A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
167 results for toxische
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
9
H11
Toxische
Stoffe
(
mit
verzögerter
oder
chronischer
Wirkung
) [EU]
9
H11
Toxic
(delayed
or
chronic
)
AKUTE
ORALE
TOXIZITÄT
-
AKUT-
TOXISCHE
KLASSENMETHODE
[EU]
ACUTE
ORAL
TOXICITY
-
ACUTE
TOXIC
CLASS
METHOD
AKUTE
ORALE
TOXIZITÄT
-
AKUT-
TOXISCHE
KLASSENMETHODE
[EU]
Tris
.
ACUTE
ORAL
TOXICITY
-
ACUTE
TOXIC
CLASS
METHOD
Akut
toxische
/pathogene
Auswirkungen
können
mit
einer
Infektiosität
und/oder
längerfristigeren
Auswirkungen
einhergehen
,
die
sich
nicht
sofort
feststellen
lassen
. [EU]
Acute
toxic/pathogenic
effects
may
be
accompanied
by
infectiveness
and/or
more
long-term
effects
which
cannot
be
observed
immediately
.
Als
Startdosis
wird
auf
der
Grundlage
einer
Vorstudie
die
Dosis
gewählt
,
die
voraussichtlich
gewisse
Toxizitätsanzeichen
verursachen
wird
,
ohne
schwere
toxische
Wirkungen
oder
Mortalität
hervorzurufen
. [EU]
The
initial
dose
level
is
selected
on
the
basis
of
a
sighting
study
as
the
dose
expected
to
produce
some
signs
of
toxicity
without
causing
severe
toxic
effects
or
mortality
.
Andere
toxische
Standards
wären
jedoch
annehmbar
,
soweit
hinreichende
Daten
zur
Überprüfung
der
erwarteten
Dosisreaktion
vorgelegt
werden
können
(z. B.
Parathion
). [EU]
However
,
other
toxic
standards
would
be
acceptable
where
sufficient
data
can
be
provided
to
verify
the
expected
dose
response
(e.g.
parathion
).
Artenverschiebungen
in
der
Florazusammensetzung
, z. B.
Verhältnis
Kieselalgen
zu
Flagellaten
,
Verschiebungen
vom
Benthos
zum
Pelagial
sowie
durch
menschliche
Aktivitäten
verursachte
störende
Wasserblüten/
toxische
Algenblüten
(z. B.
Cyanobakterien
) (5.2.4) [EU]
Species
shift
in
floristic
composition
such
as
diatom
to
flagellate
ratio
,
benthic
to
pelagic
shifts
,
as
well
as
bloom
events
of
nuisance/toxic
algal
blooms
(e.g.
cyanobacteria
)
caused
by
human
activities
(5.2.4)
a.
Toxische
Chemikalien
wie
folgt:
[EU]
a.
Toxic
chemicals
,
as
follows:
Auch
wenn
sich
diese
Auswirkungen
nur
schwer
quantifizieren
lassen
,
können
sie
,
sofern
sie
beobachtet
werden
,
bei
der
Interpretation
von
Mortalitätsdaten
helfen
, d. h.,
Informationen
über
die
toxische
Wirkungsweise
der
Substanz
liefern
, [EU]
These
effects
,
although
difficult
to
quantify
,
can
,
when
observed
,
aid
in
the
interpretation
of
mortality
data
, i.e.
provide
information
on
the
mode
of
toxic
action
of
the
substance
.
auf
einen
Terroranschlag
,
bei
dem
toxische
Chemikalien
eingesetzt
werden
,
zu
reagieren
[EU]
respond
in
case
of
terrorist
attack
with
toxic
chemicals
Aus
dem
jüngsten
Nachtrag
zum
EU-Bericht
über
die
Risikobewertung
,
der
mit
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
793/93
des
Rates
vom
23
.
März
1993
zur
Bewertung
und
Kontrolle
der
Umweltrisiken
chemischer
Altstoffe
[3]
eingeführt
wurde
,
geht
hervor
,
dass
kurzkettige
Chlorparaffine
die
Kriterien
für
persistente
,
bioakkumulierbare
und
toxische
Stoffe
(
PBT
)
erfüllen
und
dass
zudem
mit
der
Rückenbeschichtung
von
Textilien
und
der
Mischung/Umwandlung
von
Gummi
weitere
Risiken
für
die
Umwelt
verbunden
sind
. [EU]
The
last
addendum
of
the
European
Union
Risk
Assessment
Report
[2]
established
under
Council
Regulation
(EEC)
No
793/93
of
23
March
1993
on
the
evaluation
and
control
of
the
risks
of
existing
substances
[3]
concluded
that
SCCPs
meet
the
criteria
for
a
persistent
,
bioaccumulative
and
toxic
(PBT)
substance
and
also
identified
further
environmental
risks
for
back
coating
of
textiles
and
for
rubber
compounding/conversion
.
Ausgangsstoffe
für
toxische
Chemikalien
wie
folgt:
[EU]
Toxic
chemical
precursors
,
as
follows:
Außerdem
sind
tierexperimentelle
Studien
mit
wiederholter
Exposition
auf
eine
Toxizitätswirkung
bei
der
höchsten
verwendeten
Dosis
ausgelegt
,
um
das
Prüfziel
zu
optimieren
,
weshalb
die
meisten
Studien
zumindest
bei
dieser
Höchstdosierung
toxische
Wirkungen
zeigen
Daher
sind
nicht
nur
die
verursachten
Wirkungen
zu
bewerten
,
sondern
auch
,
bei
welcher
Dosis/Konzentration
sie
erzeugt
wurden
und
wie
relevant
sie
für
den
Menschen
sind
. [EU]
Also
,
repeated-dose
studies
conducted
in
experimental
animals
are
designed
to
produce
toxicity
at
the
highest
dose
used
in
order
to
optimise
the
test
objective
and
so
most
studies
will
reveal
some
toxic
effect
at
least
at
this
highest
dose
.
What
is
therefore
to
be
decided
is
not
only
what
effects
have
been
produced
,
but
also
at
what
dose/concentration
they
were
produced
and
how
relevant
is
that
for
humans
.
Aus
Sicherheitsgründen
wird
empfohlen
,
für
energiereiche
oder
toxische
Substanzen
ein
Verfahren
mit
einer
kleinen
Probengröße
(
etwa
2
cm3
)
anzuwenden
. [EU]
For
safety
,
it
is
recommended
that
a
method
utilising
a
small
sample
size
,
circa
2
cm3
,
be
used
for
energetic
or
toxic
substances
.
b.
Ausgangsstoffe
für
toxische
Chemikalien
wie
folgt:
[EU]
b.
Toxic
chemical
precursors
,
as
follows:
Befunde
aus
anderen
verfügbaren
Toxizitätsprüfungen
,
die
auf
akut
toxische
Wirkungen
hindeuten
,
aber
nicht
unbedingt
Daten
zur
letalen
Dosis
ergeben
;
oder
[EU]
Evidence
from
any
other
toxicity
tests/assays
available
on
the
substance
that
indicates
toxic
acute
effects
but
does
not
necessarily
provide
lethal
dose
data
;
or
Bei
allen
Untersuchungen
auf
toxische
Wirkungen
sind
Temperatur
und
Luftfeuchtigkeit
zu
überwachen
,
aufzuzeichnen
und
in
den
Abschlussbericht
der
Untersuchung
aufzunehmen
. [EU]
In
all
investigations
of
toxic
effects
,
the
temperature
and
humidity
should
be
monitored
,
recorded
,
and
included
in
the
final
report
of
the
study
.
Bei
anderen
Vehikeln
als
Wasser
müssen
dessen
toxische
Merkmale
bekannt
sein
. [EU]
For
vehicles
other
than
water
,
the
toxic
characteristics
of
the
vehicle
must
be
known
.
Bei
den
Tieren
der
Satellitengruppe
sind
jene
Organe
und
Gewebe
mit
besonderer
Aufmerksamkeit
zu
untersuchen
,
bei
denen
in
den
anders
behandelten
Gruppen
toxische
Effekte
auftraten
. [EU]
Animals
in
any
satellite
groups
should
be
examined
histologically
with
particular
emphasis
on
those
organs
and
tissues
identified
as
showing
effects
in
the
other
treated
groups
.
Bei
der
28-Tage-
oder
der
90-Tage-Prüfung
wurden
ernsthafte
oder
schwerwiegende
toxische
Wirkungen
festgestellt
,
die
Anlass
zu
besonderer
Besorgnis
geben
,
und
die
vorliegenden
Erkenntnisse
reichen
für
eine
toxikologische
Bewertung
oder
Risikobeschreibung
nicht
aus
; [EU]
Serious
or
severe
toxicity
effects
of
particular
concern
were
observed
in
the
28-day
or
90-day
study
for
which
the
available
evidence
is
inadequate
for
toxicological
evaluation
or
risk
characterisation
,
or
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "toxische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners