DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reproduzieren
Search for:
Mini search box
 

16 results for reproduzieren
Word division: re·pro·du·zie·ren
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Die Technik diente im Sinne Walter Benjamins nicht mehr nur dazu, Kunst zu reproduzieren, sondern die technischen Bilder wurden selbst zu einem eigenständigen Kunstwerk. [G] Technology no longer served to reproduce art in Walter Benjamin's sense, but rather, the technical pictures themselves soon became works of art in their own right.

Paradoxerweise führen die geschaffenen Effekte aus Lichtreflexen und Durchsichtigkeit dazu, dass Polkes Arbeiten, die aus Kopien anderer Bildelemente entstehen, sich selbst nur schwer reproduzieren lassen. [G] Paradoxically, the light reflection effects and transparency Polke creates in his works, themselves created from copies of other picture elements, are very difficult to reproduce.

Aufwand, den andere auf sich nehmen müssten, um die Information zu erlangen oder zu reproduzieren [EU] The effort which others would need to undertake to acquire or copy the information

Beihilfefähige Produkte sind auf Papier hergestellte Produkte, einschließlich Bücher, oder Produkte auf Datenträgern für die Veröffentlichung oder die Verbreitung von Informationen an die Öffentlichkeit mit allen, auch elektronischen, Mitteln, oder durch Radio- oder Fernsehübertragung, unter Ausschluss von Produkten, die Töne und Stimmen reproduzieren, Schallplatten- oder Filmprodukten und Dokumentationen mit Unternehmensinformationen für den internen oder externen Gebrauch. [EU] The eligible products consist of paper-based products, including books or electronic-based products, which are to be published or used to disseminate information to the public through any means, including electronic, or through radio or television broadcasting. Products reproducing sounds and voices, moving pictures including documentaries; and corporate information documentation whether for internal or external use are explicitly excluded from the list of eligible products.

Das Gerät besitzt mehrere Papierfächer und kann bis zu 40 A4- Seiten pro Minute reproduzieren. [EU] The apparatus, which has several paper feed trays, is capable of reproducing up to 40 A4 pages per minute.

Das Gerät kann bis zu 51 A4-Seiten pro Minute reproduzieren. [EU] The machine is capable of reproducing up to 51 A4 pages per minute.

Der Kraftstoff-Förderdruck darf erforderlichenfalls nachgestellt werden, um die bei dem betreffenden Verwendungszweck des Motors vorhandenen Drücke zu reproduzieren (insbesondere, wenn ein System mit Kraftstoffrückführung verwendet wird). [EU] If an exhaust brake is incorporated in the engine, the throttle valve must be fixed in a fully open positionThe fuel feed pressure may be adjusted, if necessary, to reproduce the pressures existing in the particular engine application (particularly when a 'fuel return' system is used).

Der Kraftstoff-Förderdruck darf erforderlichenfalls nachgestellt werden, um die bei dem betreffenden Verwendungszweck des Motors vorhandenen Drücke zu reproduzieren (insbesondere, wenn ein System mit Kraftstoffrückführung verwendet wird). [EU] The fuel feed pressure may be adjusted, if necessary, to reproduce the pressures existing in the particular engine application (particularly when a 'fuel return' system is used).

Der Organismus muss jedoch in den Körper des Wirts, gewöhnlich die Zellen, eindringen und in der Lage sein, sich zur Bildung neuer infektiöser Einheiten zu reproduzieren. [EU] The organism must enter the body of the host, usually the cells, and be able to reproduce to form new infective units.

Der Rahmenvertrag kann eine Klausel enthalten, wonach die Informationen nach Absatz 1 mindestens einmal monatlich und nach einem vereinbarten Verfahren so mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden, dass der Zahler die Informationen unverändert aufbewahren und reproduzieren kann. [EU] A framework contract may include a condition that the information referred to in paragraph 1 is to be provided or made available periodically at least once a month and in an agreed manner which allows the payer to store and reproduce information unchanged.

Der Rahmenvertrag kann eine Klausel enthalten, wonach die Informationen nach Absatz 1 mindestens einmal monatlich und nach einem vereinbarten Verfahren so übermittelt oder zugänglich gemacht werden, dass der Zahlungsempfänger die Informationen unverändert aufbewahren und reproduzieren kann. [EU] A framework contract may include a condition that the information referred to in paragraph 1 is to be provided or made available periodically at least once a month and in an agreed manner which allows the payee to store and reproduce information unchanged.

die Dokumentation des Ratingprozesses gibt Dritten die Möglichkeit, die Zuordnung von Forderungen zu Klassen oder Pools nachzuvollziehen, zu reproduzieren und ihre Angemessenheit zu beurteilen, und [EU] The documentation of the rating process shall allow third parties to understand the assignments of exposures to grades or pools, to replicate grade and pool assignments and to evaluate the appropriateness of the assignments to a grade or a pool; and [listen]

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Vorstufenmaterial, Basismaterial und zertifiziertes Material sowie CAC-Material unter der Verantwortung der Versorger, die Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten erzeugen oder reproduzieren, gewonnen wird. [EU] Member States shall ensure that pre-basic, basic, certified material as well as CAC material is produced under the responsibility of suppliers that are engaged in the production or reproduction of propagating material and fruit plants.

Vermehrung Fähigkeit eines Mikroorganismus, sich während einer Infektion zu reproduzieren und zu vermehren. [EU] Multiplication Ability of a micro-organism to reproduce and increase in numbers during an infection.

Werden die eingeführten Organismen im vorgeschlagenen Gebiet überleben und sich erfolgreich reproduzieren oder wird eine jährliche Bestandsaufstockung erforderlich sein? [EU] Will the introduced organisms survive and successfully reproduce in the proposed area of introduction or will annual stocking be required?

Zur Kontrolle sind die Gleichgewichtspunkte bei abnehmenden Drücken zu reproduzieren. [EU] As a check, equilibrium points must be repeated at decreasing pressures.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners