A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
waggoner
waggoners
waggons
waging war on
wagon
wagon arrester
wagon body
wagon burial
wagon jobber
Search for:
ä
ö
ü
ß
587
similar
results for
wagon
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Abb
.
2:
Tag-Position
am
Wagen
[EU]
Fig
. 2
Tag
position
on
wagon
Abfrage
zu
Wagenabweichungen
[EU]
Enquiry
about
Wagon
deviation
messages
Abweichend
von
Artikel
42
Absatz
1
Buchstabe
e
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1272/2009
gilt
der
Angebotspreis
,
ausgedrückt
in
Euro
,
für
das
auf
Paletten
an
die
Laderampe
des
Lagerortes
gelieferte
Erzeugnis
oder
gegebenenfalls
für
das
auf
Paletten
auf
das
Transportmittel
geladene
Erzeugnis
,
wenn
es
sich
um
einen
Lastkraftwagen
oder
einen
Eisenbahnwagen
handelt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
42
(1)(e)
of
Regulation
(EU)
No
1272/2009
,
the
price
in
euro
shall
be
tendered
for
the
product
,
supplied
on
pallets
at
the
loading
bay
for
the
place
of
storage
or
,
if
necessary
,
supplied
on
pallets
loaded
onto
the
means
of
transport
,
where
this
concerns
a
lorry
or
a
railway
wagon
.
Abweichend
von
Artikel
52
Absatz
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1272/2009
wird
das
Erzeugnis
den
Wirtschaftsbeteiligten
auf
Paletten
ab
Laderampe
des
Lagerortes
oder
gegebenenfalls
auf
Paletten
auf
dem
Transportmittel
,
wenn
es
sich
um
einen
Lastkraftwagen
oder
einen
Eisenbahnwagen
handelt
,
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
52
(1)
of
Regulation
(EU)
No
1272/2009
,
the
product
shall
be
made
available
to
operators
on
pallets
at
the
loading
bay
for
the
place
of
storage
or
,
if
necessary
,
supplied
on
pallets
loaded
onto
the
means
of
transport
,
where
this
concerns
a
lorry
or
a
railway
wagon
.
Abweichend
von
Artikel
42
Absatz
1
Buchstabe
e
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1272/2009
gilt
der
Angebotspreis
,
ausgedrückt
in
Euro
,
für
das
auf
Paletten
an
die
Verladerampe
des
Lagerortes
gelieferte
Erzeugnis
oder
gegebenenfalls
für
das
auf
Paletten
auf
das
Transportmittel
geladene
Erzeugnis
,
wenn
es
sich
um
einen
Lastkraftwagen
oder
einen
Eisenbahnwagen
handelt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
42
(1)(e)
of
Regulation
(EU)
No
1272/2009
,
the
price
in
euros
shall
be
tendered
for
the
product
,
supplied
on
pallets
at
the
loading
bay
for
the
place
of
storage
or
,
if
necessary
,
supplied
on
pallets
loaded
onto
the
means
of
transport
,
where
this
concerns
a
lorry
or
a
railway
wagon
.
Abweichend
von
Artikel
52
Absatz
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1272/2009
wird
das
Erzeugnis
den
Wirtschaftsbeteiligten
auf
Paletten
ab
Verladerampe
des
Lagerortes
oder
gegebenenfalls
auf
Paletten
auf
dem
Transportmittel
,
wenn
es
sich
um
einen
Lastkraftwagen
oder
einen
Eisenbahnwagen
handelt
,
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
52
(1)
of
Regulation
(EU)
No
1272/2009
,
the
product
shall
be
made
available
to
operators
on
pallets
at
the
loading
bay
for
the
place
of
storage
or
,
if
necessary
,
supplied
on
pallets
loaded
onto
the
means
of
transport
,
where
this
concerns
a
lorry
or
a
railway
wagon
.
Alle
Komponenten
und
Komponentengruppen
müssen
nach
den
Anforderungen
in
den
Abschnitten
4.2
und
6
und
den
dort
genannten
europäischen
Normen
geprüft
werden
;
dabei
ist
zu
berücksichtigen
,
für
welche
der
in
Abschnitt
4.2.6.1.2.2
genannten
Temperaturklassen
der
Wagen
zugelassen
werden
soll
. [EU]
All
components
and
groups
of
components
have
to
be
tested
in
accordance
with
requirements
given
in
section
4.2
and
6
and
referenced
European
Standards
,
taken
into
account
which
temperature
class
specified
in
section
4.2.6.1.2.2
the
wagon
shall
be
approved
for
.
Alle
metallischen
Teile
eines
Güterwagens
,
die
extreme
Berührungsspannungen
annehmen
können
oder
die
aufgrund
von
elektrischen
Ladungen
jeglicher
Herkunft
ein
Unfallrisiko
bergen
,
müssen
auf
demselben
Spannungsniveau
gehalten
werden
wie
die
Schiene
. [EU]
All
the
metallic
parts
of
a
freight
wagon
that
are
at
risk
from
excessive
contact
voltages
or
being
at
risk
of
causing
accidents
caused
by
electrical
charges
of
any
origin
,
shall
be
held
at
the
same
voltage
as
the
rail
.
Allerdings
müssen
aus
der
an
diesem
Meldepunkt
abgesetzten
Zugfahrtmeldung
die
Wagen-
oder
Intermodaleinheit-Informationen
(
wie
Standort
,
Ankunftsdatum
und
-uhrzeit
sowie
Abfahrtsdatum
und
-uhrzeit
)
entnommen
,
verarbeitet
und
in
der
Betriebsdatenbank
für
Wagen
und
Intermodaleinheiten
gespeichert
werden
. [EU]
But
derived
from
the
running
information
of
the
train
at
this
reporting
point
,
the
wagon
or
intermodal
unit
related
information
-
regarding
location
and
date/time
of
arrival
and
departure
-
must
be
processed
and
stored
in
the
Wagon
and
Intermodal
Unit
Operational
Database
.
Allerdings
müssen
aus
der
an
einem
Meldepunkt
abgesetzten
Zugfahrtmeldung
die
auf
den
Wagen
oder
die
Intermodaleinheit
bezogenen
Informationen
wie
Standort
,
Ankunftsdatum
und
-uhrzeit
sowie
Abfahrtsdatum
und
-uhrzeit
entnommen
,
verarbeitet
und
in
der
Wagenbewegungsdatenbank
gespeichert
werden
. [EU]
But
from
the
running
advice
of
the
train
at
a
reporting
point
,
the
wagon
or
Intermodal
unit
related
information
regarding
location
and
date
and
time
of
arrival
and
departure
must
be
processed
and
stored
in
the
wagon
movement
database
.
Als
Basis
für
den
Alarmmanagement-Prozess
muss
das
FEVU
die
Möglichkeit
zur
wagenbezogenen
Abfrage
von
Abweichungen
haben
. [EU]
As
a
basis
for
the
Alert
management
process
the
LRU
must
have
the
possibility
for
a
wagon
related
enquiry
on
deviations
.
Als
Basis
für
den
Alarmmanagementprozess
muss
das
FEVU
die
Möglichkeit
zur
wagenbezogenen
Abfrage
von
Abweichungen
haben:
[EU]
As
a
basis
for
the
alert
management
process
,
the
LRU
must
have
the
possibility
for
a
wagon
related
enquiry
on
deviations
,
done
with
Enquiry:
Am
Ende
eines
Wagens
,
der
den
Abschluss
eines
Zugs
bilden
kann
,
befinden
sich
Vorrichtungen
zum
Anbringen
eines
Zugschlusssignals
. [EU]
At
each
end
of
a
wagon
that
can
form
the
end
of
a
train
,
there
shall
be
devices
for
mounting
a
taillight
.
An
den
Wagenenden
befindet
sich
jeweils
eine
Einrichtung
,
mit
der
die
Kupplung
abgestützt
wird
,
so
lange
die
Kupplung
nicht
benötigt
wird
. [EU]
Each
wagon
end
shall
have
a
facility
for
supporting
a
coupling
when
it
is
not
in
use
.
An
den
Wagenenden
dürfen
keine
festen
Teile
innerhalb
von
40
mm
von
einer
vertikalen
Ebene
am
Ende
der
ganz
eingedrückten
Puffer
vorhanden
sein
. [EU]
At
the
ends
of
a
wagon
there
shall
be
no
fixed
parts
within
40
mm
of
a
vertical
plane
placed
at
the
end
of
the
fully
compressed
buffers
.
An
Güterwagen
sind
Piktogramme
anzubringen
,
wie
im
Absatz
zur
Kennzeichnung
der
Wagen
beschrieben
,
aus
denen
hervorgeht
,
wo
die
Wagen
angehoben
werden
können
und
ob
das
Laufwerk
demontiert
werden
muss
,
damit
die
Wagen
angehoben
werden
können
. [EU]
Freight
wagon
s
shall
have
pictograms
attached
,
as
specified
in
paragraph
relating
to
Marking
of
Wagon
s
,
indicating
where
the
wagon
may
be
lifted
,
and
whether
the
running
gear
requires
detaching
before
lifting
takes
place
.
Anhang
X,
Bild
14
zeigt
die
Befestigung
der
Seile
an
den
Drehgestellen
an
vier
Punkten
und
am
Wagenkasten
an
acht
Punkten
zum
Zweck
des
Anhebens
und
die
Verstauung
der
Seile
,
wenn
sie
nicht
gebraucht
werden
. [EU]
Annex
X
Plate
14
shows
the
devices
fitted
to
the
bogies
at
4
points
and
to
the
wagon
underframe
at
8
points
,
to
enable
such
securing
to
be
carried
out
at
the
time
of
lifting
and
the
cables
to
be
placed
in
the
idle
position
when
not
in
use
.
An
jedem
Ende
eines
Wagens
,
das
eventuell
das
Zugende
bilden
kann
,
muss
eine
Einrichtung
zur
Anbringung
eines
Schlusssignals
vorhanden
sein
. [EU]
At
each
end
of
a
wagon
that
may
form
the
end
of
a
train
,
there
shall
be
devices
for
mounting
a
taillight
.
Ankunftsdatum
und
-uhrzeit
des
Wagens
(
PÜZ
oder
PAZ
). [EU]
Arrival
date
and
time
of
the
wagon
(ETI
or
ETA
).
Anmerkung:
Der
Käufer
eines
Wagens
kann
abhängig
vom
beabsichtigten
Einsatz
über
den
ergänzenden
Temperaturbereich
entscheiden
(
Tn
,
Ts
,
Tn
+
Ts
oder
ausschließlich
TRIV
). [EU]
Remark:
it
will
be
the
choice
of
wagon
buyer
to
decide
the
additional
temperature
range
of
the
wagon
according
to
its
intended
use
(Tn,
Ts
,
Tn
+
Ts
,
or
nothing
more
than
TRIV
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wagon":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners