A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
five-week
five-year
five-year comparison
five-year limitation period
five-year period
five-year plan
five-year plans
five-year-long
five-year-old
Search for:
ä
ö
ü
ß
144 results for
five-year period
Search single words:
five-year
·
period
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
das
Ergebnis
der
Multiplikation
der
im
vorangegangenen
Dreijahreszeitraum
produzierten
jährlichen
Durchschnittsmenge
(
oder
eines
Dreijahresdurchschnitts
auf
der
Grundlage
des
vorhergehenden
Fünfjahreszeitraums
unter
Ausschluss
des
höchsten
und
des
niedrigsten
Werts
)
mit
dem
erzielten
durchschnittlichen
Verkaufspreis
. [EU]
the
result
of
multiplying
the
average
annual
quantity
produced
in
the
preceding
three-year
period
(or a
three-year
average
based
on
the
preceding
five-year
period
,
excluding
the
highest
and
lowest
entry
)
by
the
average
selling
price
obtained
.
Das
so
geschaffene
Dienstleistungsnetz
kann
allerdings
in
Abhängigkeit
von
der
Entwicklung
der
Nachfrage
auf
den
betreffenden
Strecken
im
Laufe
der
einzelnen
Fünfjahreszeiträume
angepasst
werden
. [EU]
The
resulting
network
of
services
may
nonetheless
be
adapted
in
response
to
changes
in
demand
for
transport
on
the
routes
in
question
over
each
five-year
period
.
Demnach
schlägt
die
belgische
Regierung
vor
,
zu
den
direkten
Kosten
der
negativen
Eigenkapitalquote
der
IFB
die
Kosten
für
den
so
entstandenen
Personalüberschuss
bei
der
SNCB
auf
eine
Dauer
von
mindestens
fünf
Jahren
von
2003
bis
2007
hinzuzurechnen
. [EU]
Consequently
,
the
Belgian
Government
proposed
to
add
the
cost
of
the
surplus
staff
thus
generated
for
SNCB
to
the
direct
cost
of
the
negative
net
value
of
IFB
,
at
least
during
the
five-year
period
from
2003
to
2007
.
den
Stand
der
Einhaltung
der
betreffenden
Anlage
für
die
Jahre
2005
,
2006
und
2007
durch
Berechnung
der
Summe
aller
gemäß
den
Artikeln
52
,
53
und
54
für
die
Jahre
2005-2007
abgegebenen
Zertifikate
,
abzüglich
der
Summe
aller
geprüften
Emissionen
im
laufenden
Fünfjahreszeitraum
bis
zum
und
einschließlich
dem
laufenden
Jahr
[EU]
for
the
years
2005
,
2006
and
2007
,
the
compliance
status
figure
for
that
installation
and
for
each
year
by
calculating
the
sum
of
all
allowances
surrendered
pursuant
to
Articles
52
,
53
and
54
for
the
2005
to
2007
period
minus
the
sum
of
all
verified
emissions
in
the
current
five-year
period
up
to
and
including
the
current
year
Der
auf
diese
Weise
berechnete
Subventionsbetrag
für
den
Schuldenswap
,
die
Prolongation
und
den
neuen
Kredit
wurde
als
großer
einmaliger
Vorteil
angesehen
und
entsprechend
dem
normalen
Abschreibungszeitraum
für
Sachanlagen
in
der
DRAM-Industrie
über
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
verteilt
. [EU]
The
subsidy
amount
thus
calculated
for
the
debt-to-equity
swap
,
the
debt
roll-over
and
the
new
loan
was
considered
to
confer
a
large
non-recurring
benefit
and
was
spread
across
a
five-year
period
corresponding
to
the
normal
depreciation
period
of
assets
in
the
DRAMs
industry
.
Der
Bericht
ist
bei
der
Kommission
innerhalb
von
zwölf
Monaten
nach
Ablauf
des
von
ihm
erfassten
Fünfjahreszeitraums
einzureichen
. [EU]
The
report
shall
be
transmitted
to
the
Commission
within
12
months
of
the
end
of
the
five-year
period
that
it
covers
.
Der
EOB-Status
wird
zunächst
für
fünf
Jahre
verliehen
. [EU]
The
agreement
to
be
recognised
as
a
company
under
the
EOUS
is
valid
for
a
five-year
period
.
Der
EOB-Status
wird
zunächst
für
fünf
Jahre
zuerkannt
. [EU]
The
agreement
to
be
recognised
as
a
company
under
EOU
is
valid
for
a
five-year
period
.
Der
EOB-Status
wird
zunächst
für
fünf
Jahre
zuerkannt
und
kann
verlängert
werden
. [EU]
The
agreement
to
be
recognised
as
a
company
under
the
EOUS
is
valid
for
a
five-year
period
and
can
be
renewed
further
.
Der
EOU-Status
wird
für
fünf
Jahre
zuerkannt
. [EU]
The
agreement
to
be
recognised
as
a
company
under
EOUS
is
valid
for
a
five-year
period
.
Der
erste
Fünfjahreszeitraum
beginnt
mit
dem
ersten
Kalenderjahr
nach
dem
30
.
Dezember
2009
[EU]
The
first
five-year
period
shall
start
at
the
first
calendar
year
following
30
December
2009
.
Der
Fünfjahreszeitraum
gemäß
Artikel
42
Absatz
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
beginnt
für
die
aus
der
nationalen
Reserve
stammenden
Zahlungsansprüche
,
deren
Betrag
gemäß
den
Artikeln
48d
und
48e
der
vorliegenden
Verordnung
neu
berechnet
oder
angehoben
wurde
,
nicht
erneut
. [EU]
The
five-year
period
provided
for
in
Article
42
(8)
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
shall
not
restart
for
the
payment
entitlements
coming
from
the
national
reserve
whose
amount
has
been
recalculated
or
increased
in
accordance
with
Articles
48d
and
48e
of
this
Regulation
.
Der
Fünfjahreszeitraum
gemäß
Artikel
42
Absatz
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
beginnt
für
die
aus
der
nationalen
Reserve
stammenden
Zahlungsansprüche
,
deren
Betrag
gemäß
den
Artikeln
48g
und
48h
der
vorliegenden
Verordnung
neu
berechnet
oder
angehoben
wurde
,
nicht
erneut
. [EU]
The
five-year
period
provided
for
in
Article
42
(8)
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
shall
not
restart
for
the
payment
entitlements
coming
from
the
national
reserve
whose
amount
has
been
recalculated
or
increased
in
accordance
with
Articles
48g
and
48h
of
this
Regulation
.
Der
Fünfjahreszeitraum
im
Sinne
von
Absatz
1
beginnt
ab
dem
Tag
,
der
auf
den
Tag
folgt
,
an
dem
der
Beschluss
rechtskräftig
wird
. [EU]
The
five-year
period
referred
to
in
paragraph
1
shall
start
to
run
on
the
day
following
that
on
which
the
decision
becomes
final
.
Der
höchstzulässige
jährliche
Fischereiaufwand
der
Schiffe
unter
der
Flagge
eines
Mitgliedstaats
nach
Arten
,
Gebieten
und
Fischereien
sollte
festgesetzt
werden
,
indem
der
Gesamtfischereiaufwand
dieser
Schiffe
in
dem
Fünfjahreszeitraum
1998
bis
2002
durch
fünf
geteilt
wird
- [EU]
The
maximum
annual
fishing
effort
,
to
be
fixed
for
the
vessels
flying
the
flag
of
a
Member
State
,
by
group
of
species
,
area
and
fishery
,
should
be
equal
to
the
global
fishing
effort
exerted
over
the
five-year
period
1998
to
2002
by
those
vessels
,
divided
by
five
,
Der
Mitgliedstaat
prüft
insbesondere
,
ob
die
geplanten
Phasen
nicht
übermäßig
lang
sind
,
und
verlangt
Änderungen
,
wenn
es
einer
Erzeugergruppierung
möglich
wäre
,
die
Anerkennungskriterien
für
Erzeugerorganisationen
vor
Ablauf
des
Fünfjahreszeitraums
gemäß
Artikel
125e
Absatz
1
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
zu
erfüllen
[EU]
In
particular
,
the
Member
State
shall
assess
whether
the
phases
proposed
are
not
unduly
long
and
demand
modifications
where
a
producer
group
could
meet
the
recognition
criteria
for
producer
organisations
before
the
end
of
the
five-year
period
referred
to
in
the
third
subparagraph
of
Article
125e
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
Der
Status
eines
in
einer
SWZ
angesiedelten
Unternehmens
oder
eines
EOB
wird
zunächst
für
fünf
Jahre
gewährt
. [EU]
The
agreement
recognising
the
company
as
an
undertaking
under
the
EOUS
or
SEZS
is
valid
for
a
five-year
period
.
Der
SWZ-/EOB-Status
wird
zunächst
für
fünf
Jahre
verliehen
. [EU]
The
agreement
to
be
recognised
as
a
company
under
SEZ/EOU
is
valid
for
a
five-year
period
.
Der
SWZ-Status
wird
zunächst
für
fünf
Jahre
verliehen
. [EU]
The
agreement
to
be
recognised
as
a
company
under
the
SEZS
is
valid
for
a
five-year
period
.
Der
Verfall
einer
Marke
kann
jedoch
nicht
geltend
gemacht
werden
,
wenn
nach
Ende
dieses
Zeitraums
und
vor
Stellung
des
Antrags
auf
Verfallserklärung
die
Benutzung
der
Marke
ernsthaft
begonnen
oder
wieder
aufgenommen
worden
ist
. [EU]
However
,
no
person
may
claim
that
the
proprietor's
rights
in
a
trade
mark
should
be
revoked
where
,
during
the
interval
between
expiry
of
the
five-year
period
and
filing
of
the
application
for
revocation
,
genuine
use
of
the
trade
mark
has
been
started
or
resumed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "five-year period":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners