DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

58 similar results for Doper
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
Domer, Oper, dopen, Alles-oder-nichts-Annahme, Alles-oder-nichts-Lösung, Alles-oder-nichts..., Ausschließende-ODER-Schaltung, Ausschließender-ODER-Baustein, Ausschließendes-ODER-Gatter, Ausschließendes-ODER-Glied, Bardeen-Cooper-Schrieffer-Theorie, Bober, Boxer, Choper, Dauer, Dauer..., Dimer, Diner, Diopter, Dipyr, Dodel
Similar words:
coper, doer, dope, dope-head, doped, dopes, dopey, doser, dower, dozer, duper, free-doer, horse-coper, super-duper, toper

Angriffe ins Leere laufen lassen und unbeirrt sein Ziel verfolgen {v} [pol.] game of rope-a-dope [Am.] [coll.]

Aufputschmittel {n} dope [listen]

Cannabisharz {n}; Haschisch {n}; Hasch {n} [ugs.] cannabis resin; hashish; hash; dope [slang]; shit [slang] [listen] [listen] [listen]

Döner Kebab {m} [cook.] doner kebab

natürliche Gabe {f} dower

Haftanreger {m}; Netzhaftmittel {n} dope [listen]

Handelnde {m,f}; Handelnder doer

Kiffer {m}; Kifferin {f} [ugs.] pothead; weedhead; dope-head; stoner; toker [slang]

Retouchiermittel {n} [photo.] dope [listen]

Säufernase {f} [med.] whisky nose; brandy nose; toper's nose

Schläfchen {n} dozer

Tatmensch {m} man/woman of action; dog clutch; doer

blödsinnig; idiotisch {adj} [ugs.] (Sache) idiotic; dopey, dopy [Br.]; moronic (of a thing)

dotierter Zonenübergang {m} (Halbleiter) [electr.] doped junction (semiconductors)

durchgesungen; durchgehend gesungen {adj} (Film, Musical, Oper) [art] sung-through; through-sung (of a film, musical or opera)

Delaware (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Dover) [geogr.] Delaware /Del./ /De/ /DE/ (state of the US, capital: Dover)

Lohengrin (Oper von Richard Wagner) Lohengrin (opera by Richard Wagner)

Domer {n} [geol.] Domerian (Stage)

"Rigoletto" (Oper von Verdi / Werktitel) [mus.] 'Rigoletto' (opera by Verdi / work title)

Asphaltmischung {f}; Asphalt {m} (Baumaterial) [constr.] asphalt mixture; asphalt; bituminous mixture (building material) [listen]

Asphalt für Straßensplitt dope [listen]

gereinigter und entwässerter Asphalt épuré

Aufführung {f}; Vorstellung {f}; Vorführung {f}; Bühnendarbietung {f}; Darbietung {f} [art] [listen] performance; show; entertainment [listen] [listen] [listen]

Aufführungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Vorführungen {pl}; Bühnendarbietungen {pl}; Darbietungen {pl} [listen] performances; shows; entertainments [listen]

avantgardistische Darbietung; Performance {f} avant-garde performance

musikalische Darbietungen musical entertainments

Klangperformance {f} sound performance

Straßendarbietung {f} street performance

Tanzdarbietung {f} dance performance

Zirkusvorstellung {f}; Zirkusdarbietung {f} circus performance

erst nach der Vorstellung not until after the performance

konzertante Aufführung einer Oper concert performance/version of an opera

szenische Aufführung {f} (einer Oper, einer Komposition) scenic representation (of an opera, musical composition)

Das Spiel muss weitergehen. [übtr.] The show must go on. [fig.]

Dopingkontrolle {f}; Dopingtest {m} [sport] doping test; dope test

Dopingkontrollen {pl}; Dopingtests {pl} doping tests; dope tests

sich einer Dopingkontrolle unterziehen to take a dope test

einen Dopingtest bestehen to pass a dope test

Dopingmittel {n}; Dopingpräparat {n} drug (for athletes); doping substance; dope [listen] [listen]

Dopingmittel {pl}; Dopingpräparate {pl} drugs; doping substances [listen]

jdn. dopen; jdn. Dopingmittel verabreichen to dope sb.; to give sb. drugs

Dotiermaterial {n}; Dotierstoff {m}; Dotierungsstoff {m}; Dotiersubstanz {f}; Dotand {m} (Halbleiter) [electr.] doping agent; dope additive; dopant; dope (semiconductors) [listen]

Dotiermaterialien {pl}; Dotierstoffe {pl}; Dotierungsstoffe {pl}; Dotiersubstanzen {pl}; Dotanden {pl} doping agents; dope additives; dopants; dopes

Drogenhändler {m}; Drogenhändlerin {f}; Drogendealer {m} drug dealer; dope dealer [slang]

Drogenhändler {pl}; Drogenhändlerinnen {pl}; Drogendealer {pl} drug dealers; dope dealers

Drogendealer auf der Straße; Straßenläufer street drug dealer; street runner

Fixer {m}; Giftler {m} [Ös.]; Drögeler {m} [Schw.]; Junkie {m} [ugs.] (Drogenabhängiger) drug taker; druggie; druggy; junkie; junky; dope fiend [coll.] (drug addict) [listen]

Fixer {pl}; Giftler {pl}; Drögeler {pl}; Junkies {pl} drug takers; druggies; junkies; dope fiends

Allesfixer {m}; Allesgiftler {m} multiple drug user

Freitäter {m} [phil.] free-doer

Freitäter {pl} free-doers

(kleiner) Gauner {m}; Ganove {m}; Abzocker {m}; Bauernfänger {m}; Rosstäuscher {m}; Defraudant {m} [geh.] [veraltend] confidence trickster; confidence man; con man; conman; con artist [coll.]; deceiver; duper; hustler [Am.]; gyp artist [Am.] [dated] [listen]

Gauner {pl}; Ganoven {pl}; Abzocker {pl}; Bauernfänger {pl}; Rosstäuscher {pl}; Defraudanten {pl} confidence tricksters; confidence men; con men; conmen; con artists; deceivers; dupers; hustlers; gyp artists

Abzocker beim Pool-Billard pool hustler

Das ist ein kleiner Ganove. He's a con man.

Er ist ein alter Gauner. He's a gyp artist.

Insiderinformationen {pl}; Geheimtipps {pl} (über jdn./etw.) the inside facts; the (inside) dope [Am.]; the poop [Am.] (on sb./sth.)

jdm. Insiderinformationen über etw. geben to give sb. the dope on/about sth.

Interpretation {f}; Fassung {f}; Version {f} (einer Rolle / eines Musikstücks) [art] [mus.] [listen] rendition; rendering (of a role / a piece of music) [listen] [listen]

eine szenische Aufführung / Fassung einer Oper a concert rendition of an opera

eine Jazzinterpretation / Jazzversion von Mozarts Klaviersonate in C a jazz rendition of Mozart's piano sonata in C

seine Interpretation von Hamlets berühmtem Monolog his rendition of Hamlet's famous soliloquy

das Bravourstück in einer Version für zwei Klaviere spielen to perform a piano duo rendition of the bravura piece

Sie wird ihre größten Hits in einer neuen Livefassung singen. She will perform a new live rendition of her greatest hits.

Kapellmeister {m}; Theaterdirigent {m} (an einer Oper) [mus.] chapel master; kapellmeister (at an opera house)

Kapellmeister {pl}; Theaterdirigenten {pl} chapel masters; kapellmeisters

Hofkapellmeister {m} (an einem Fürstenhof / eines Fürsten) [hist.] court chapel master (at a princely court / to a prince)

Macher {m}; Macherin {f} doer

Macher {pl}; Macherinnen {pl} doers

Oper {f} [mus.] opera [listen]

Opern {pl} operas

komische Oper comic opera

Märchenoper {f} fairytale opera

Schaueroper {f} Gothic opera

Pferdehändler {m}; Rosstäuscher {m} [obs.] horse trader; horse-coper [archaic]; coper [archaic]; horse-corser [obs.]

Pferdehändler {pl}; Rosstäuscher {pl} horse traders; horse-copers; copers; horse-corsers

Pinkel {m}; Binkel {m} [Ös.]; Chaib {m} [Schw.] [ugs.] [pej.] dope [listen]

Pinkel {pl} dopes

feiner Pinkel toff

Planierraupe {f}; Schubraupe {f}; Bulldozer {m}; Kettendozer {m} (Baufahrzeug) [constr.] [min.] bulldozer (on caterpillar tracks); caterpillar ® bulldozer; crawler dozer; dozer; crawler tractor [Br.]; tractor [Br.]; blade [Br.] (construction vehicle) [listen] [listen]

Planierraupen {pl}; Schubraupen {pl}; Bulldozer {pl}; Kettendozer {pl} bulldozers; caterpillar bulldozers; crawler dozers; dozers; crawler tractors; tractors; blades

Planierraupe mit Schwenkschild/Winkelschild; Schwenkschild-Planierraupe {f}; Winkelschild-Planierraupe {f}; Seitenräumer {m} angledozer; angling dozer

Planierraupe mit hebbarem Schild tiltdozer

Planierraupe mit heb- und kippbarem Schild gyrodozer

Erdraupe {f} (Straßenbau) tracklaying dozer (road building)

Schürfkübelraupe {f}; Schürfraupe {f} scrape dozer

Planierschild {m} der Planierraupe dozer blade; dozer bowl

Planierschilde {pl} der Planierraupe dozer blades; dozer bowls

Rauschgifthändler {m}; Suchtgifthändler {m} [Ös.]; Drogenhändler {m}; Drogendealer {m} drug trafficker; trafficker in drugs; drug dealer; dealer; drug pusher; pusher; drug peddler; dope dealer [slang] [listen]

Rauschgifthändler {pl}; Suchtgifthändler {pl}; Drogenhändler {pl}; Drogendealer {pl} drug traffickers; traffickers in drugs; drug dealers; dealer; drug pushers; pushers; drug peddlers; dope dealers [listen]

Spinnlösung {f} [chem.] spinning solution; spinnable dope

Spinnlösung und daraus hergestellte Artikel spinning solution and articles made therefrom

Stoff {m} [slang]; Gift {n} [slang] (Rauschgift) [pharm.] [listen] [listen] dope [slang] (narcotic drug) [listen]

Rauschgift nehmen; Drogen nehmen to dope [listen]

jdn. unter Drogen setzen to dope upsb.

unter Drogen stehen to be doped up

Theaterkulisse {f}; Kulissen {pl}; Bühnendekoration {f}; Bühnenausstattung {f}; Bühnenbild {n}; (Theater, Oper) [art] stage decoration; stage furniture; stage set; stage setting [Am.]; scenery; scene; scenes (theatre; opera) [listen] [listen]

Stoffkulisse {f} drop scene; backdrop [listen]

hinter den Kulissen (auch [übtr.]) behind the scenes (also [fig.])

Wechsel des Bühnenbilds change of set

Wenn man hinter die Kulissen blickt ... When you look behind the scenes ...

Zecher {m} toper

Zecher {pl} topers

Zusatzstoff {m}; Zusatz {m}; Additiv {n}; Hilfsstoff {m} [chem.] [auto] [listen] additive; dope [listen]

Zusatzstoffe {pl}; Zusätze {pl}; Additive {pl}; Hilfsstoffe {pl} additives; dopes

Fressschutzadditiv {n} additive against scoring and scuffing

Leitzusatz {m} [electr.] conductive additive

Papierhilfsstoff {m} paper additive

vorläufiger Zulassung eines Zusatzstoffs provisional authorisation of an additive

aufpulvern {vt} to dope [listen]

aufpulvernd doping

aufgepulvert doped

pulvert auf dopes

pulverte auf doped

jdn. (für den Wettkampf) aufputschen; dopen; jdm. Stoff geben [ugs.] {vt} to dope sb.

aufputschend; dopend; Stoff gebend doping

aufgeputscht; gedopt; Stoff gegeben doped

einem Rennpferd Aufputschmittel geben to dope a racing horse

benommen; benebelt; taumelig; schwummerig; schwummelig; groggy; wackelig auf den Beinen; damisch [Bayr.] [Ös.] {adj} stuporous; groggy; fuzzy; muzzy [Br.]; dazed; dopy [coll.]; dopey [coll.]; woozy [coll.]; punch-drunk [coll.]; not with it [coll.]; out of it [coll.] punchy [Am.] [slang] (from sth.) [listen] [listen] [listen]

vom Schlaf benommen dazed with sleep

jdn. heimlich betäuben; jdm. ein Betäubungsmittel ins Essen/Getränk mischen {vt} to dope sb.

heimlich betäubend; ein Betäubungsmittel ins Essen/Getränk mischend doping

heimlich betäubt; ein Betäubungsmittel ins Essen/Getränk gemischt doped

Die Einbrecher hatten den Wachhund betäubt. The burglars had doped the guard dog.

Der Wein war (mit einem Betäubungsmittel) präpariert. The wine was doped.

sich dopen; Dopingmittel nehmen {vr} to take drugs

gedopt sein to have taken drugs

etw. dotieren {vt} (Fremdatome einbringen) [electr.] [phys.] to dope sth.

dotierend doping

dotiert doped

dumm; dämlich [Dt.] [Schw.]; dusselig [Dt.] [Schw.]; dusslig [Norddt.]; doof [Norddt.] [Mitteldt.]; blöde [Norddt.] [Mitteldt.]; deppert [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; töricht [geh.]; beknackt [Dt.] [ugs.] {adj} (Person) [listen] [listen] silly; stupid; foolish; dumb; dopey; doltish; air-headed; gormless [Br.]; goosy [coll.]; dull [dated] (of a person) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

dümmer; dämlicher; dusseliger; dussliger; doofer; blöder; depperter; törichter; beknackter sillier; more stupid; more foolish; dumber; more dopey; doltisher; more air-headed; more gormless; duller

am dümmsten; am dämlichsten; am dusseligsten; am dussligsten; am doofsten; am blödesten; am deppertsten; am törichtsten; am beknacktesten silliest; most stupid; most foolish; dumbest; most dopey; doltishest; most air-headed; most gormless; dullest

saudumm; selten dämlich; strunzendumm; strunzdoof; gehirnamputiert [pej.]; grenzdebil [pej.] as thick as they come; (as) thick as a plank [Br.]; (as) thick as two (short) planks [Br.]

ein dummes Luder [ugs.] a stupid brat; a stupid person

strohdumm sein to be (as) thick as two short planks [Br.]; to be (as) dumb as a rock [Am.]

sich dumm stellen to play dumb; to act dumb

Bin ich dumm! Jetzt habe ich mich aus dem Auto ausgesperrt. Silly me! I've locked myself out of the car.

Willst du mich für dumm verkaufen? Do you think I'm stupid?

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners