DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
angular
Search for:
Mini search box
 

131 results for angular
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Das Fahrzeug muss ruckfrei und ohne dynamische Einflüsse gekippt werden, bis es eine instabile Gleichgewichtslage erreicht und der Überschlag beginnt. [EU] The vehicle shall be tilted without rocking and without dynamic effects until it reaches unstable equilibrium and commences its rollover. The angular velocity of the tilt platform shall not exceed 5 degrees/sec.

Das Lager muss jedem Winkel zur Belastungsrichtung angepasst werden können, so dass es bei Verformung der Schutzvorrichtung den Winkeländerungen der Last aufnehmenden Fläche der Schutzvorrichtung folgen kann. [EU] The pad shall be capable of being adjusted to any angle in relation to the load direction, in order to be able to follow the angular variations of the structure's load-bearing surface as the structure deflects.

Das Zeichen soll dieses Informationselement von dem CBEFF-Formattyp abgrenzen, dem ein Wert "513" (0x0201) zugewiesen wurde, um anzugeben, dass dieser Datensatz nur Daten über Ort und Neigung ohne sonstige Daten des erweiterten Datenblocks enthält. [EU] The character shall delimit this item from the CBEFF Format Type that is assigned a value of '513' (0x0201) to indicate that this record contains only location and angular direction data without any Extended Data Block information.

Dazu gehören keine Algorithmen, die nur lineare oder Drehtransformation eines einzelnen Bildes verwenden wie Translation, Merkmalauszug, Bilderfassung oder Falschfarbendarstellung. [EU] "Angular position deviation" (2) means the maximum difference between angular position and the actual, very accurately measured angular position after the workpiece mount of the table has been turned out of its initial position (ref. VDI/VDE 2617, Draft: 'Rotary tables on coordinate measuring machines').

Demgemäß wird die Bezeichnung der Winkelpositionen und Elemente geändert, indem "R" gegen "L" ausgetauscht wird (und umgekehrt). [EU] Correspondingly, the designation of the angular positions and elements is adjusted by exchanging 'R' for 'L' and vice versa.

Der Einfachheit halber ist das Winkelnetz in Form eines rechteckigen Netzes dargestellt. [EU] For simplicity the angular web is shown in the form of a rectangular grid.

Der 'mittlere Nebenkeulenpegel' in Unternummer 6D003d2b wird über die gesamte Gruppe gemessen, wobei der Winkelbereich, der durch die Hauptkeule und die ersten beiden Nebenkeulen auf jeder Seite der Hauptkeule gebildet wird, ausgenommen ist. [EU] 'Average side lobe level' in 6D003.d.2.b. is measured over the entire array excluding the angular extent of the main beam and the first two side lobes on either side of the main beam.

Der 'mittlere Nebenkeulenpegel' in Unternummer 6D003h2b wird über die gesamte Gruppe gemessen, wobei der Winkelbereich, der durch die Hauptkeule und die ersten beiden Nebenkeulen auf jeder Seite der Hauptkeule gebildet wird, ausgenommen ist. [EU] "Average side lobe level' in 6D003.h.2.b. is measured over the entire array excluding the angular extent of the main beam and the first two side lobes on either side of the main beam.

Der Reflektor wird erneut in seine Soll-Winkelstellung nach Absatz 6.2.2 und das Goniometer in seine Ausgangsstellung gebracht. [EU] The reflector is brought back to its nominal angular position as defined in paragraph 6.2.2, and the goniometer is set back to its position of origin.

d Für Messungen des Expositionswertes ist γ; wie folgt zu berücksichtigen: Wenn α; (Winkelausdehnung einer Quelle) > γ; (Grenzempfangswinkel, in eckigen Klammern in der entsprechenden Spalte angegeben), dann sollte das Messgesichtsfeld γ;m den Wert γ; erhalten. [EU] d For measurement of the exposure value the consideration of γ; is defined as follows: If α; (angular subtense of a source) > γ; (limiting cone angle, indicated in brackets in the corresponding column) then the measurement field of view γ;m should be the given value of γ;.

die Angabe der Werte des Winkels, der Geschwindigkeit und der Winkelgeschwindigkeit in der instabilen Gleichgewichtslage des Fahrzeugs und der Lage bei der ersten Bodenberührung [EU] a statement of the values of angle, velocity, and angular velocity at the unstable equilibrium position of the vehicle and at the position of first contact with the ground

Die Ansprechschwelle darf eine Winkelgeschwindigkeitsänderung von 1 % des eingestellten Bereiches nicht überschreiten. [EU] The operating threshold shall be less than or equal to a change in angular speed equivalent to 1 % of the indicated value.

Die Beziehung zwischen der Durchmesseränderung des projizierten Bildes Δ;d und der Änderung des Ablenkungswinkels Δist gegeben durch [EU] The relationship between the change in diameter of the projected image d and the change in angular deviation is given by

Die Drehgeschwindigkeit darf 5 Grad pro Sekunde (0,087 rad/s) nicht überschreiten. [EU] The angular velocity shall not exceed 5o per second (0,087 rad/sec).

Die Fassung ist dann so zu drehen, dass man auf dem Messschirm eine Projektion des Hauptleuchtkörpers in Richtung seiner Achse erhält. [EU] The holder is then so rotated that an end view of the major filament is seen on the screen on which the image of the filament is projected. The end view of that filament shall be obtained within the angular displacement tolerance limits.

Die fotometrischen Werte werden als Lichtstärkewerte unter Verwendung des Winkelkoordinatensystems angegeben. [EU] The photometric values are specified as luminous intensities using the angular coordinate system.

Die Glühlampe ist in eine Fassung einzusetzen, die um ihre Achse drehbar ist; diese Fassung kann eine Winkelskala oder feste Anschläge entsprechend den zulässigen Winkeltoleranzen haben. [EU] The filament lamp is placed in a holder capable of being rotated about its axis and having either a calibrated scale or fixed stops corresponding to the angular displacement tolerance limits.

Die Koordinaten sind für ein Winkelnetz mit einer vertikalen Polarachse in Grad angegeben. [EU] The co-ordinates are specified in degrees for an angular web with a vertical polar axis.

Die Kurzkupplungseinrichtung muss im eingekuppelten Zustand jeweils folgende Winkelbewegung zulassen: [EU] The CCD when engaged must itself provide at least the following angular movement:

Die Kurzkupplungseinrichtung muss nach einer relativen Winkelbewegung zwischen Zugfahrzeug und Anhänger in ihre kürzeste normale Betriebsstellung für die Geradeausfahrt zurückkehren, entsprechend Anhang 4. [EU] The CCD must return to its shortest normal straight ahead operating position following relative angular movement between towing vehicle and trailer, in accordance with Annex IV.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners