A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
745
similar
results for Warm-bier
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Getränk
{n}
;
Trank
{m}
[geh.]
;
Trunk
{m}
[poet.]
[cook.]
drink
;
beverage
[formal]
Getränke
{pl}
;
Tränke
{pl}
;
Trünke
{pl}
drinks
;
beverages
Aufgussgetränk
{n}
infusion
beverage
;
infusion
drink
Begrüßungsgetränk
{n}
welcoming
drink
alkoholfreies
Getränk
soft
drink
alkoholische
Getränke
;
Alkoholika
alcoholic
beverages
stark
alkoholisches
Getränk
;
etwas
Starkes
[ugs.]
hard
drink
süßes
Getränk
;
Süßgetränk
{n}
sweetened
drink
;
sweetened
beverage
etwas
trinken
gehen
to
go
out
for
a
drink
/
for
a
bevvy
[Br.]
[coll.]
/
for
a
few
bevvies
[Br.]
[coll.]
Wir
waren
gestern
Abend
noch
etwas
trinken
.
We
had
a
few
bevvies
last
night
.
[Br.]
ein
warm
es
Getränk
a
hot
drink
alkoholfreies/-armes
Getränk
nach
einem
stark
alkoholischem
Getränk
chaser
[Am.]
Schluck
zum
Nachspülen
(
stark
alkoholisches
Getränk
);
Rachenputzer
{m}
[ugs.]
chaser
[Br.]
Ein
Bier
bitte
und
danach
einen
Rum
zum
Nachspülen
.
I'll
have
a
beer
with
a
rum
chaser
.
Getränke
(
Überschrift
auf
der
Speisekarte
oder
Aufschrift
)
Beverages
(heading
on
a
menu
or
a
displayed
notice
)
lecken
;
undicht
sein
;
auslaufen
;
durchsickern
{vi}
to
leak
leckend
;
undicht
seiend
;
auslaufend
;
durchsickernd
leaking
geleckt
;
undicht
gewesen
;
ausgelaufen
;
durchgesickert
leaked
leckt
;
ist
undicht
;
läuft
aus
;
sickert
durch
leaks
leckte
;
war
undicht
;
lief
aus
;
sickerte
durch
leaked
Das
Bier
ist
leider
ausgelaufen
.
Unfortunately
,
the
beer
has
leaked
.
Friseur
{m}
;
Frisör
{m}
;
Friseurin
{f}
;
Frisörin
{f}
;
Friseuse
{f}
;
Coiffeur
{m}
;
Coiffeurin
{f}
hair-dresser
;
hairdresser
;
hair-stylist
;
hairstylist
;
coiffeur
;
haircutter
[obs.]
Friseure
{pl}
;
Frisöre
{pl}
;
Friseurinnen
{pl}
;
Frisörinnen
{pl}
;
Friseusen
{pl}
;
Coiffeure
{pl}
;
Coiffeurinnen
{pl}
hair-dressers
;
hairdressers
;
hair-stylists
;
hairstylists
;
coiffeurs
;
haircutters
Damenfriseur
{m}
;
Damenfriseurin
{f}
;
Haarschneider
{m}
;
Haarschneiderin
{f}
ladies'
hairdresser
Herrenfriseur
{m}
;
Bar
bier
{m}
[veraltet]
;
Bartscherer
{m}
[veraltet]
gentlemen's
hairdresser
;
men's
hairdresser
;
barber
beim
Herrenfriseur
at
the
barber's
;
at
the
barbershop
[Am.]
Sie
war
gestern
beim
Frisör
.
She
had
a
hair-do
yesterday
.
armselig
{adj}
scrubby
armseliger
scrub
bier
am
armseligsten
scrubbiest
Warm
blüter
{m}
;
gleich
warm
es
Tier
{n}
;
endothermes
Tier
{n}
;
homöothermes
Tier
{n}
[biol.]
warm
-blooded
animal
;
endothermic
animal
;
homeothermic
animal
Warm
blüter
{pl}
;
gleich
warm
e
Tiere
{pl}
;
endotherme
Tiere
{pl}
;
homöotherme
Tiere
{pl}
warm
-blooded
animals
;
endothermic
animals
;
homeothermic
animals
Warm
wasserheizung
{f}
(
30-90°C
);
Heißwasserheizung
{f}
(
über
100°C
)
hot-water
heating
;
hydronic
heating
system
;
hydronic
heating
Warm
wasserheizungen
{pl}
;
Heißwasserheizungen
{pl}
hot-water
heatings
;
hydronic
heating
systems
;
hydronic
heatings
Kriegshetzer
{m}
;
Kriegstreiber
{m}
warm
onger
Kriegshetzer
{pl}
;
Kriegstreiber
{pl}
warm
ongers
belebt
;
pulsierend
;
voller
Leben
{adj}
(
durch
geschäftiges
Treiben
und
viele
Aktivitäten
gekennzeichneter
Ort
)
lively
;
busy
;
animated
;
bustling
;
buzzing
;
s
warm
ing
(of a
place
full
of
activity
)
Da
war
(
vielleicht
)
etwas
los
.;
Es
war
immer
etwas
los
.
We
had
a
lively
time
.
Jetzt
geht's
rund
.;
Jetzt
kommt
Schwung
in
die
Bude
.
Things
are
getting
lively
.
In
der
Innenstadt
ist
immer
Betrieb
. /
ist
immer
etwas
los
.
The
town
centre
is
a
lively
place
to
be
.
In
Blackpool
war
diese
Woche
viel
los
.
Blackpool
was
an
extremely
lively
place
this
week
.
In
Southbourne
Grove
ist
viel
mehr
los
als
früher
.
Southbourne
Grove
is
a
much
livelier
place
than
it
used
to
be
.
sich
(
für
etw
.)
aufwärmen
{vr}
[sport]
to
limber
up
;
to
warm
up
(for
sth
.)
sich
aufwärmend
limbering
up
;
warm
ing
up
sich
aufgewärmt
limbered
up
;
warm
ed
up
Inhaber
{m}
eines
Abholmarkts
;
Großmarktinhaber
{m}
warehouseman
(owner
of
a
warehouse
from
which
goods
are
sold
)
harmonische
Analyse
{f}
;
Fourier-Analyse
{f}
[math.]
[phys.]
harmonic
analysis
;
Fourier
analysis
Armeehauptquartier
{n}
[mil.]
army
headquarters
Auseinandersetzung
{f}
auf
dem
Papier
;
Krieg
{m}
mit
Worten
[pol.]
[soc.]
paper
warfare
Burenkrieg
{m}
[hist.]
Boer
War
Cyberkrieg
{m}
[mil.]
cyber
war
Cyberkriegsführung
{f}
[mil.]
cyberwarfare
der
Häuserkampf
{m}
;
Militäreinsätze
{pl}
in
bewohntem
Gebiet
[mil.]
urban
warfare
;
military
operations
in
urban
terrain
/MOUT/
[Am.]
Hauptfeldwebel
{m}
/HptFw
./
[Dt.]
;
Oberstabswachtmeister
{m}
/OStWm
./
[Ös.]
;
Fourier
{m}
[Schw.]
;
Hauptfeldweibel
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Staff
Sergeant
[Br.]
;
Colour
Sergeant
[Br.]
;
Sergeant
First
Class
/SFC/
;
Warrant
Officer
[Can.]
(rank)
Heeresangehöriger
{m}
;
Bundeswehrangehöriger
{m}
[Dt.]
[mil.]
military
member
;
member
of
the
Army
;
member
of
the
armed
forces
ein
Nutztier
ins
Joch
spannen
,
einspannen
{vt}
[agr.]
to
yoke
a
farm
animal
Kälbertränkeautomat
{m}
;
Tränkeautomat
{m}
für
Kälber
(
Rinderhaltung
)
[agr.]
calf
feeder
(cattle
farming
)
Lohnveredelung
{f}
(
Bearbeitung
einer
Ware
für
einen
Auftraggeber
)
[econ.]
contract
processing
;
contract
work
;
making
up
work
from
materials
supplied
(on
behalf
of
a
client
)
Marktschreier
{m}
[econ.]
street
trader
crying
his
wares
;
hawker
crying
(out)
his
wares
;
spruiker
[Austr.]
Rotschleierfarn
{m}
;
Rotschleier-Wurmfarn
{m}
(
Dryopteris
erythrosora
)
[bot.]
autumn
fern
;
copper/pink
shield
fern
;
Japanese
(red)
shield
fern
Stabsfeldwebel
{m}
/StFw
./
[Dt.]
;
Offiziersstellvertreter
{m}
/OStv
./
[Ös.]
;
Adjutant
Unteroffizier
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Warrant
Officer
Class
2
/WO2/
[Br.]
;
Master
Sergeant
/MSG/
[Am.]
;
First
Sergeant
/1SG/
[Am.]
;
Master
Warrant
Officer
[Can.]
(rank)
ein
registriertes
Standardgrundstück
als
Pionier
bewirtschaften
{vt}
(
im
Westen
Nordamerikas
)
[hist.]
to
homestead
land
[Am.]
(farm
as
a
homestead
)
harmonische
Synthese
{f}
;
Fourier-Synthese
{f}
[math.]
[phys.]
harmonic
synthesis
;
Fourier
synthesis
Wartehöhe
{f}
über
NN
[aviat.]
holding
altitude
Wirk-
und
Blindleistungsschreiber
{m}
[electr.]
recording
watt-
and
varmeter
Wohnungseinweihung
{f}
;
Hauseinweihung
{f}
;
Einzugsfeier
{f}
house
warm
ing
party
Wurmeier
{pl}
[med.]
helminth
eggs
Wurmfarngewächs
{n}
[bot.]
member/plant
of
the
wood/shield
fern
family
Gefleckte
Wurmseegurke
{f}
(
Synapta
maculata
)
[zool.]
feather-mouth
sea
cucumber
;
Medusa
worm
(
vorsichtige
)
Zurückhaltung
{f}
;
Reserviertheit
{f}
;
Skepsis
{f}
(
gegenüber
jdm
./etw.)
wariness
;
leeriness
[coll.]
;
chariness
[rare]
of
sb
./sth.
über
eine
Armee
befehlen
;
eine
Armee
befehligen
{v}
[mil.]
to
have
command
of
an
army
;
to
be
in
command
of
an
army
jdn
.
zum
Offizier
in
der
Armee/Marine
usw
.
bestellen/ernennen
{vt}
[mil.]
to
commission
sb
.
in/into
the
army/navy
etc
.
enterohepatisch
{adj}
;
Leber
und
Darm
betreffend
[med.]
enterohepatic
hitzefest
;
hitzebeständig
;
hitzeresistent
;
wärmefest
;
wärmebeständig
{adj}
(
gegenüber
hohen
Temperaturen
)
heat-resistant
;
heat-resisting
;
heat-proof
störrisch
sein/werden
;
sich
sträuben
;
sich
nicht
vom
Fleck
rühren
(
Nutztier
)
{v}
[zool.]
to
be/become
balky
[Am.]
;
to
sull
[Am.]
[slang]
(of a
farm
animal
)
zusammenfassende
Meldung
{f}
(
über
innergemeinschaftliche
Warenlieferungen
) (
EU-Steuerrecht
)
[fin.]
recapitulative
statement
(of
intra-community
supplies
of
goods
) (EU
fiscal
law
)
Armut
macht
krank
-
Da
beißt
die
Maus
keinen
Faden
ab
. /
Da
fährt
die
Eisenbahn
drüber
.
[Ös.]
/
Das
schleckt
keine
Geiß
weg
.
[Schw.]
Poverty
breeds
ill-health
-
there's
no
changing
that
.
Kann
Säuglinge
über
die
Muttermilch
schädigen
. (
Gefahrenhinweis
)
May
cause
harm
to
breast-fed
babies
. (hazard
note
)
Lagernummer
{f}
[econ.]
warehouse
number
jdn
.
unehrenhaft
(
aus
der
Armee
)
entlassen
{vt}
[mil.]
to
cashier
sb
. (from
the
army
)
Carmichael-Zahl
{f}
[math.]
Carmichael
number
Bartlaubsänger
{m}
(
Phylloscopus
schwarzi
)
[ornith.]
Radde's
warbler
Berglaubsänger
{m}
(
Phylloscopus
bonelli
)
[ornith.]
(Western)
bonelli's
warbler
Blaßspötter
{m}
(
Hippolais
pallida
)
[ornith.]
eastern
olivaceous
warbler
Buschspötter
{m}
(
Hippolais
caligata
)
[ornith.]
booted
warbler
Dunkellaubsänger
{m}
(
Phylloscopus
fuscatus
)
[ornith.]
dusky
warbler
More results
Search further for "Warm-bier":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners