A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for sand eel
Search single words:
sand
·
eel
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Auf
der
Grundlage
der
gemäß
Absatz
1
erhaltenen
Angaben
erstellt
die
Kommission
eine
Liste
aller
gemeinschaftlichen
Fischereifahrzeuge
,
die
sich
an
der
Versuchsfischerei
auf
Sand
aale
in
norwegischen
Gewässern
beteiligen
wollen
,
und
übermittelt
diese
Liste
an
Norwegen
. [EU]
On
the
basis
of
the
information
received
in
accordance
with
paragraph
1,
the
Commission
shall
establish
a
list
of
all
Community
fishing
vessels
intending
to
participate
in
the
experimental
fishing
on
sand
eel
in
Norwegian
waters
and
transmit
it
to
Norway
.
Aufgrund
der
Sand
aalfänge
im
ICES-Gebiet
Gebiet
IIa
,
Skagerak
,
Kattegat
,
Nordsee
(
EG-Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
eines
Mitgliedstaats
führen
oder
in
einem
Mitgliedstaat
registriert
sind
,
mit
Ausnahme
Dänemarks
und
des
Vereinigten
Königreichs
,
gilt
die
den
Mitgliedstaaten
für
2004
zugeteilte
Quote
als
erschöpft
. [EU]
Catches
of
sand
eel
in
the
waters
of
ICES
division
IIa
,
Skagerrak
,
Kattegat
,
North
Sea
(EC
waters
)
by
vessels
flying
the
flag
of
a
Member
State
or
registered
in
a
Member
State
other
than
Denmark
or
the
United
Kingdom
,
are
deemed
to
have
exhausted
the
quota
for
the
Member
States
for
2004
.
Daher
müssen
die
Bedingungen
für
die
Versuchsfischerei
auf
Sand
aale
in
der
Nordsee
für
2007
so
bald
wie
möglich
eingeführt
werden
- [EU]
It
is
therefore
necessary
that
conditions
for
the
experimental
fishery
for
sand
eel
in
2007
in
the
North
Sea
are
implemented
as
soon
as
possible
,
Der
Sand
aalbestand
in
der
Nordsee
wird
mit
Norwegen
geteilt
,
aber
derzeit
nicht
von
den
beiden
Parteien
gemeinsam
bewirtschaftet
. [EU]
Sand
eel
is
a
North
Sea
stock
which
is
shared
with
Norway
but
which
is
currently
not
jointly
managed
.
Die
Fischerei
auf
Sand
aal
im
ICES-Gebiet
IIa
,
Skagerak
,
Kattegat
,
Nordsee
(
EG-Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
eines
Mitgliedstaats
führen
oder
in
einem
Mitgliedstaat
registriert
sind
,
mit
Ausnahme
Dänemarks
und
des
Vereinigten
Königreichs
,
sowie
die
Aufbewahrung
an
Bord
,
das
Umladen
und
Anlanden
von
Fängen
aus
diesem
Bestand
,
die
von
den
genannten
Schiffen
nach
dem
Datum
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
getätigt
werden
,
sind
verboten
. [EU]
Fishing
for
sand
eel
in
the
waters
of
ICES
division
IIa
,
Skagerrak
,
Kattegat
,
North
Sea
(EC
waters
)
by
vessels
flying
the
flag
of
a
Member
State
or
registered
in
a
Member
State
,
other
than
Denmark
and
the
United
Kingdom
,
is
hereby
prohibited
,
as
are
the
retention
on
board
,
transhipment
and
landing
of
this
stock
caught
by
the
above
vessels
after
the
date
of
application
of
this
Regulation
.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
ihren
nationalen
Wissenschaftlern
,
die
Mitglieder
der
jeweiligen
ICES-Arbeitsgruppe
sind
,
oder
,
falls
es
keine
solchen
gibt
,
der
Arbeitsgruppe
direkt
Angaben
über
die
ihre
Flagge
führenden
Schiffe
,
die
sich
an
der
Versuchsfischerei
auf
Sand
aale
beteiligen
. [EU]
Member
States
shall
make
available
to
their
national
scientists
participating
in
the
relevant
ICES
working
group
or
,
in
absence
thereof
,
directly
to
that
working
group
,
VMS
data
concerning
the
vessels
flying
their
flag
and
participating
in
the
experimental
fishing
on
sand
eel
.
Einschließlich
Sand
aal
. [EU]
Including
sand
eel
.
Fänge
in
der
Kontrollfischerei
in
einem
Umfang
von
2 %
des
Aufwands
der
Mitgliedstaaten
und
bis
zu
maximal
2500
t
können
als
Sand
aal
gefischt
werden
." [EU]
Catches
taken
in
the
monitoring
fisheries
,
corresponding
to
2 %
of
the
effort
deployed
by
Member
States
and
up
to
a
maximum
of
2500
tonnes
can
be
caught
as
sand
eel
.'
Für
norwegische
Fischereifahrzeuge
wird
die
Versuchsfischerei
auf
Sand
aale
in
EG-Gewässern
des
ICES-Gebiets
IV
nach
dem
6.
Mai
2007
nur
erlaubt
,
wenn
[EU]
For
Norwegian
fishing
vessels
the
experimental
fishing
for
sand
eel
shall
be
permitted
after
6
May
2007
in
EC
waters
of
ICES
zone
IV
only
as
far
as:
Gemäß
Anhang
IID
Nummer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
41/2007
gelten
die
Bedingungen
des
genannten
Anhangs
für
Gemeinschaftsschiffe
,
die
in
den
ICES-Gebieten
IIIa
und
IV
sowie
im
ICES-Gebiet
IIa
(
EG-Gewässer
)
mit
Grundschleppnetzen
,
Waden
oder
ähnlichem
gezogenem
Fanggerät
mit
einer
Maschenöffnung
von
weniger
als
16
mm
fischen
.
Dieselben
Bedingungen
gelten
für
Schiffe
von
Drittländern
mit
einer
Erlaubnis
zum
Fang
von
Sand
aal
in
den
Gemeinschaftsgewässern
des
ICES-Gebiets
IV
,
sofern
nichts
anderes
bestimmt
wurde
,
oder
aufgrund
von
Konsultationen
oder
Abkommen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
Norwegen
. [EU]
Pursuant
to
point
1
of
Annex
IID
to
Regulation
(EC)
No
41/2007
,
the
conditions
laid
down
in
that
Annex
IID
shall
apply
to
Community
vessels
fishing
in
ICES
zones
IIIa
and
IV
and
in
EC
waters
of
ICES
zone
IIa
with
demersal
trawl
,
seine
or
similar
towed
gears
with
a
mesh
size
of
less
than
16
mm
.
Unless
otherwise
specified
,
or
as
a
consequence
of
consultations
or
agreements
between
the
Community
and
Norway
,
those
conditions
are
also
applicable
to
third
country
vessels
authorised
to
fish
for
sand
eel
in
EC
waters
of
ICES
zone
IV
.
Gemäß
den
Fußnoten
zu
den
jeweiligen
Fangbeschränkungen
im
genannten
Anhang
kann
die
Kommission
die
Bedingungen
festlegen
,
unter
denen
die
Quoten
für
die
Versuchsfischerei
in
Bezug
auf
den
Sand
aalbestand
gefangen
werden
dürfen
. [EU]
In
accordance
with
footnotes
accompanying
the
relevant
catch
limits
in
that
Annex
,
the
Commission
may
establish
the
conditions
under
which
the
quotas
for
the
experimental
fishery
relating
to
sand
eel
abundance
may
be
fished
.
Gemeinschaftliche
Fischereifahrzeuge
,
die
Sand
aal
fischen
wollen
oder
ein
Schleppnetz
mit
einer
Maschenöffnung
von
weniger
als
16
mm
an
Bord
haben
,
senden
die
Fangmeldung
an
jedem
dritten
Tag
nach
der
ersten
Einfahrt
in
das
norwegische
Gebiet
an
die
Direktion
Fischerei
in
Norwegen
. [EU]
Community
fishing
vessels
shall
send
the
catch
report
to
the
Directorate
of
Fisheries
in
Norway
every
third
day
after
the
vessel
first
enters
the
Norwegian
zone
,
whenever
they
intend
to
fish
sand
eel
or
have
on
board
trawl
net
with
mesh
size
less
than
16
mm
.
Im
Anschluss
an
Beratungen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
Norwegen
am
30
.
März
2007
wurde
eine
Vereinbarung
über
Bedingungen
für
die
Versuchsfischerei
auf
Sand
aale
in
der
Nordsee
getroffen
. [EU]
Pursuant
to
consultations
between
the
Community
and
Norway
on
30
March
2007
an
agreement
has
been
reached
on
conditions
for
the
experimental
fishery
for
sand
eel
in
the
North
Sea
.
In
Anhang
IA
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
41/2007
sind
Fangbeschränkungen
für
die
Versuchsfischerei
auf
Sand
aale
im
ICES-Gebiet
IV
festgesetzt
. [EU]
Catch
limits
for
experimental
fishery
for
sand
eel
in
ICES
zone
IV
are
laid
down
in
Annex
IA
to
Regulation
(EC)
No
41/2007
.
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2287/2003
des
Rates
vom
19
.
Dezember
2003
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
und
begleitender
Fangbedingungen
für
bestimmte
Fischbestände
und
Bestandsgruppen
in
den
Gemeinschaftsgewässern
sowie
für
Gemeinschaftsschiffe
in
Gewässern
mit
Fangbeschränkungen
(
2004
)
sind
für
das
Jahr
2004
Quoten
für
Sand
aal
vorgegeben
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
2287/2003
of
19
December
2003
fixing
for
2004
the
fishing
opportunities
and
associated
fishing
conditions
for
certain
fish
stocks
and
groups
of
fish
stocks
,
applicable
in
Community
waters
and
,
for
Community
vessels
,
in
waters
where
limitations
in
catch
are
required
,
lays
down
sand
eel
quotas
for
2004
[2].
Mit
dieser
Verordnung
werden
die
Bedingungen
festgelegt
,
unter
denen
die
in
Anhang
IA
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
41/2007
festgesetzten
Quoten
für
die
Versuchsfischerei
in
Bezug
auf
den
Sand
aalbestand
im
Jahr
2007
im
ICES-Gebiet
IV
gefischt
werden
dürfen
. [EU]
This
Regulation
lays
down
the
conditions
under
which
quotas
fixed
in
Annex
IA
to
Regulation
(EC)
No
41/2007
for
experimental
fishery
relating
to
sand
eel
abundance
may
be
fished
in
2007
in
ICES
zone
IV
.
Nach
dem
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
übermitteln
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
der
Kommission
unverzüglich
eine
Liste
der
ihre
Flagge
führenden
Fischereifahrzeuge
,
die
sich
an
der
Versuchsfischerei
auf
Sand
aale
in
den
norwegischen
Gewässern
des
ICES-Gebiets
IV
beteiligen
wollen
;
diese
Liste
muss
den
Namen
,
die
Registriernummer
und
das
internationale
Rufzeichen
jedes
Schiffes
enthalten
. [EU]
Following
the
entry
into
force
of
this
Regulation
,
the
Member
States
concerned
shall
transmit
to
the
Commission
without
delay
a
list
of
fishing
vessels
flying
their
flag
intending
to
participate
in
the
experimental
fishing
on
sand
eel
in
Norwegian
waters
of
ICES
zone
IV
,
containing
the
name
,
registration
number
and
international
radio
call
sign
of
each
vessel
.
Nach
den
der
Kommission
übermittelten
Angaben
haben
die
Sand
aalfänge
im
ICES-Gebiet
IIa
,
Skagerak
,
Kattegat
,
Nordsee
(
EG-Gewässer
)
durch
Schiffe
,
die
die
Flagge
eines
Mitgliedstaats
führen
oder
in
einem
Mitgliedstaat
registriert
sind
,
mit
Ausnahme
Dänemarks
und
des
Vereinigten
Königreichs
die
für
2004
zugeteilte
Quote
erreicht
- [EU]
According
to
the
information
received
by
the
Commission
,
catches
of
sand
eel
in
the
waters
of
ICES
division
IIa
,
Skagerrak
,
Kattegat
,
North
Sea
(EC
waters
)
by
vessels
flying
the
flag
of
a
Member
State
or
registered
in
a
Member
State
other
than
Denmark
or
the
United
Kingdom
,
have
exhausted
the
quota
for
2004
,
Sand
aal
(
alle
Gebiete
außer
Mittelmeer
) [EU]
Sand
eel
(all
areas
,
except
Mediterranean
)
Um
die
Fangmöglichkeiten
für
Sand
aal
gemäß
Anhang
IID
Nummer
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
41/2007
so
früh
wie
möglich
festzusetzen
,
wird
die
Versuchsfischerei
im
April
und
in
der
ersten
Maihälfte
durchgeführt
. [EU]
With
a
view
to
fixing
the
fishing
opportunities
for
sand
eel
as
early
as
possible
pursuant
to
point
8
of
Annex
IID
to
Regulation
(EC)
No
41/2007
the
experimental
fishery
is
carried
out
during
April
and
the
first
half
of
May
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sand eel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners