DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

44 results for Gärten
Word division: Gar·ten
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Die Gärten sind für ihre Sammlung seltener Pflanzen bekannt. The gardens are notable for their collection of rare plants.

Aus dem 6. Jahrhundert datieren die Hängenden Gärten der Semiramis in Babylon - als eines der sieben Weltwunder gerühmt und immer gern zitiert. [G] The much-quoted Hanging Gardens of Semiramis in Babylon date back to the 6th century and are one of the Seven Wonders of the World.

Bei 100 verschiedenen Gärten in und um München hat man die Qual der Wahl. [G] With 100 beer gardens in and around Munich, the choice is enormous.

Den nächsten Halt machen wir in der drittgrößten Stadt im Bundesland Sachsen-Anhalt, in Dessau. Unter dem vom englischen Rationalismus beeinflussten Fürsten Leopold III. Friedrich Franz entstand hier im 18. Jahrhundert eine harmonische Gesamtkomposition von Parks, Schlösser und Gärten: das Dessau-Wörlitzer Gartenreich. [G] Our next stop is in Dessau, Saxony-Anhalt's third city where in the 18th century, Prince Leopold III Friedrich Franz, having assimilated the ideas of English rationalism, created a harmonious composition of parks, palaces and gardens, now known as Dessau-Wörlitz Garden Kingdom.

Ein Blick in das Berliner Denkmalschutzgesetz von 1997 kann dabei helfen zu verstehen, worum es sich bei einem Denkmal eigentlich handelt: nämlich um Gebäude, Stadtbereiche, Gärten oder archäologische Zeugnisse "deren Erhaltung wegen ihrer geschichtlichen, künstlerischen, wissenschaftlichen oder städtebaulichen Bedeutung im Interesse der Allgemeinheit liegt". [G] A quick look at the Berlin Denkmalschutzgesetz (Monuments and Historic Buildings Act) of 1997 can help to clarify what exactly is meant by a monument or historical site: it denotes buildings, parts of town, gardens or archaeological evidence, "the preservation of which is in the public interest because of its historical, artistic, scientific or urban significance".

Ein ebenso simples wie effektives Konzept steckt hinter dem Projekt "Interkulturelle Gärten" im Marburger Viertel Stadtwald. [G] In the "Stadtwald" district of Marburg another very simple and yet effective plan gave way to the "Intercultural Gardens" project.

Eine große Arbeitsgruppe von Thomas Struth mag hier als Beleg dienen; in seinen Pflanzenaufnahmen, von denen man nie weiß, ob sie in "freier Natur", in botanischen Gärten und Museen oder in künstlichen Dioramen aufgenommen wurden, vereinen Fragen zur Ökologie ebenso wie zur Glaubwürdigkeit medialer Darstellungen, sind aber auch gelegentlich einfach nur schöne Bilder. [G] An extensive series of works by Thomas Struth may help prove the point: his photographs of plants - and you never know whether they were shot in nature, in botanical gardens or museums, or artificial dioramas - pose questions at once about ecology and about the credibility of media representations, but are occasionally just beautiful pictures.

Ein weißer Plastikstuhl, wie er sich in unzähligen Gärten und Cafés Europas befindet, steht einsam in der Mitte auf einem Acker in der Bretagne, am westlichen Rand Europas. [G] A white plastic chair, the kind you find in countless gardens and European cafés, seems to be leaning over, all alone in the middle of a field in Brittany, on the western edge of Europe.

"Ruppin hat eine schöne Lage - See, Gärten und der sogenannte 'Wall' schließen es ein." [G] "Ruppin is in a beautiful location - it has a lake and gardens, and it is surrounded by ramparts."

Seit 1990 fotografiert Höfer zudem zoologische Gärten, von Tieren bevölkerte Orte. [G] Since 1990, Höfer has also photographed zoos, places populated by animals.

An anderen Orten, z. B. in öffentlichen Parks und Gärten, auf Sport- und Freizeitplätzen, Schulgeländen und auf Kinderspielplätzen sowie in unmittelbarer Nähe von Einrichtungen des Gesundheitswesens besteht bei einer Pestizidexposition ein hohes Risiko. [EU] In other places such as public parks and gardens, sports and recreation grounds, school grounds and children's playgrounds, and in the close vicinity of healthcare facilities, the risks from exposure to pesticides are high.

anfällige Pflanzen, die an Orten wie Wäldern bzw. öffentlichen oder privaten Gärten angebaut werden und die entweder als mit dem Kiefernfadenwurm befallen befunden wurden oder Anzeichen eines schlechten Gesundheitszustands aufweisen oder in Aufarbeitungsgebieten liegen, werden, [EU] susceptible plants grown in places, such as forests, public or private gardens, which are either identified as infested by PWN, or showing any symptoms of poor health or situated in salvage areas, shall:

Auch Bäume in Parks und Gärten sind davon ausgeschlossen. [EU] Trees in urban parks and gardens are also excluded from that definition.

Bäume und Sträucher für die Bepflanzung von Gärten, Parks, Straßen und Böschungen (z. B. Heckenpflanzen, Rosen und sonstige Ziersträucher, Zierkoniferen), jeweils einschließlich Unterlagen und Jungpflanzen. [EU] Trees and bushes for planting in gardens, parks, at the roadside and on embankments (e.g. hedgerow plants, rose trees and other ornamental bushes, ornamental conifers), including in all cases their stocks and young seedlings.

Bekämpfung von Unkraut und Moos in Gärten und Freizeitanlagen [EU] Control of weeds and mosses in gardens and recreational areas.

Bibliotheken, Archive, Museen, botanische und zoologische Gärten [EU] Libraries, archives, museums and other cultural activities

Bibliotheken, Archive, Museen, botanische und zoologische Gärten [EU] Library, archives, museums, other cultural act.

Bibliotheken, Museen und botanische und zoologische Gärten [EU] Libraries, museums, botanical and zoological gardens

Botanische und zoologische Gärten sowie Naturparks [EU] Botanical and zoological gardens and nature reserves activities

Dazu gehören gewerblich genutzte Gebäude und Einrichtungen, öffentliche Parks, Spielplätze und Gärten, Fußballfelder und andere Sportanlagen, Flüsse mit Brücken, Eisenbahnlinien, Kanäle, Parkplätze und andere Verkehrsinfrastruktureinrichtungen sowie Friedhöfe. [EU] These categories include: industrial and commercial buildings and facilities, public parks, playgrounds and gardens, football fields and other sports facilities, bridged rivers, railway lines, canals, parking lots and other transport infrastructure, churchyards and cemeteries.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners