DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
markedly
Search for:
Mini search box
 

69 results for markedly
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Es hat sich erwiesen, dass die Durchführung von Kontrollprogrammen deutlich zur Verringerung der Prävalenz von Salmonellen bei der Erzeugung von Tieren und deren Erzeugnissen beitragen kann. [EU] It has been demonstrated that the implementation of control programmes can markedly contribute to a reduction of the prevalence of salmonella in production animals and products thereof.

Es ist zu beachten, dass auch der Preis des von den US-amerikanischen Herstellern in erster Linie verwendeten Ausgangsstoffes, nämlich Sojaöl, im selben Zeitraum deutlich anstieg. [EU] It is noteworthy that the price of the main feedstock used by the US producers, namely soybean oil, also increased markedly over the same period.

Ferner entwickelten sich die meisten Schadensindikatoren von 2002 bis zum UZ negativ: die Produktionsmenge ging um 5 % zurück, die Kapazitätsauslastung sank um 25 %, die Beschäftigung nahm um 10 % ab, die Verkaufspreise pro Stück fielen um 42 %, Rentabilität, RoI und Cashflow verschlechterten sich deutlich und die Investitionen wurden um 79 % zurückgeschraubt. [EU] Secondly, most of the injury indicators developed negatively between 2002 and the IP: the volume of production declined by 5 %, capacity utilisation declined by 25 %, employment declined by 10 %, unit sales prices declined by 42 %, profitability, return on investment and cash flow deteriorated markedly and investment dropped by 79 %.

Gegebenenfalls müssen die Experten ihre Benotung und Anmerkungen klar begründen, sofern diese deutlich von der vorherigen Bewertung des Vorschlags abweichen. [EU] If necessary, the experts will be required to provide a clear justification for their scores and comments should these differ markedly from those awarded to the earlier proposal.

Hierbei ist zu berücksichtigen, dass der Lachsmarkt eine hohe Preiselastizität aufweist, und daher kann der deutlich höhere Anstieg des Verbrauchs im Jahr 2003 zumindest teilweise auf den Preisrückgang auf der Ebene des Großhandels zurückgeführt werden. [EU] It should be noted that salmon has a relatively high level of price elasticity and the markedly higher increase in consumption in 2003 can therefore be at least partially explained by the fall in prices at wholesale level.

Im Jahr 2004 ging das konjunkturbereinigte Defizit von 2,0 % des BIP 2003 deutlich auf 1,2 % des BIP zurück. [EU] In 2004, the cyclically adjusted deficit fell markedly to 1,2 % of GDP, compared to 2,0 % of GDP in 2003.

Im selben Zeitraum sank die Rendite von Frühphasenfonds ebenfalls deutlich. [EU] The performance of early stage funds has also declined markedly over the same period.

In den Jahren 2001 und 2002 verlangsamte sich das Wachstum bei den Mobilfunk-Diensten merklich (2,8 % in 2002). [EU] In 2001 and 2002, growth in mobile telephony markets slowed markedly (2,8 % in 2002).

Infolge des Einbruchs der Strompreise, fehlender Absicherungsmaßnahmen und des unvorhergesehenen Ausfalls von Kernkraftwerken gingen die mit Kernkraftwerken erwirtschafteten Einnehmen von BE im Jahr 2002 drastisch zurück. [EU] As a consequence of the substantial fall in electricity prices in the market in which BE operates coupled with BE's lack of hedging and the unplanned power station outages, revenues generated by BE's power stations decreased markedly during 2002.

Insbesondere bei Salmonella Enteritidis konnte 2010 eine weitere erhebliche Verringerung der Erkrankungsfälle beim Menschen festgestellt werden. [EU] In particular human cases caused by Salmonella Enteritidis further decreased markedly in 2010.

Laut Best-Case-Szenario wird sich die Ertragslage in dem Zeitraum deutlich verbessern. [EU] According to the best-case scenario, profitability will improve markedly during the period in question.

Modifizierung von Stärke, um die Quellfähigkeit in kaltem Wasser wesentlich zu erhöhen [EU] Modification of starch to improve markedly its swelling properties in cold water

Nach Ansicht des deutschen Mälzerbundes wird die Ausfuhr aus der Gemeinschaft auf traditionelle Absatzgebiete wie die Mercosur-Länder und Russland/Ukraine beträchtlich zurückgehen, weil diese Länder eine eigene Malzindustrie aufbauen und sich gegen Einfuhren schützen. [EU] According to the German Maltsters' Association, exports from the Community to traditional sales areas such as the Mercosur countries and Russia/Ukraine will decline markedly due to the development of an own malting industry and protection against imports.

Nach Beendigung des Versuchs mit Tieren eines bestimmten Geschlechts wird die Prüfsubstanz mindestens einer Gruppe von 5 Tieren des jeweils anderen Geschlechts verabreicht, um festzustellen, ob Tiere dieses Geschlechts nicht deutlich empfindlicher auf die Substanz reagieren. [EU] After completion of the study in one sex, at least one group of five animals of the other sex is dosed to establish that animals of this sex are not markedly more sensitive to the test substance.

Oberschale tritt sehr stark über die Beckenfuge (Symphisis pelvis) hinaus [EU] Topside spreads very markedly over the symphysis (symphisis pelvis)

Oberschale tritt stark über die Beckenfuge (Symphisis pelvis) hinaus [EU] Topside spreads markedly over the symphysis (symphisis pelvis)

Obwohl nach offiziellen Zahlen für den Euroraum die Vergabe von Unternehmenskrediten noch standhält, schwächt sich der Trend ab und das monatliche Kreditwachstum war zum Jahresende 2008 hin eindeutig rückläufig. [EU] While official data for the euro area suggest that bank lending to businesses is still resilient, the underlying trend is weakening, with month-on-month growth rates in lending slowing markedly toward the end of 2008.

Produkte mit geringer Gewinnspanne (Billigpreisprodukte) für den Verkauf über den Großhandel, wie z. B. Hühner oder Perlhühner, werden stark reduziert und durch Produkte mit höherer Wertschöpfung und/oder aus den oberen Preissegmenten ersetzt. [EU] Accordingly, the number of products with a low sales margin (1st basic price) realised as brand label purchases, for example chickens or guinea fowl, should be reduced markedly and replaced with higher value-added and/or more upmarket products.

Seither hat sich die Produktion in dem Werk deutlich erhöht und die Produktivität erheblich verbessert. [EU] Since then, production at the factory has increased markedly and productivity has improved considerably [8].

Seit Mitte der 90er Jahre hat sich das Produktivitätswachstum in der EU erheblich verlangsamt. [EU] Since the mid-1990s, productivity growth in the EU has slowed down markedly.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners