mund
einfach
nicht
halten
.
She
just
cannot
hold
her
tongue
.
Seit
du
da
bist
,
hast
du
kein
einziges
Mal
den
Mund
aufgemacht
.
You
haven't
opened
your
mouth
since
you've
been
here
.
Nähe
{f}
;
nähere
Umgebung
{f}
vicinity
;
proximity
;
vicinage
[Am.]
[rare]
in
der
Nähe
des
Flugplatzes
in
the
vicinity
of
the
airfield
in
der
unmittelbaren
Umgebung
in
the
immediate
vicinity/proximity
in
der
Nähe
von
etw
.
in
the
vicinity
of
sth
.;
in
the
proximity
of
sth
.
in
unmittelbarer
Nähe
{+Gen.}
in
the
immediate
vicinity/proximity
of
sth
.
kulturelle
Nähe
cultural
proximity
Premierminister
{m}
;
Premierministerin
{f}
[pol.]
Prime
Minister
/PM/
;
Taoiseach
[Ir.]
Premierminister
{pl}
;
Premierministerinnen
{pl}
Prime
Ministers
Temperatur
{f}
temperature
Temperaturen
{pl}
temperatures
Behaglichkeitstemperatur
{f}
;
Komforttemperatur
{f}
comfort
temperature
mittlere
Tagestemperatur
{f}
;
durchschnittliche
Tagestemperatur
{f}
mean
daytime
temperature
;
iaverage
daily
temperature
Oberflächentemperatur
{f}
surface
temperature
Raumlufttemperatur
{f}
room
air
temperature
;
indoor
air
temperature
Temperieren
{n}
;
Temperierung
{f}
;
Temperatur
{f}
[mus.]
temperament
natürliche
Temperierung
;
reine
Temperatur
;
natürliche/reine
Stimmung
just
temperament
gedämpft
;
ruhig
;
leise
; (
außergewöhnlich
)
still
{adj}
subdued
gedämpfte
Unterhaltung
subdued
conversation
gedämpftes
Licht
;
mattes
Licht
subdued
light
mit
gedämpfter
Stimme
sprechen
to
speak
in
a
subdued
voice
getrost
;
ohne
weiteres
;
ruhig
[ugs.]
{adv}
safely
Man
kann
getrost
behaupten
,
dass
...
One
can
safely
say
that
...
Du
kannst
das
Kind
getrost
alleine
lassen
.
You
need
have
no
qualms
about
leaving
the
child
on
its
own
.
kurzfristig
{adj}
[adm.]
short
;
short-dated
;
short-term
;
short-run
Der
Termin/Das
ist
(
mir
)
zu
kurzfristig
.
The
notice
is
too
short
(for
me
).
kurzfristig
{adv}
[adm.]
; in(
nert
)
nützlicher
Frist
[Schw.]
at
short
notice
[Br.]
;
on
short
notice
[Am.]
kurzfristig
lieferbar
sein
[econ.]
to
be
available
for
delivery
at
short
notice
Das
war
das
beste
Zimmer
,
das
wir
so
kurzfristig
bekommen
konnten
.
This
was
the
best
room
we
could
get
at
such
short
notice
.
kurzfristig
;
kurzfristig
gesehen
,
auf
kurze
Sicht
{adv}
in
the
short
run
;
in
the
short
term
;
on
a
short-term
basis
Auf
kurze
Sicht
ist
es
unter
Umständen
klüger
,
auf
den
Gewinn
zugunsten
des
Umsatzes
zu
verzichten
.
In
the
short
term
,
it
may
be
wiser
to
sacrifice
profit
in
favour
of
turnover
.
innerhalb
kürzester
Zeit
;
kurzfristig
at
a
moment's
notice
Sie
mussten
das
Land
innerhalb
kürzester
Zeit
verlassen
.
They
had
to
leave
the
country
at
a
moment's
notice
.
leise
;
ruhig
;
still
{adj}
quiet
leiser
;
ruhiger
;
stiller
more
quiet
;
quieter
am
leisesten
;
am
ruhigsten
;
am
stillsten
most
quiet
;
quietest
Seid
leise
,
damit
ihr
die
anderen
nicht
aufweckt
.
Be
quiet
so
as
not
to
wake
the
others
.
Sei
doch
mal
still
!
Be
quiet
,
will
you
!
Seid
während
des
Films
bitte
ganz
still
.
Please
keep
quiet
during
the
film
.
ruhig
;
beschaulich
;
friedvoll
;
geruhig
[obs.]
{adj}
calm
;
easeful
;
restful
Die
Lage
ist
ruhig
.
The
situation
is
calm
.
ruhig
;
still
;
regungslos
{adj}
still
still
halten
to
keep
still
still
stehen
to
be
still
;
to
stand
still
ruhig
;
gemütlich
;
geruhsam
;
betulich
;
gemächlich
;
behäbig
{adv}
leisurely
gemessenen
Schrittes
at
a
leisurely
pace
still
;
ruhig
{adj}
silent
ein
stilles
Gebet
a
silent
prayer
Search further for "617":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners