DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Barrel
Search for:
Mini search box
 

62 results for barrel | barrel
Word division: Bar·rel
Tip: Conversion of units

 German  English

Er ist nicht gerade eine Stimmungskanone. He's not exactly a barrel of laughs.

Bei der Seniorenjause geht's immer lustig zu. The senior citizen's tea is always a barrel of laughs.

"Ich bin froh, dass nun eine unabhängige Studie zur Vergangenheit unseres Verbandes vorliegt, die weder schönt noch in Bausch und Bogen verdammt", kommentiert Zwanziger das Werk während der Pressekonferenz. [G] "I am pleased that we now have an independent study into the history of our Association which neither glosses over the truth nor condemns us lock, stock and barrel", is how Zwanziger commented on the work at the press conference.

Uwe Kiessler entwarf strahlende Räume, einen befreienden Innenhof, überfing das Gebäude mit einem riesigen, glasgedeckten Tonnendach und schuf so einen der eigentümlichsten, aber auch hinreißendsten Räume auf dem eigentlichen Dach des Altbaus. [G] Uwe Kiessler designed bright rooms, and a pleasant inner courtyard. In covering the building with a huge, glass barrel roof, he created a most unusual and breath-taking room on what used to be the roof of the original building.

Weil der Fabrikant Bismarck verehrte, schickte er dem Reichskanzler 1871 ein Fässchen seiner Heringe mit der "unterthänigsten Bitte, dieselben künftig als Bismarck-Heringe handeln zu dürfen". [G] A staunch follower of Bismarck, Wiechmann sent a barrel of herring to the Chancellor in 1871, "humbly entreating him for the permission to purvey these herrings under the name of Bismarck herring in future".

Wie Längsschiff und Querschiff in der Vierung einer Basilika kreuzen sich die beiden gläsernen Tonnen und bilden im Zentrum ein veritables Kreuzgratgewölbe. [G] Like a nave and transept in the crossing of a basilica, the two glass barrel vaults intersect to form a veritable groined vault at the centre.

Abfälle aus der Reinigung von Transport- und Lagertanks und Fässern (außer 05 und 13) [EU] Wastes from transport tank, storage tank and barrel cleaning (except 05 and 13)

'Arbois', 'Côtes du Jura', 'L'Etoile', 'Château-Châlon': Weinbauerzeugnis ausschließlich hergestellt aus in den nationalen Rechtsvorschriften festgelegten Rebsorten: langsame Gärung, Reifung im Eichenfass ohne Auffüllen während mindestens sechs Jahren. [EU] PDO "Arbois", "Côtes du Jura", "L'Etoile", "Château-Châlon": wine product exclusively made with grape varieties layed down in the national regulation: slow fermentation, aging in oak barrel without topping up for a minimum duration of six years.

Bei einem Ölpreis von 55 USD und einem Wechselkurs EUR/USD von 1,27 ergäbe sich nach einschlägigen Berechnungen bis zum Ende des Jahres ein Negativeffekt auf die Kassenlage von Alitalia von etwa Mio. EUR [52], bzw. rund [...] Mio. EUR für das Quartal April - Juni. Dies zeigt, dass die aktuelle Vorausschätzung für die Entwicklung der Liquiditätslage von Alitalia diesen Volatilitäten vollständig ausgesetzt ist. [EU] It has been calculated that, with a barrel price of $55 and a ;/$ rate holding at 1,27, the negative impact on Alitalia's accounts would be of the order of ;[...] million by the end of the year, [52] or, in other words, about ;[...] million for the April-June quarter.

Container, nicht anders als Beförderungsausrüstung angegeben CN Deckelkorb HR Dose, rechteckig CA Dose, zylindrisch CX Eimer BJ Einmachglas JR Einzelabpackung ZZ Fass ( 'Barrel') BA Fass ( 'Butt') BU Fass ( 'Cask') CK Fass ( 'Firkin') FI Fass ( 'Keg') KG Fass ( 'Vat') VA Fass, Holz 2C [EU] Bag, woven plastic, sift proof XB

Das Gerät ist mit einer sechseckigen Sonde von höchstens 12 mm Breite (und von 19 mm an der Klinge auf der Spitze der Sonde) mit Sichtfenster und Lichtgeber und mit einem verschiebbaren Zylinder mit Millimeterskala ausgestattet und hat einen Messbereich von 3 bis 45 mm. [EU] The apparatus shall be equipped with a hexagonal-shaped probe of a maximum width of 12 millimetres (and of 19 millimetres at the blade at the top of the probe) containing a viewing window and a light source, a sliding barrel calibrated in millimetres, and having an operating distance of between 3 and 45 millimetres.

Davon werden 30000 Barrel täglich in Italien gefördert. [EU] Of which 30 thousand barrels per day are produced daily in Italy.

Davon werden 90000 Barrel pro Tag in Dänemark gefördert. [EU] Of which 90 thousand barrels are produced daily in Denmark.

Dem Geschäftsplan liegen ein durchschnittlicher USD/EUR-Wechselkurs von ca. und ein durchschnittlicher Rohölpreis von [...] je Barrel für 2009-2013 zugrunde. [EU] The business plan is based an average USD/EUR exchange rate of approximately [...] and an average crude oil price of [...] per barrel for 2009-13.

die A-Achse ist zum Schleifen von Trommelkurven bestimmt, [EU] The a-axis is configured to grind barrel cams.

Die Leine wird am besten mit einem starken Tönnchenwirbel am Schiff festgemacht, damit sie sich nicht verfängt. [EU] The line is best attached to the vessel with a robust barrel swivel to reduce tangling of the line.

Die NAM förderte 2007 insgesamt 0,04 Mio. Barrel täglich, was einem Marktanteil von 0,49 ; entspricht. [EU] That same year, NAM produced a total of 0,04 million barrels per day, giving it a market share of 0,49 ;.

Dieser Indikator gibt die Zahl der gearbeiteten Stunden pro EDC (Äquivalent Destillationskapazität), d. h. die Zahl der pro verarbeitetem Barrel Rohöl geschaffenen Arbeitsplätze an. [EU] This indicator shows the number of hours worked per EDC (Equivalent Distillation Capacity), that is, in general terms, the number of jobs generated per processed barrel of crude.

Diese setzten sich zusammen aus 0,06 Billionen m3 Erdgas (= 0,0594 Mrd. Sm3 RÖE) und 0,9 Mrd. Barrel Erdöl (= 0,135 Mrd. Sm3), insgesamt 0,1944 Mrd. Sm3. [EU] That is, 0,06 trillion m3 gas, equal to 0,0594 billion Sm3 o.e., and 0,9 thousand million barrels oil equal 0,135 billion Sm3, giving a total of 0,1944 billion Sm3.

Diese setzten sich zusammen aus 0,34 Billionen Sm3 Erdgas (= 0,34 Mrd. Sm3 RÖE) und 3400 Mio. Barrel Erdöl (= 0,54 Mrd. Sm3l), insgesamt 0,88 Mrd. Sm3. [EU] That is, 0,34 trillion Sm3 gas, equal to 0,34 billion Sm3 o. e., and 3,4 thousand million barrels oil equal 0,540 billion Sm3, giving a total of 0,88 billion Sm3.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners