DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
herunter
Search for:
Mini search box
 

25 results for herunter
Word division: he·r·un·ter
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Mit ungeordneten Haaren kam sie die Treppe herunter. She came down the stairs, her hair in disarray.

Der Träger ihres Kleides rutschte immer wieder herunter. The strap of her dress kept sliding down/off.

Wasser floss die Treppe herunter/herab/hinunter/hinab. Water cascaded down the stairs.

Aufgrund der Schneelast brach das Vordach herunter. Due to the snow load, the canopy broke down.

Er macht sie immer vor anderen Leuten herunter. He's always running her down in front of other people.

Der Weg zieht sich bis ins Tal herunter. The path reaches down to the valley.

Das Auto raste mit voller Geschwindigkeit den Berg herunter. The car hurtled down the hill at top speed.

Sie steckte den Kopf aus dem Fenster und rief zu uns herunter. She poked her head out the window and yelled down to us.

Ein paar Tränen liefen ihr die Wangen herunter. Tears were trickling down her cheeks.

Es trieb die heftigen emotionalen Werke der "Jungen Wilden", von Rainer Fetting oder Salomé etwa, zuerst in ungeahnte Kaufhöhen und dann, parallel zum Aktiencrash, wieder herunter. [G] This initially pushed up the prices for emotionally-charged works by the "Jungen Wilden" - Rainer Fetting or Salomé, for example - to astronomical heights and then, as the stock markets crashed, pushed them back down again.

Im Juli 2004 fuhr ein 250-Tonnen-Lastkran auf den Domberg, an dessen Kran-Ende die Gloriosa gehängt und von der Konsole herunter gehoben wurde. [G] In July 2004 a 250-ton heavy-duty crane was driven to the Cathedral Hill, the Gloriosa hung on it and lifted down from the console.

Während die erweiterte PISA-Studie dem deutschen Bildungswesen attestierte, dass es Kinder aus sozioökonomisch schwachen Familien benachteiligt, gab Royston Maldoom von der Leinwand herunter Anschauungsunterricht, wie man selbst medial überreizte, fettleibige, motorisch unterentwickelte Jugendliche ungeachtet ihrer Herkunft und kulturellen Voraussetzungen an ihre persönliche Grenze bringen kann. [G] While the extended PISA study provided confirmation that the German education system puts children from socio-economically weak families at a disadvantage, Royston Maldoom offered an object lesson on the screen as to how even youngsters overstrained by media, obese and with underdeveloped motor functions can be pushed to their personal limits, irrespective of their family and cultural backgrounds.

Aufgrund der etwas geringeren Nachfrage der industriellen Verwender während der Sommermonate fahren die Hersteller die Produktion nämlich herunter und nehmen Wartungsarbeiten an den Produktionsanlagen vor. [EU] This is because of the fact that, in view of somewhat lower demand from industrial users during the summer months, companies schedule lower production and maintenance of the production facilities.

Das Netz bietet eine ausreichende garantierte Übertragungsrate für das Herunter- und Hochladen für jede Verbindung und ist auf die gesamte Bandbreite der Netzzugangspunkte ausgelegt. [EU] The network shall supply sufficient minimal guaranteed upload and download speeds for each connection and it shall support the total bandwidth size of the network access points.

Das Netz muss eine ausreichende garantierte Übertragungsrate für das Herunter und Hochladen für jede Verbindung bieten und auf die gesamte Bandbreite der Netzzugangspunkte ausgelegt sein. [EU] The network must supply sufficient minimal guaranteed upload and download speeds for each connection and it must be sized to support the total bandwidth size of the network access points.

Das Produkt bricht aufgrund von Überlastung zusammen, der auf dem Produkt befindliche Benutzer fällt herunter oder eine daneben stehende Person wird von dem Produkt getroffen; ein Elektroprodukt fällt um und zerbricht, so dass stromführende Teile freiliegen, oder es läuft weiter und führt zur Erhitzung benachbarter Flächen [EU] Product collapses by overloading; person on top of product falls from height, or person near product is hit by the product; electrical product tips, breaks and gives access to live parts, or continues to work heating nearby surfaces

Das Produkt fällt um, der auf dem Produkt befindliche Benutzer stürzt herunter oder eine daneben stehende Person wird von dem umfallenden Produkt getroffen; ein Elektroprodukt fällt um und zerbricht, so dass stromführende Teile freiliegen, oder es läuft weiter und führt zur Erhitzung benachbarter Flächen [EU] Product tips; person on top of product falls from height, or person near product is hit by the product; electrical product tips, breaks and gives access to live parts, or continues to work heating nearby surfaces

den Anlegern muss es möglich sein, den Prospekt bzw. den Basisprospekt herunter zu laden und auszudrucken. [EU] the investors shall have the possibility of downloading and printing the prospectus or base prospectus.

Der auf dem Produkt befindliche Benutzer verliert das Gleichgewicht, kann sich nicht festhalten und fällt aus größerer Höhe herunter [EU] Person at high position on the product loses balance, has no support to hold on to and falls from height

Die italienischen Behörden sind der Auffassung, dass die Beteiligung von AZ Fly an AZ-Servizi nicht bei der Berechnung der hurdle rate berücksichtigt werden darf. Denn eigentlich beteilige sich die Gesellschaft gar nicht an der Kapitalerhöhung von AZ Servizi, sondern fahre im Gegenteil ihre Beteiligung an AZ Servizi schrittweise herunter. [EU] In the opinion of the Italian authorities, AZ Fly's shares in AZ Servizi should not be included in the calculation of the hurdle rate; the company does not take part in the increase in AZ Servizi's capital but, on the contrary, will be gradually reducing its share.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners