A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gastrostenosis
gastrovascular cavity
gastrulation
gat
gate
gate barrier
gate belt conveyor
gate belt conveyors
gate electrode
Search for:
ä
ö
ü
ß
105 results for
gate
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Stadttor
{n}
city
gate
Stadttore
{pl}
city
gate
s
Trichterauslauf
{m}
;
Siloverschluss
{m}
;
Bunkerverschluss
{m}
hopper
gate
;
hopper
chute
;
hopper
trap-door
Trichterauslaufe
{pl}
;
Siloverschlüsse
{pl}
;
Bunkerverschlüsse
{pl}
hopper
gate
s
;
hopper
chutes
;
hopper
trap-doors
Turbinentor
{n}
turbine
gate
Turbinentore
{pl}
turbine
gate
s
Wasserpforte
{f}
water
gate
Wasserpforten
{pl}
water
gate
s
Westtor
{n}
west
gate
Westtore
{pl}
west
gate
s
Hoftor
{n}
yard
gate
;
yard
gate
Hoftore
{pl}
yard
gate
s
Schachtsperre
{f}
[min.]
(shaft)
safety
gate
;
policeman
Schachtsperren
{pl}
safety
gate
s
;
policemen
Anodengitter
{f}
anode
gate
Belichtungsfenster
{n}
[print]
film
window
;
film
gate
;
gate
window
;
gate
Brandenburger
Tor
{n}
Brandenburg
Gate
(sight
in
Berlin
)
Brennstoffschichthöhenregler
{m}
[mach.]
fuel
bed
depth
regulator
;
coal
gate
Drehmassel
{f}
;
Schlackenkreisel
{m}
;
Wirbeleinguss
{m}
(
Gießerei
)
[techn.]
spinner
gate
(foundry)
Eingusssystem
{n}
;
Angusssystem
{n}
;
Durchflusssystem
{n}
(
Gießerei
)
[techn.]
gating
system
;
gate
system
(foundry)
Person
,
die
uneingeladen
zu
einer
Feier
erscheint
crasher
;
gate
-crasher
[Am.]
{n}
Flözstrecke
{f}
[min.]
board
;
entry
[Am.]
;
gate
road
;
driftway
Ischtar-Tor
{n}
(
Stadttor
von
Babylon
)
[hist.]
Ishtar
Gate
(gate
to
the
city
of
Babylon
)
Klappschütz
{n}
(
Wasserbau
)
flap/tip/tilting
gate
;
hinged-leaf
gate
(water
engineering
)
Laufgitter
{n}
(
für
Babys
)
baby
safety
gate
;
play
gate
;
security
gate
Leitapparat
{m}
;
Leitgitter
{n}
;
Leitrad
{n}
;
Leitschaufeln
{pl}
(
Francis-Turbine
)
wicket
gate
;
guide
vane
(of a
Francis
turbine
)
Mährische
Pforte
{f}
[geogr.]
Moravian
Gate
Rollschranke
{f}
(
Bahn
)
rolling
gate
;
crossing
gate
on
wheels
(railways)
Schiebetorantrieb
{m}
;
Schiebetürantrieb
{m}
sliding
gate
operator
;
sliding
door
actuator
Schwenkrahmen
{m}
swing
gate
Siebeinguss
{m}
(
Gießerei
)
[techn.]
strainer
gate
(foundry)
Tunnelanguss
{m}
[techn.]
[mach.]
tunnel
gate
Torgeld
{n}
;
Pfortengeld
{n}
[hist.]
town
gate
fee
senkrechter
Trichtereinlauf
(
Metallurgie
)
[techn.]
ingress
gate
(metallurgy)
Vereinzeler
{m}
[mach.]
stop
gate
Viertorschaltung
{f}
[electr.]
quad
gate
einfädeln
{vi}
(
an
einer/der
Torstange
hängenbleiben
) (
Skirennen
)
[sport]
to
straddle
a/the
gate
(ski
race
)
Die
knarrigen
Karren
gehen
am
längsten
.
[Sprw.]
The/A
creaking
gate
/door
hangs
longest
(in
its
hinges
).
[prov.]
goldenes
Tor
{n}
[geogr.]
Golden
Gate
Westfälische
Pforte
{f}
[geogr.]
Westphalian
Gate
;
Porta
Westfalica
Diodengatter
{n}
[techn.]
diode
gate
Burgtor
{n}
castle
gate
Isolierschicht-Bipolartransistor
{m}
;
Bipolartransistor
mit
isolierter
Gate
-Elektrode
[electr.]
insulated-
gate
bipolar
transistor
(IGBT)
Blindort
{m}
[min.]
dummy
gate
;
dummy
road
;
fast
place
;
dead
end
;
blind
level
;
stub
entry
"Der
Schlag
ans
Hoftor"
(
von
Kafka
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Knock
at
the
Manor
Gate
'
(by
Kafka
/
work
title
)
Einnahme
{f}
;
Einkünfte
{pl}
(
einer
Firma
)
receipts
Einnahmen
{pl}
aus
Ticketverkäufen
gate
receipts
Magnetfeldstärkenmessgerät
{n}
;
Magnetometer
{n}
magnetic
field
meter
;
magnetometer
Magnetfeldstärkenmessgeräte
{pl}
;
Magnetometer
{pl}
magnetic
field
meters
;
magnetometers
Flux
gate
-Magnetometer
{n}
flux-
gate
magnetometer
;
saturable-core
magnetometer
Rohrarmatur
{f}
;
Armatur
{f}
(
zur
Durchflussregelung
in
Rohrleitungen
)
[constr.]
pipe
fitting
;
valve
(for
flow
control
in
pipelines
)
Rohrarmaturen
{pl}
;
Armaturen
{pl}
pipe
fittings
;
valves
Absperrarmatur
{f}
shut-off
valve
Absperrschieber
{m}
;
Schieber
{m}
gate
valve
;
stop
valve
Armatur
mit
Innengewindeanschluss
valve
with
screwed
socket
Keilovalschieber
{m}
oval-type
wedge
gate
valve
Schlüssel
{m}
(
zu/für
etw
.)
key
(to
sth
.)
Schlüssel
{pl}
keys
berührungsloser
Schlüssel
[auto]
proximity
key
parazentrischer
Schlüssel
paracentric
key
Berliner
Schlüssel
;
Schließzwangschlüssel
{m}
[hist.]
Berlin
key
Bohrmuldenschlüssel
{m}
;
Muldenschlüssel
{m}
dimple-pattern
key
;
dimple
key
Buntbartschlüssel
{m}
;
Bartschlüssel
{m}
mortice
key
Generalschlüssel
{m}
;
Zentralschlüssel
{m}
;
Hauptschlüssel
{m}
master
key
Passepartoutschlüssel
{m}
;
Passepartout
{m}
skeleton
key
;
passkey
[Am.]
;
passepartout
[archaic]
Schlagschlüssel
{m}
bump
key
Unterschlüssel
{m}
(
bei
einer
Hauptschließanlage
)
slave
key
(in a
master
key
system
)
Vollschlüssel
{f}
key
with
a
solid
shank
Schlüsselrohr
{n}
;
Tülle
{f}
nozzle
of
a/the
key
den
Schlüssel
abziehen
;
herausziehen
to
pull
off
the
key
Haben
Sie
einen
Schlüssel
für
dieses
Tor
?
Do
you
have
a
key
that
opens
this
gate
?
Ich
kann
dir
einen
Ersatzschlüssel
zum
Lager/für
das
Lager
borgen
.
I
can
lend
you
a
spare
key
to
the
store
.
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
door
(to
sth
.)
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
doors
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veranda
patio
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-action
door
;
single-acting
door
;
single-swing
door
Balkontür
{f}
balcony
door
Drehtür
{f}
revolving
door
Futtertür
{f}
split
jamb
door
Haustür
{f}
front
door
Jalousietür
{f}
shutter
door
Lamellentür
{f}
louvred
door
;
louvre
door
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
false
door
Schiebetür
{f}
sliding
door
;
slide
door
Schwenktür
{f}
swivel
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
double-acting
door
;
draught
door
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
service
door
Sprossentür
{f}
multi-pane
glass
door
Stahltür
{f}
steel
door
Verandatür
{f}
veranda
door
;
patio
door
Wetterschutztür
{f}
storm
door
[Am.]
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
access
door
an
der
Tür
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
knock
at
the
door
die
Tür
öffnen
to
answer
the
door
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
offene
Tür
open
door
offene
Türen
einrennen
to
preach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
die
Tür
fest
schließen
to
shut
the
door
tight
von
Tür
zu
Tür
door-to-door
;
door
to
door
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
in
passing
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
open
the
door
slightly
jdm
.
die
Türe
vor
der
Nase
zuschlagen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
Öffne
bitte
die
Tür
!
Answer
the
door
,
please
!
Jemand
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Schließ
die
Tür
bitte
!
Please
,
close
the
door
!
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Wehr
{n}
(
Wasserbau
)
weir
(water
engineering
)
Wehre
{pl}
weirs
bewegliches
Wehr
gate
d
weir
;
controlled
weir
;
barrage
Dachstauwehr
{n}
;
Dachwehr
{n}
bear-trap
weir
;
bear-trap
gate
;
roof
weir
festes
Wehr
fixed-crest
weir
;
uncontrolled
weir
fest
gemauertes
Wehr
solid
masonry
weir
Fischwehr
{n}
fishing
weir
;
fish
weir
;
fishgarth
;
kiddle
Gabionenwehr
{n}
gabion
weir
Jalousiewehr
{n}
;
Rollvorhangwehr
{n}
;
Rollladenwehr
{n}
;
Caméréwehr
{n}
curtain
weir
;
Caméré
weir
Labyrinthwehr
{n}
labyrinth
weir
Nadelwehr
{n}
[hist.]
needle
weir
;
needle
dam
[Am.]
Regulierwehr
{n}
regulating
weir
Segmentwehr
{n}
segmental
weir
;
radial
weir
Stauwehr
{n}
;
Rückhaltewehr
{n}
retaining
weir
;
pounding
dam
Streichwehr
{n}
side
weir
;
lateral
weir
Überfallwehr
{n}
;
Überlaufwehr
{n}
overfall
weir
;
overflow
weir
;
overfall
spillway
;
overflow
spillway
Wetterstrecke
{f}
;
Wettersohle
{f}
[min.]
air
course
;
air
level
;
air
gallery
;
air
road
;
ventilating
course
;
ventilating
road
;
mine
airway
ausziehende
Wetterstrecke
outtake
airway
;
return
airway
;
return
aircourse
;
return
gate
road
ausziehende
Hauptwetterstrecke
main
return
airway
einziehende
Wetterstrecke
intake
airway
;
blowing
road
Begleitwetterstrecke
parallel
ventilating
road
Wettertür
{f}
;
Wettertüre
{f}
[min.]
mine
door
;
air
door
;
ventilation
door
;
regulator
door
;
separation
door
;
mine
trap
door
Wettertüren
{pl}
mine
doors
;
air
doors
;
ventilation
doors
;
regulator
doors
;
separation
doors
;
mine
trap
doors
druckentlastete
Wettertür
power-assisted
air
gate
Drosselklappe
einer
Wettertüre
regulator
of
a
mine
door
;
ventilation
regulator
Zufahrtsschranke
{f}
;
Zufahrtsschranken
{m}
[Ös.]
;
Zufahrtsbarriere
{f}
[Schw.]
;
Einfahrtsschranke
{f}
;
Einfahrtsschranken
{m}
[Ös.]
;
Einfahrtsbarriere
{f}
[Schw.]
;
Schlagbaum
{m}
[veraltend]
(
Parkplatz
,
Mautstraße
usw
.)
[auto]
toll
barrier
(car
park
,
tollway
,
etc
.)
Zufahrtsschranken
{pl}
;
Zufahrtsbarrieren
{pl}
;
Einfahrtsschranken
{pl}
;
Einfahrtsbarrieren
{pl}
;
Schlagbäume
{pl}
toll
barriers
Parkschranke
{f}
car
park
barrier
[Br.]
;
parking
lot
barrier
[Am.]
;
parking
barrier
Torschranke
{f}
gate
barrier
jdn
.
anhalten
und
befragen
{vt}
[mil.]
to
challenge
sb
.
Wir
wurden
vom
Wachmann
am
Tor
angehalten
und
befragt
.
We
were
challenged
by
the
security
guard
at
the
gate
.
sich
(
einer
Sache
)
nähern
;
sich
(
einer
Sache
)
annähern
;
sich
auf
etw
.
zubewegen
{vr}
;
herannahen
{vi}
to
near
(sth.);
to
approach
(sth.)
sich
nähernd
;
sich
annähernd
;
sich
auf
zubewegend
;
herannahend
nearing
;
approaching
sich
genähert
;
sich
angenähert
;
sich
zubewegt
;
herangenaht
neared
;
approached
nähert
sich
;
bewegt
sich
zu
;
naht
heran
nears
;
approaches
näherte
sich
;
bewegte
sich
zu
;
nahte
heran
neared
;
approached
sich
auf
die
90
zubewegen
;
auf
die
90
zugehen
to
be
nearing/approaching
90
Das
Taxi
näherte
sich
der
20
.
Straße
.
The
cab
neared/approached
20th
Street
.
Er
bewegte
sich
auf
das
Tor
zu
.
He
was
approaching
the
gate
.
streichend
{adj}
[geol.]
along/on
the
strike
;
longitudinal
streichender
Ausbau
[min.]
support
at
right
angles
to
the
face
streichende
Baulänge
[min.]
life
of
face
streichender
Stollen
;
Vortriebsstrecke
[min.]
headway
streichender
Streb
[min.]
strike
face
streichende
Strecke
[min.]
dip
heading
;
downcast
diagonal
road/
gate
More results
Search further for "gate":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners