DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 similar results for Lngsseiten
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Similar words:
Längsseiten, Längsseite

Sie sind das Salz in der Suppe.Sie sorgen für Würze und Geschmack und sind aus den Meinungsseiten fast aller deutschen Tages- und Wochenzeitungen nicht wegzudenken. [G] They're the salt in the soup, the seasoning and spice without which one can hardly imagine the editorial pages of just about all the dailies and weeklies in Germany.

An den Längsseiten und hinten am Fahrzeug müssen deutlich erkennbar Rauchverbotsschilder angebracht sein. [EU] 'No smoking' notices must be clearly displayed on the sides and at the rear of the vehicle.

Der Abstand der Vorderkante des Probenhalters zur Wand des Brennkastens muss 22 mm betragen; der Abstand der Längsseiten des Probenhalters zu den Seiten des Brennkastens muss 50 mm betragen (alles Innenabmessungen). [EU] The distance of the front edge of the sample holder from the end of the chamber shall be 22 mm; the distance of the longitudinal sides of the sample holder from the sides of the chamber shall be 50 mm (all inside dimensions).

Der Abstand der Vorderkante des Prüfmusterhalters zur Seitenwand der Kammer muss 22 mm, der Abstand der Längsseiten des Prüfmusterhalters zu den Seitenwänden der Kammer muss 50 mm betragen (alles Innenabmessungen), (siehe Abbildungen 15 und 16). [EU] The distance of the front edge of the sample holder from the end of the chamber shall be 22 mm; the distance of the longitudinal sides of the sample holder from the sides of the chamber shall be 50 mm (all inside dimensions). (See figures 15 and 16).

Die dreieckige Tafel ist fest an einer ihrer Längsseiten einzuspannen, wobei die Klammern der Halteeinrichtungen nicht mehr als 20 mm erfassen dürfen. Es ist eine Kraft von 10 N rechtwinklig zur Tafel auf die gegenüberliegende Spitze aufzubringen. [EU] The triangular plate shall be strongly held on one of its long sides, with the clamps of the holding device not encroaching over more than 20 mm. A force of 10 N perpendicular to the plane shall be applied to the opposite apex.

Die Form besteht aus Metall, hat eine Länge von 250 mm und einen dreieckigen Querschnitt mit einer inneren Höhe von 10 mm und einer inneren Breite von 20 mm. Die Form wird an beiden Längsseiten von zwei Metallblechen begrenzt, die den dreieckigen Querschnitt um 2 mm überragen (siehe Abbildung). [EU] The mould is made of metal, has a length of 250 mm and a triangular cross-section with an inner height of 10 mm and an inner width of 20 mm. On both sides of the mould, in the longitudinal direction, two metal plates are mounted as lateral limitations which project 2 mm beyond the upper edge of the triangular cross-section (figure).

Die Löcher werden entlang der Längsseiten der Platte gebohrt, drei auf jeder Seite, die genaue Lage ist abhängig von der Konstruktion des Prüfschlittens. [EU] The holes are drilled alongside the longest side of the plate, three on each side, their position being dependent on the construction of the trolley.

Eine der Längsseiten des Rollstuhlstellplatzes schließt an eine Wand oder Seitenwand des Fahrzeugs an. [EU] One of the longitudinal sides of the space for a wheelchair shall rest against a side or wall of the vehicle.

Eine der Längsseiten des Rollstuhlstellplatzes schließt an eine Wand oder Seitenwand des Fahrzeugs an. [EU] One of the longitudinal sides of the space for a wheelchair shall rest against a side or wall of the vehicle or a partition.

Gegenfolie (280 × 125 mm); beide Längsseiten werden mit je einem Klebestreifen (280 × 6 × 0,25 mm) abgeklebt (Abbildung 1). [EU] Covering sheet (280 × 125 mm). Stick on strip of adhesive tape (280 × 6 × 0,25 mm) to each long edge (see Figure 1)

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: An den Längsseiten und hinten am Fahrzeug müssen deutlich erkennbar Rauchverbotsschilder angebracht sein. [EU] Content of the national legislation: 'No smoking' notices must be clearly displayed on the sides and at the rear of the vehicle.

Konfektionierte Ware aus einem ungebleichten Gewebe aus Spinnstoff (100 % Baumwolle), rechteckig, mit Abmessungen von ungefähr 180 × 90 cm, mit gesäumten Rändern an den Schmalseiten und Webkanten an den Längsseiten. [EU] Made-up article of woven textile fabric (100 % cotton), unbleached, rectangular, measuring approximately 180 × 90 cm, with hemmed edges across the width and selvedges along the length.

Pulverförmige oder körnige Substanzen werden locker in eine Form von 250 mm Länge und einem dreieckigen Querschnitt mit einer inneren Höhe von 10 mm und einer Breite von 20 mm gefüllt. Die Form wird an beiden Längsseiten von zwei Metallblechen begrenzt, die die dreieckige Form um 2 mm überragen (siehe Abbildung). [EU] Powdery or granular substances are loosely filled into a mould 250 mm long with a triangular cross-section of inner height 10 mm and width 20 mm. On both sides of the mould in a longitudinal direction two metal plates are mounted as lateral limitations which project 2 mm beyond the upper edge of the triangular cross section (figure).

Tasche aus Spinnstoff, gewebt aus weniger als 5 mm breiten Polypropylenstreifen, quaderförmig, mit den Maßen von etwa 54,5 cm × 74 cm × 25 cm, mit zwei starken Griffen aus dem gleichen Material, die so auf die beiden Längsseiten der Tasche aufgenäht sind, dass beide Griffe bis unter den Taschenboden reichen. [EU] A bag made of fabric woven from polypropylene strip of less than 5 mm wide, cuboid in shape and measuring approx. 54,5 cm × 74 cm × 25 cm, with two strong handles made of the same material sewn on the two long sides of the bag, each going down to underneath the bottom of the bag.

Zur Erleichterung der Arbeit bei Reparatur- oder Inspektionstätigkeiten oder beim Aufgleisen der Fahrzeuge müssen die Fahrzeuge an beiden Längsseiten über mindestens zwei Anhebestellen verfügen, an denen die Fahrzeuge in leerem oder beladenem Zustand angehoben werden können. [EU] To facilitate the work during repair or inspection or when on-tracking the machines, the machines shall be provided on both long sides with at least two lifting points, at which the machines can be lifted in empty or loaded condition.

zwei Muster; wird die Genehmigung für Seitenmarkierungsleuchten beantragt, die nicht gleich, aber symmetrisch sind und jeweils rechts oder links am Fahrzeug und/oder alternativ jeweils vorn oder hinten an den Längsseiten angebracht werden können, so dürfen die beiden vorgelegten Muster gleich und nur für die Anbringung auf der linken oder rechten Fahrzeugseite und/oder alternativ nur für die Anbringung vorn oder hinten an den Längsseiten vorgesehen sein. [EU] Two samples; if the application is made for side-marker lamps which are not identical but are symmetrical and suitable for mounting one on the left and one on the right side of the vehicle and/or, alternatively, one towards the front and one towards the rear, the two samples submitted may be identical and be suitable for mounting only on the right or only on the left side of the vehicle and/or, alternatively, only towards the front or only towards the rear.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners