A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
340 results for DKK
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
1967
wurden
167
Mio
.
DKK
für
diesen
Zweck
auf
TV2
übertragen
. [EU]
In
1997
,
DKK
167
million
was
transferred
to
TV2
for
this
purpose
.
1
dänische
Krone
(
DKK
)
≈
; 0,13
EUR
. [EU]
1
Danish
krone
(DKK)
≈
;
EUR
0,13.
2
DKK
((→ 0,30
EUR)
)
pro
100
NT
pro
Tag
[EU]
DKK
2 ((→
EUR)
0,30)
per
100
NT
per
day
300
Mio
.
DKK
wurden
für
die
Digitalisierung
sowohl
von
TV2
als
auch
der
regionalen
Sender
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
DKK
300
million
was
earmarked
for
the
digitalisation
of
both
TV2
and
the
regional
stations
.
(
36
)
Artikel
10
enthält
Bestimmungen
über
die
Nutzung
und
Anschaffung
neuer
Schienenfahrzeuge
im
Wert
von
insgesamt
5,6
Mrd
.
DKK
bis
2006
. [EU]
Article
10
contains
provisions
concerning
the
use
and
acquisition
of
new
rolling
stock
corresponding
to
a
total
amount
of
DKK
5,6
billion
until
2006
.
9,5
Mio
.
DKK
(
Teilrückzahlung
der
Dividendenzahlung
von
Comfort
Bus
Denmark
A/S
) [EU]
DKK
9,5
million
(partial
repayment
of
the
payment
of
dividends
from
Comfort
Bus
Denmark
A/S
u/k
)
Ab
2001
sollte
das
verfügbare
Eigenkapital
nach
den
aktuellen
Kontenabschlüssen
jederzeit
mindestens
200
Mio
.
DKK
betragen
. [EU]
From
2001
,
the
free
capital
at
any
one
time
was
to
be
at
least
DKK
200
million
,
based
on
the
latest
accounts
.
Ab
dem
Frühjahr
2001
seien
eine
weitere
Kapitaleinlage
und
ein
Schuldennachlass
von
insgesamt
240
Mio
.
DKK
unumgänglich
geworden
. [EU]
From
spring
2001
onwards
,
it
was
necessary
to
inject
new
capital
and
to
cancel
debt
totalling
DKK
240
million
.
Als
Bedingung
für
das
Angebot
wurde
genannt
,
dass
das
Anleihekapital
von
100
Mio
.
DKK
,
das
1999
vom
Verkehrsministerium
bereitgestellt
worden
war
,
in
Eigenkapital
umgewandelt
wird
und
dass
eine
weitere
Kapitaleinlage
in
Höhe
von
290
Mio
.
DKK
für
Combus
durchgeführt
wird
. [EU]
The
offer
was
subject
to
the
condition
that
the
loan
capital
of
DKK
100
million
injected
by
the
Ministry
of
Transport
in
1999
was
converted
into
equity
capital
,
and
that
a
further
injection
of
capital
amounting
to
DKK
290
million
was
being
made
into
Combus
.
Am
13
.
Oktober
2010
hat
zusätzliche
Kreditfazilitäten
in
Höhe
von
[...]
Mio
.
DKK
für
TV2
angeboten
. [EU]
On
13
October
2010
, [...]
offered
to
provide
TV2
with
additional
credit
facilities
worth
DKK
[...]
million
.
Am
18
.
Oktober
2000
unterrichtete
Alfred
Berg
die
dänische
Regierung
,
dass
Metroline
ein
geändertes
Angebot
vorgelegt
habe
,
das
nun
den
Erwerb
von
Combus
zu
einem
negativen
Preis
von
500
Mio
.
DKK
vorsehe
. [EU]
On
18
October
2000
,
Alfred
Berg
informed
the
Danish
government
that
it
had
received
a
revised
offer
from
Metroline
,
which
now
proposed
to
acquire
Combus
for
a
negative
price
of
DKK
500
million
.
Am
1.
Januar
2003
wurden
die
restlichen
72
Mio
.
DKK
dieser
Mittel
freigegeben
und
können
infolgedessen
von
TV2
für
jeden
beliebigen
Zweck
verwendet
werden
. [EU]
With
effect
from
1
January
2003
,
the
balance
of
DKK
72
million
of
this
reserve
was
released
and
is
consequently
at
TV2's
disposal
to
use
for
any
purpose
it
wishes
.
Am
1.
Mai
2001
wurden
50
%
der
Vermögenswerte
(d.h.
Verträge
,
Busse
und
Infrastruktur
),
die
sich
zum
Zeitpunkt
des
Verkaufs
an
Arriva
im
Besitz
von
Combus
befunden
hatten
,
von
Arriva
Scandinavia
A/S
zu
einem
Barpreis
von
113
,9
Mio
.
DKK
(
siehe
detaillierte
Erklärung
oben
)
auf
Connex
übertragen
. [EU]
On
1
May
2001
,
50
%
of
the
assets
(i.e.
contracts
,
busses
,
and
infrastructure
),
owned
by
Combus
at
the
time
of
the
sale
of
the
company
to
Arriva
,
were
transferred
to
Connex
by
Arriva
Scandinavia
A/S
for
a
cash
price
of
DKK
113
,9
million
(see
detailed
explanation
above
).
Am
23
.
April
1999
informierte
Alfred
Berg
die
Regierung
über
den
Eingang
einer
neuen
"Interessenbekundung"
von
Arriva
,
in
der
angeboten
wurde
,
dass
Arriva
das
gesamte
Aktienkapital
von
Combus
A/S
für
35
Mio
.
DKK
übernimmt
. [EU]
On
23
April
1999
,
Alfred
Berg
informed
the
government
that
a
new
'indication
of
interest'
had
been
received
from
Arriva
with
an
offer
to
take
over
100
per
cent
of
Combus
A/S'
share
capital
for
DKK
35
million
.
Am
27
.
April
1999
wurde
vom
Verkehrsministerium
und
Arriva
eine
Absichtserklärung
unterzeichnet
,
die
vorsah
,
dass
Combus
für
45
Mio
.
DKK
übernommen
wird
,
vorausgesetzt
,
dass
das
Unternehmen
zum
Zeitpunkt
der
Übernahme
über
ein
Eigenkapital
von
131
Mio
.
DKK
verfügt
. [EU]
On
27
April
1999
, a
letter
of
intent
was
signed
by
the
Ministry
of
Transport
and
Arriva
for
the
takeover
of
Combus
for
DKK
45
million
,
provided
that
the
company's
equity
capital
at
the
time
of
transfer
was
DKK
131
million
.
Am
31
.
Dezember
2002
besaß
TV2
Eigenkapital
in
Höhe
von
550
,5
Mio
.
DKK
einschließlich
72
Mio
.
DKK
gebundenen
Eigenkapitals
(
für
die
Umstellung
auf
Digitaltechnik
);
dies
entsprach
einer
Liquiditätsquote
von
34
%. [EU]
On
31
December
2002
,
TV2
had
built
up
capital
of
DKK
550
,5
million
,
including
DKK
72
million
of
earmarked
capital
(digitisation),
which
corresponds
to
a
solvency
ratio
of
34
%.
Am
4.
August
2008
erließ
die
Kommission
die
Entscheidung
,
keine
Einwände
bezüglich
der
TV2
gewährten
Rettungsbeihilfe
in
Form
einer
Kreditfazilität
in
Höhe
von
1
Mrd
.
DKK
zu
erheben
. [EU]
On
4
August
2008
the
Commission
adopted
a
decision
raising
no
objection
to
the
rescue
aid
to
be
granted
to
TV2
in
the
form
of
a
credit
facility
for
DKK
1000
million
[12].
Am
4.
August
2008
hat
die
Kommission
dem
Königreich
Dänemark
ihren
Beschluss
mitgeteilt
,
gegen
die
Rettungsbeihilfe
,
die
TV2
Danmark
A/S
in
Form
einer
Kreditfazilität
von
insgesamt
1000
Mio
.
DKK
gewährt
werden
soll
,
keine
Einwände
zu
erheben
(
nachstehend
"Rettungsbeihilfebeschluss"
). [EU]
On
4
August
2008
,
the
Commission
notified
Denmark
of
its
decision
not
to
raise
objections
to
the
rescue
aid
to
be
granted
to
TV2
Danmark
A/S
in
the
form
of
a
credit
facility
totalling
DKK
1000
million
(hereinafter
'the
rescue
aid
decision'
) [3].
Am
Ende
des
Untersuchungszeitraums
waren
nur
95
Mio
.
DKK
in
Digitalisierungsausrüstungen
investiert
worden
. [EU]
At
the
end
of
the
period
under
investigation
only
a
total
of
DKK
95
million
was
actually
invested
in
digitalisation
equipment
.
Angesichts
der
Gesamtheit
des
auf
den
erläuterten
Sachverhalten
beruhenden
Beweismaterials
ist
die
Kommission
hinsichtlich
des
ersten
Teils
der
Verhältnismäßigkeitsbewertung
der
Auffassung
,
dass
in
diesem
sehr
speziellen
Fall
sowie
vor
dem
Hintergrund
des
Protokolls
von
Amsterdam
und
des
Urteils
die
Kapitalerhöhung
in
dem
Ende
2002
vorgenommenen
Umfang
zur
Erfüllung
der
TV2
übertragenen
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
erforderlich
war
. [EU]
In
view
of
all
the
foregoing
considerations
taken
as
a
whole
,
the
Commission
considers
,
as
regards
the
first
part
of
the
proportionality
assessment
,
that
in
this
specific
case
,
having
regard
to
the
Amsterdam
Protocol
and
the
Court's
judgment
,
the
amount
of
capital
accumulated
at
the
end
of
2002
(i.e.
DKK
550
million
)
was
necessary
for
TV2
to
fulfil
its
public
service
mission
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "DKK":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners