DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
limbs
Search for:
Mini search box
 

32 results for limbs
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Dieser Patient zeigte Fieber und Gliederschmerzen. This patient presented with fever and aching limbs.

Die Gliedmaße abgeschnitten als Torso, die Oberfläche gequetscht, den Kopf zwischen den Beinen gymnastisch verrenkt: es gibt Kritiker, die in den Deformationen der Weiblichkeit männliches Wunschdenken wittern. [G] Torsos with their limbs cut off, their surfaces bruised, their heads gymnastically contorted between their legs: there are critics who see male fantasies in these deformations of femininity.

Und während seine Artgenossen aus dem Hause Steiff heute auf Namen wie "Petzy", "Bobby" oder "Goldy" hören, trug er die schlichte Bezeichnung "55PB", was bedeutete, dass er 55 Zentimeter groß und aus Plüsch war und dass man seine Gliedmaßen bewegen konnte. [G] And while his fellow Steiff teddies today answer to names like Petzy, Bobby and Goldy, he was called simply "55PB", which meant that he was 55 cm tall and made of plush and had jointed limbs ("bewegbar" in German).

Was übrig bleibt, der schiere Körper, erfuhr seine Verfremdung durch Prothesen, Hörner, Schminke und überdimensionierte Geschlechtsorgane jeglicher Art. [G] What remains is simply the body estranged by false limbs, horns, make-up and all kinds of outsized sexual organs.

Bei der Verwendung von Maschendraht sollte darauf geachtet werden, dass sich die Gliedmaßen der Tiere nicht darin verfangen und sie dadurch verletzt werden können. [EU] Where mesh is used, care should be taken to ensure that it is of a type which could not lead to injury through animals having their limbs trapped.

Berührungsstellen des Kopfes der Prüfpuppe (bei der Klasse 0 der Prüfpuppe ohne Berücksichtigung der Gliedmaßen) der Innenseite der Fahrzeugstruktur [EU] Any contact of the manikin's head (in the case of group 0 the manikin without considering its limbs) with the interior of the vehicle

Das in Artikel 10 Absatz 1 der Richtlinie 93/24/EWG genannte Schlachtgewicht ist das Kaltgewicht des Tierkörpers eines geschlachteten, entbluteten, enthäuteten und ausgeweideten Tieres ohne Geschlechtsorgane, ohne Füße (in Höhe des Carpus und des Tarsus abgetrennt), ohne Kopf, ohne Schwanz, ohne Nieren und das sie umgebende Fett sowie ohne Euter. [EU] The carcass weight referred to in Article 10(1) of Directive 93/24/EEC is the weight of the slaughtered animal's cold body after being skinned, bled and eviscerated, and after removal of the external genitalia, the limbs at the carpus and tarsus, the head, the tail, the kidneys and kidney fats, and the udder.

Der Schlachtkörper ist teilweise mit einer dünnen Fettschicht bedeckt, die auf den Gliedmaßen weniger ausgeprägt sein kann [EU] A slight layer of fat covers part of the carcase but may be less evident on the limbs

Der Schlachtkörper ist vollständig oder fast vollständig mit einer dicken Fettschicht bedeckt, die jedoch auf den Gliedmaßen etwas schwächer und an der Schulter etwas stärker ausgeprägt sein kann [EU] A thick layer of fat covering most of all of the carcase but may be thinner on limbs and thickening on shoulders

Die Produkte müssen möglichst so konstruiert und gefertigt sein, dass ein Einklemmen von Beinen, Füßen und Händen zwischen Matratze und Bettrand vermieden wird [EU] Articles shall be designed and manufactured as far as possible in order to prevent entrapment of limbs, feet and hands in spaces between the mattress and the sides of the cot.

Er ist so beschaffen, dass bei einem Aufprall die Rückhaltekräfte auf den Kopf und Rumpf des Kindes, ausgenommen die Gliedmaßen, verteilt werden. [EU] It is so designed as to distribute the restraining forces over the child's head and body excluding its limbs in the event of a collision.

Er ist so beschaffen, dass bei einem Frontalaufprall die Rückhaltekräfte auf den Kopf und Rumpf des Kindes, ausgenommen die Gliedmaßen, verteilt werden. [EU] It is so designed as to distribute the restraining forces over the child's head and body excluding its limbs in the event of the frontal collision.

Er ist so beschaffen, dass bei einem Frontalaufprall die Rückhaltekräfte auf den Kopf und Rumpf des Kindes, ausgenommen seiner Gliedmaße, verteilt werden; [EU] It is so designed as to distribute the restraining forces over the child's head and body excluding its limbs in the event of the frontal collision.

Er ist so beschaffen, dass bei einem Frontalaufprall die Rückhaltekräfte auf den Kopf und Rumpf des Kindes, nicht jedoch auf seine Gliedmaßen, verteilt werden; [EU] It is so designed as to distribute the restraining forces over the child's head and body excluding its limbs in the event of the frontal collision.

"Froschschenkel" die hinteren Körperteile von Fröschen der Art Rana (Familie der Ranidae), im Querschnitt hinter den Vordergliedmaßen abgetrennt, ausgeweidet und enthäutet; [EU] 'Frogs' legs' means the posterior part of the body divided by a transverse cut behind the front limbs, eviscerated and skinned, of the species RNA (family Ranidae).

Hängewiegen müssen so konstruiert und gefertigt sein, dass ein Einklemmen von Kopf, Fingern, Beinen, Händen und Füßen in Öffnungen vermieden wird. [EU] Suspended baby beds shall be designed and manufactured in order to prevent any entrapment of the child's head, fingers, limbs, hands and feet in all type of openings.

jede Berührungsstelle des Kopfes der Prüfpuppe (bei der Klasse 0 der Prüfpuppe ohne Berücksichtigung ihrer Gliedmaßen) mit der Innenseite des Fahrzeuges [EU] any contact of the manikin's head (in the case of group 0 the manikin without considering its limbs) with the interior of the vehicle

Kinderfahrräder, die nicht als Spielzeug im Sinne der Richtlinie über die Sicherheit von Spielzeug (Richtlinie 2009/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates) gelten, können, falls sie nicht sicher sind, insbesondere bei Stürzen zu schweren Verletzungen der Kinder an Kopf, Brust, Bauch und Gliedmaßen führen. [EU] Bicycles for young children, which are not considered as toys within the meaning of the Toys Safety Directive (Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council [3]), if unsafe, can expose children to serious injuries in the head, chest, abdomen or limbs, particularly as a result of falls.

"Liegestellung/Bauch-/Rückenlage" eine Stellung, in der das im Rückhaltesystem gesicherte Kind mindestens mit Kopf und Rumpf, ausgenommen seine Gliedmaßen, auf einer waagerechten Fläche aufliegt; [EU] 'Lying down/supine/prone position' means a position where at least the child's head and body excluding its limbs are on a horizontal surface when at rest in the restraint.

"Liegestellung/Bauch-/Rückenlage" eine Stellung, in der das im Rückhaltesystem gesicherte Kind mindestens mit Kopf und Rumpf, ausgenommen seiner Gliedmaße, auf einer waagerechten Fläche aufliegt; [EU] 'Lying down/supine/prone position' means a position where at least the child's head and body excluding its limbs are on a horizontal surface when at rest in the restraint.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners