DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6017 results for G.
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Sprache {f} /Spr./ [ling.] language /lang./

Sprachen {pl} [listen] languages [listen]

Bildungssprache {f} academic language; erudite language

jds. Bildungssprache sb.'s language of education

Burschensprache {f}; Studentensprache {f} [hist.] student language

Einzelsprachen {pl} individual languages

Erstsprache {f} first language

Geschäftssprache {f}; Wirtschaftssprache {f}; Handelssprache {f} business language; commercial language

Gossensprache {f}; Vulgärsprache {f} language of the gutter; gutter language

Hauptsprache {f} main language; primary e language

Tagungssprache {f}; Konferenzsprache {f} ambient language

Umgebungssprache {f} the Finno-Ugric languages; the Finno-Ugrian languages

die finno-ugrischen Sprachen, die ugro-finnischen Sprachen the Germanic languages

die germanischen Sprachen the Indo-European languages; the Indo-Germanic languages [former term]

die indoeuropäischen Sprachen; die indogermanischen Sprachen [früherer Ausdruck] the Romance languages

die romanischen Sprachen the Slavic languages

die slawischen Sprachen a living language

eine lebende Sprache plain language

natürliche Sprache [comp.] in spoken language

in der gesprochenen Sprache to have a good spoken and written command of a language

eine Sprache in Wort und Schrift beherrschen The course language is German.; The course is held in German language.

Die Kurssprache ist Deutsch.

Diagramm {n} /Diag./; Grafik {f}; Karte {f} (in Zusammensetzungen); Tafel {f} (in Zusammensetzungen) [econ.] [math.] [statist.] [listen] [listen] [listen] diagram /diag./; chart; plot [Am.] [listen] [listen]

Diagramme {pl}; Grafiken {pl}; Karten {pl}; Tafeln {pl} [listen] diagrams; charts; plots

Ablaufdiagramm {n}; Ablaufgrafik {f}; Ablaufschaubild {n}; Ablaufplan {m}; Durchlaufplan {m} (oft fälschlich: Flussdiagramm) flow diagram; flow chart

Balkendiagramm {n} bar diagram; bar chart

Fahrzeitentafel {f} (Bahn) running chart (railway)

Großkreiskarte {f} great circle chart

Kastendiagramm {n}; Kastengrafik {f} box diagram; box plot

Kastendiagramm {n}; Kastengrafik {f} [statist.] box-and-whisker diagram; box-and-whisker plot; box plot

Liniendiagramm {n}; Kurvendiagramm {n}; Kurvenbild {n} line graph; graph [listen]

Punktdiagramm {n}; Punktediagramm {n} dot plot; plot (set of points that may or may not be connected by a line) [listen]

Säulendiagramm {n} column diagram; column chart; vertical bar chart

Stamm-Blatt-Diagramm {n}; Stamm-und-Blatt-Diagramm {n}; Stamm-und-Blatt-Grafik {f}; Stamm-und-Blatt-Darstellung {f}; Zweig-Blätter-Diagramm {n}; Zweig-Blätter-Grafik {f} [statist.] stem-and-leaf plot; stem plot; stem-and-leaf display

Stufendiagramm {n} graduation diagram

räumliches Diagramm three-dimensional diagram

wie das Diagramm zeigt as shown in the diagram

ein Diagramm erstellen to draw a diagram; to create a diagram

Durchschnitt {m} [math.] [listen] average /avg./

Durchschnitte {pl} averages

Landesdurchschnitt {m}; Bundesdurchschnitt {m} national average; federal average

im Durchschnitt /i. D./; im Schnitt [ugs.] on average /on avg./

im langjährigen Durchschnitt on the long term average

über dem Durchschnitt liegen to be above average

unter dem Durchschnitt liegen to be below average

guter Durchschnitt fair average

ein höherer Bedarf als der Durchschnitt higher than average requirements

zum Beispiel /z. B./; beispielsweise; etwa; zum Exempel [veraltet] {adv} [listen] for example /e.g./ (exempli gratia); for instance; to give an example; to give an instance [listen]

Viele meiner Freunde / viele von meinen Freunden waren dort, zum Beispiel Greta und Phillip. A lot of my friends were there Greta and Phillip, for example.

Mein Gedächtnis lässt mich im Stich. Ich vergesse beispielsweise oft, wo ich mein Auto geparkt habe. My memory is failing. For example, I will often forget where I have parked my car.

Klaus etwa hätte anders reagiert. Klaus, for instance, would have reacted differently.

Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten. By way of example, let's say you have a rich client.

So hat beispielsweise die Welternährungsorganisation berechnet, dass die Landwirtschaft weltweit die Hälfte aller Methan-Emissionen verursacht. By way of example, the FAO has has calculated that, globally, agriculture generates half of all methane emissions.

Ingenieur {m}; Ingenieurin {f} /Ing./ [listen] engineer (with university degree) /eng./

Ingenieure {pl}; Ingenieurinnen {pl} engineers

Montageingenieur {m} assembly engineer

Projektingenieur {m} project engineer

beratender Ingenieur consulting engineer

leitender Ingenieur lead engineer; chief engineer

konjugiert-komplex {adj} [telco.] conjugate imaginary; conjugate /conjg./

konjugiert-komplexe Dämpfung conjugate-complex attenuation; conjugate attenuation

konjugiert-komplexe Phasenkonstante conjugate phase constant

konjugiert-komplexer Widerstand eines Vierpols; konjugiert-komplexer Scheinwiderstand conjugate impedance

konjugiert-komplexes Übertragungsmaß conjugate transfer coefficient; conjugate transfer constant

juristisch; juridisch [Ös.] {adj} /jur./ legal /leg./; juridical; juristic

juristische Rechte legal rights

juristischer Dienst legal service

streng juristisch (gesehen) (going) by the letter of the law

Bild {n}; Abbildung {f} /Abb./ [listen] figure /fig./

Bilder {pl}; Abbildungen {pl} [listen] figures [listen]

siehe Abbildung 1 bis 5 see figures 1 to 5

geografische Länge {f} longitude /long./

Längen {pl} longitudes

Original {n} /Orig./ original /orig./

Originale {pl} originals

Steuerkurs {m}; gesteuerter Kurs {m}; Kompasskurs {m} [aviat.] [naut.] heading /hdg./; compass heading; compass course

mit nur einem Steuerkurs [aviat.] single-heading

Ziffer {f} /Zi./ [math.] figure /fig./

Ziffern {pl} figures [listen]

Abchasisch {n} [ling.] Abkhaz

Abendandacht {f}; Abendgottesdienst {m} [relig.] Evening prayer; evensong

Abendmahlswein {m} [relig.] Communion wine

Abendmesse {f}; Abendgottesdienst {m} [relig.] evening mass

Abessiv {m} (marginaler Fall in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] abessive case; abessive (marginal case in some Finno-Ugric languages)

Abfall {m} vom Glauben; Abtrünnigkeit {f}; Renegatentum {n} [geh.]; Apostasie {f} [geh.] [relig.] apostasy

hohe Abfindung {f}; goldener Händedruck [übtr.] golden handshake [fig.]

begriffliche Abgrenzung {f}; Begriffsabgrenzung {f} [ling.] [phil.] conceptual delimitation

Abhängigkeit {f} [ling.] [listen] subordination

Ablasshandel {m}; Ablaßhandel {m} [alt] [relig.] [hist.] sale of indulgences; selling of indulgences

Ablativ {m} [ling.] ablative

Ablass {m} [relig.] indulgence [listen]

Abnahme {f}; Verringerung {f} [listen] taper [fig.] [listen]

jdm. eine (ordentliche) Abreibung verpassen {v} (jdn. vernichtend schlagen) [sport] to clean sb.'s clock [Am.] [fig.]

Abreption {f} (Trennung der Seele vom Körper) [relig.] abreption (separation of the soul from the body)

bis zum Abwinken [übtr.] till the cow comes home [fig.]

Abzweigung {f}; Abzweig... branch [listen]

Achtzehnbittengebet {n}; Achtzehngebet {n} [relig.] eighteen-blessings prayer; eighteen-benedictions prayer

Adam und Eva [relig.] Adam and Eve

Adessiv {m} (spezifischer Ortskasus in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] adessive case; adessive (specific locative case in some Finno-Ugric languages)

Adhan; Azan (islamischer Gebetsruf) {m} [relig.] adhan; athan; azaan (Islamic call to worship)

Adhortativ {n} [ling.] adhortative

Adiaphoristischer Streit {m} [relig.] [hist.] Adiaphoristic Controversy

Adjazenz {f} (Nachbarschaft/Aneinanderstoßen von Elementen) [ling.] [math.] adjacency (of elements)

Adjunkt {n} (fakultative Ergänzung im Satz) [ling.] adjunct

Adposition {f} [ling.] adposition

Adstrat {n} [ling.] adstratum

Advent {m}; Adventszeit {f}; Adventzeit {f} [Ös.] [relig.] Advent; Advent season

Adventskranzweihe {f}; Adventkranzweihe {f} [Ös.] [relig.] Blessing of the Advent Wreath; Advent Wreath Blessing

Äon {m}; Weltalter {n}; (unendlich) langer Zeitraum [astron.] [geol.] [relig.] aeon; eon

Agape {f} (Imbiss im Anschluss an eine kirchliche Feier) [relig.] agape (light meal after a church celebration)

Agennesie {f}; Ungezeugtsein {n} [relig.] agennesia

das Agnus Dei {n}; das Agnus {n} (Teil der Messliturgie) [relig.] [mus.] the Agnus Dei (part of the Mass liturgy)

Akadisch {n} [ling.] Acadian

Akkadisch {n} [ling.] Akkadian

Akkusativ {m}; vierter Fall [ling.] accusative

Akkusativobjekt {n} [ling.] direct object

Akolyth {m} (Messdiener am Altar in der katholischen Kirche) [relig.] acolyte (altar server in the Catholic Church)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners