DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Anmeldeformular
Search for:
Mini search box
 

47 results for Anmeldeformular
Word division: An·mel·de·for·mu·lar
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Die Teilnehmer müssen nur / lediglich ein Anmeldeformular ausfüllen. All participants have do to is complete a registration form.

Abweichend von Artikel 2 werden folgende Änderungen bestehender Beihilfen auf dem in Anhang II beigefügten Anmeldeformular für das vereinfachte Verfahren mitgeteilt: [EU] By way of derogation from Article 2, the following alterations to existing aid shall be notified on the simplified notification form set out in Annex II to this Decision:

Alle von den EFTA-Staaten als Anhänge zum Anmeldeformular übermittelten Unterlagen sind zu nummerieren, und die Nummern sind in den entsprechenden Teilen dieses Fragebogens anzugeben. [EU] All documents provided by the EFTA States as annexes to the notification form shall be numbered and document numbers shall be indicated in the relevant parts of this supplementary information sheet.

Alle von den Mitgliedstaaten als Anhänge zum Anmeldeformular übermittelten Unterlagen sind zu nummerieren, und die Nummern sind in den entsprechenden Teilen dieses Fragebogens anzugeben. [EU] All documents provided by the Member States as annexes to the notification form shall be numbered and document numbers shall be indicated in the relevant parts of this supplementary information sheet.

ANMELDEFORMULAR FÜR DAS VEREINFACHTE VERFAHREN [EU] SIMPLIFIED NOTIFICATION FORM

Aufgrund eines Fehlers muss das Anmeldeformular im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 794/2004 angepasst werden. [EU] Following the existence of an error it is necessary to modify a part of the notification form annexed to Regulation (EC) No 794/2004.

Aus diesem Grund muss auch das Anmeldeformular geändert und um die Verpflichtung ergänzt werden, den vollständigen Wortlaut der von der Kommission genehmigten endgültigen Beihilferegelungen im Internet zu veröffentlichen. [EU] For the same reason, the notification form should be modified to include an undertaking to publish on the Internet the full text of final aid schemes as approved by the Commission.

Bei der Ausfuhr wird in dem Zollanmeldeformular für die Waren ("Customs Goods Declaration") erklärt, dass es sich um Ausfuhren im Rahmen der "Manufacturing Bond"-Regelung handelt, und diesem Anmeldeformular ein Dokument beigefügt, aus dem der Verbrauch an Vorleistungen zur Herstellung der zur Ausfuhr bestimmten Endprodukte hervorgeht. [EU] At the time of export, a declaration is made on the Customs Goods Declaration that the exports are from the Manufacturing Bond and a consumption sheet of input materials used in the manufacturing of the finished goods for export is attached to the Customs Goods Declaration.

Bitte beachten Sie: Sollte die Regelung unter andere Leitlinien fallen, so ist das entsprechende Standard-Anmeldeformular zu verwenden. [EU] Please note that if the scheme is covered by other guidelines, the corresponding standard notification form for these guidelines should be used instead.

Bitte beachten Sie: Sollte die Regelung unter einen anderen Gemeinschaftsrahmen oder andere Leitlinien fallen, so ist stattdessen das entsprechende Standard-Anmeldeformular zu verwenden. [EU] Please note that if the scheme is covered by another framework or guidelines, the corresponding standard notification form for the relevant framework or guidelines should be used instead.

Bitte nummerieren Sie alle dem Anmeldeformular als Anhänge beigefügten Unterlagen und geben Sie die jeweiligen Nummern in den entsprechenden Teilen des Fragebogens an. [EU] Please number all documents provided by the Member States as annexes to the notification form and indicate the document numbers in the relevant parts of this supplementary information sheet.

Da es sich beim Anmeldeformular um einen detaillierten Fragebogen handelt, der sich auf die geltenden Regeln gründet, müssen Teile des Formulars geändert werden. [EU] Since the notification form is a detailed questionnaire based on the applicable rules, it is necessary to amend parts of it.

Damit die Kommission die Auswirkungen der angemeldeten Beihilfemaßnahmen auf den Wettbewerb im Binnenmarkt besser beurteilen kann, sind Fragen zum Potenzial dieser Maßnahmen, den Wettbewerb zu verfälschen und den innergemeinschaftlichen Handel zu beeinträchtigen, in das Anmeldeformular aufzunehmen. [EU] In order to enable the Commission to better assess the effects of the notified aid measures on competition in the internal market, questions concerning the potential of such measures to distort competition and to affect intra-Community trade should be included in the notification form.

Damit die Kommission diese Rechtsprechung systematisch auf einzelne Beihilfemaßnahmen wie auf Beihilferegelungen anwenden kann, muss das Anmeldeformular geändert werden. [EU] In order to enable the Commission to apply systematically this case law to individual aid measures as well as to aid schemes, the notification form should be modified.

Damit werde folgendes Ziel verfolgt: Die Bewerber, die sich um eine Unterstützung für förderfähige Forschung und Entwicklung bewerben, sollen nur ein Anmeldeformular ausfüllen müssen, auf dem sie angeben können, ob sie die Förderung für bezahlte und/oder unbezahlte Arbeit für die jeweilige Forschung und Entwicklung beantragen. [EU] In this regard the intention is that applicants applying for support for eligible research and development activities need only complete one single application form in which the applicant has the option to select whether support is sought for paid and/or unpaid labour in relation to the relevant research and development activity [24].

Danach müssen "[...] folgende Änderungen bestehender Beihilfen auf dem in Anhang II dieses Beschlusses beigefügten Anmeldeformular für das vereinfachte Verfahren mitgeteilt [werden]: [EU] Under that Article, the '[...] following alterations to existing aid shall be notified on the simplified notification form set out in Annex II to this Decision:

Das vorliegende Anmeldeformular für staatliche Beihilfen bezieht sich nur auf Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse, wie sie unter Punkt 6 des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007–;2013 definiert sind. [EU] Please note that this State aid notification form only applies to activities related to the production, processing and marketing of agricultural products as defined in point 6 of the Community Guidelines for State aid in the agriculture and forestry sector 2007 to 2013 [4].

Der anmeldende EFTA-Staat kann in der Voranmeldephase auch beantragen, dass die Überwachungsbehörde auf bestimmte Angaben im Anmeldeformular verzichtet, die für die Prüfung des konkreten Beihilfevorhabens irrelevant sind. [EU] The notifying EFTA State may thus also request the Authority, in pre-notification, to waive the obligation to provide certain information foreseen in the notification form which in the specific circumstances of the case is not necessary for its examination.

Der entsprechende Abschnitt im allgemeinen Anmeldeformular (Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1627/2006 der Kommission ist auszufüllen.) [EU] The relevant part of the general notification form (Annex of Commission Regulation (EC) No 1627/2006 [14]) has to be completed.

Die EFTA-Staaten sind aufgefordert, zur Anmeldung von Beihilfevorhaben nach dem multisektoralen Beihilferahmen das diesem beigefügte Anmeldeformular (Anhang E) zu benutzen. [EU] EFTA States are invited to use the notification form attached to the Multisectoral Framework (Annex E) for the purpose of notifying aid proposals pursuant to this Framework.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners