A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for abnehmender
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Anhaltend
hohe
Arbeitslosigkeit
und
unsichere
Beschäftigungsverhältnisse
für
einen
Teil
der
Arbeitenden
gehen
einher
mit
sozialer
Entmischung
in
benachteiligten
Stadtvierteln
sowie
abnehmender
Integrations-
und
Leistungsfähigkeit
der
öffentlichen
Institutionen
-
von
der
Schule
bis
zum
verwahrlosenden
öffentlichen
Raum
. [G]
Continuing
high
levels
of
unemployment
and
the
job
insecurity
experienced
by
some
parts
of
the
working
population
are
associated
with
social
segregation
in
disadvantaged
urban
districts
and
a
decline
in
public
institutions'
ability
to
integrate
different
groups
and
provide
effective
services
.
This
is
affecting
all
aspects
of
life
in
these
cities
-
from
their
schools
to
their
increasingly
dilapidated
public
spaces
.
als
genaue
Gewichts-
oder
Volumenprozentsätze
in
abnehmender
Reihenfolge
,
falls
technisch
möglich
[EU]
exact
percentages
in
descending
order
by
mass
or
volume
,
if
technically
possible
Anwendungsbereich:
Mn
bis
zu
50000
(
mit
abnehmender
Zuverlässigkeit
). [EU]
Applicability
,
Mn
up
to
50000
(with
decreasing
reliability
).
Der
Hopfen
ist
eine
Kurztagspflanze
, d. h.,
das
Längenwachstum
findet
bei
zunehmender
Tageslänge
(
Langtag
),
die
Blüte
ab
ca
.
21
.
Juni
bei
abnehmender
Tageslänge
(
Kurztag
)
statt
. [EU]
The
hop
is
a
short-day
plant
, i.e.
it
grows
in
the
spring
as
the
days
get
longer
,
and
flowers
from
around
21
June
when
the
days
get
shorter
.
Die
Liste
der
Bestandteile
weist
diese
in
abnehmender
Reihenfolge
ihres
Gewichts
zum
Zeitpunkt
der
Hinzufügung
zum
kosmetischen
Mittel
aus
. [EU]
The
list
of
ingredients
shall
be
established
in
descending
order
of
weight
of
the
ingredients
at
the
time
they
are
added
to
the
cosmetic
product
.
Folglich
lassen
sich
ausgehend
von
den
durchschnittlichen
Marktanteilen
im
Zeitraum
1990-1999
drei
Kategorien
von
Unternehmen
in
abnehmender
Reihenfolge
ihrer
Marktpräsenz
bestimmen
. [EU]
On
the
basis
of
the
average
market
shares
in
the
period
1990-99
,
it
is
possible
to
identify
three
groups
of
firms
in
descending
order
of
presence
on
the
market
.
Ist
bedingt
durch
die
Art
des
Auftrags
eine
solche
Gewichtung
aus
technischen
Gründen
ausnahmsweise
nicht
möglich
,
so
gibt
der
öffentliche
Auftraggeber
lediglich
die
Reihenfolge
an
,
in
der
diese
Kriterien
mit
abnehmender
Bedeutung
angewandt
werden
. [EU]
If
,
in
exceptional
cases
,
weighting
is
technically
impossible
,
particularly
on
account
of
the
subject
of
the
contract
,
the
contracting
authority
shall
merely
specify
the
decreasing
order
of
importance
in
which
the
criteria
are
to
be
applied
.
Ist
,
bedingt
durch
die
Art
des
Auftrags
,
eine
solche
Gewichtung
aus
technischen
Gründen
ausnahmsweise
nicht
möglich
,
so
gibt
die
Agentur
lediglich
die
Reihenfolge
an
,
in
der
diese
Kriterien
mit
abnehmender
Bedeutung
angewandt
werden
. [EU]
If
,
in
exceptional
cases
,
weighting
is
technically
impossible
,
particularly
on
account
of
the
subject
of
the
contract
,
the
Agency
shall
merely
specify
the
decreasing
order
of
importance
in
which
the
criteria
are
to
be
applied
.
Italien
weist
darauf
hin
,
dass
die
Eröffnung
neuer
Strecken
einer
Verbesserung
der
Rentabilität
des
Unternehmens
zuträglich
sei
.
Dazu
müssen
diese
Strecken
,
auf
denen
Kapazitäten
eingesetzt
werden
,
die
durch
die
Steigerung
des
Einsatzgrades
der
Luftfahrzeuge
verfügbar
geworden
sind
,
eine
positive
Bruttogewinnspanne
aufweisen
,
das
heißt
Grenzerträge
,
die
über
den
Grenzkosten
liegen
,
auch
wenn
sie
wegen
der
Gesetzmäßigkeit
abnehmender
Grenzerträge
eine
durchschnittliche
Rentabilität
aufweisen
,
die
unterhalb
der
des
übrigen
Streckennetzes
liegt
. [EU]
Italy
has
indicated
that
the
opening-up
of
new
routes
is
intended
to
enhance
the
company's
profitability
;
to
this
end
,
these
routes
,
which
make
use
of
capacities
that
have
become
available
through
the
increased
rate
of
use
of
aircraft
,
should
present
a
positive
gross
margin
,
that
is
,
marginal
revenue
exceeding
marginal
costs
,
even
though
because
of
the
decreasing
marginal
profitability
formula
their
average
profitability
is
below
that
of
the
rest
of
the
network
.
"Mehl"
,
gefolgt
von
der
Aufzählung
der
Getreidearten
,
aus
denen
es
hergestellt
ist
,
in
abnehmender
Reihenfolge
ihres
Gewichtsanteils
[EU]
'Flour'
,
followed
by
a
list
of
the
cereals
from
which
it
has
been
obtained
,
in
descending
order
by
weight
oder
als
Bereiche
von
Gewichts-
oder
Volumenprozentsätzen
in
abnehmender
Reihenfolge
,
falls
technisch
möglich
. [EU]
ranges
of
percentages
in
descending
order
by
mass
or
volume
,
if
technically
possible
.
Priorität
in
abnehmender
Reihenfolge
[EU]
Priority
by
decreasing
order
of
importance
Programme
,
bei
denen
sich
der
finanzielle
Beitrag
der
Gemeinschaft
auf
einen
anderen
Prozentsatz
beläuft
,
in
abnehmender
Reihenfolge
[EU]
Programmes
whose
Community
financial
contribution
rates
differ
,
in
application
of
degressivity
Trotz
abnehmender
Produktionskapazität
ging
die
Kapazitätsauslastung
im
Bezugszeitraum
sogar
noch
stärker
zurück
und
lag
im
UZ
mit
56
%
acht
Prozentpunkte
unter
dem
Niveau
zu
Beginn
des
Bezugszeitraums
. [EU]
In
spite
of
the
decreasing
production
capacity
,
the
capacity
utilisation
shows
an
even
more
decreasing
trend
during
the
period
considered
,
with
the
capacity
utilisation
rate
in
the
IP
at
56
%,
eight
percentage
points
below
the
level
at
the
beginning
of
the
period
.
Wird
die
Methode
der
quantifizierten
Unsicherheit
angewendet
,
tragen
die
Mitgliedstaaten
auch
der
Tatsache
Rechnung
,
dass
das
akzeptable
Unsicherheitsniveau
bei
der
Berechnung
der
Einsparungen
eine
Funktion
des
Niveaus
der
Energieeinsparungen
und
der
Kostenwirksamkeit
abnehmender
Unsicherheit
ist
. [EU]
If
the
method
of
quantified
uncertainty
is
used
,
Member
States
are
also
to
take
into
account
that
the
acceptable
level
of
uncertainty
required
in
energy
savings
calculations
is
a
function
of
the
level
of
savings
and
the
cost-effectiveness
of
decreasing
uncertainty
.
Zum
Beispiel
könnte
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
selbst
unter
den
Bedingungen
abnehmender
Verkaufsmengen
in
der
Lage
sein
,
ein
akzeptables
Preisniveau
zu
halten
und
somit
die
negativen
Folgen
eines
sinkenden
Verbrauchs
zu
begrenzen
,
sofern
das
allgemeine
Preisniveau
auf
dem
Markt
nicht
durch
den
unlauteren
Wettbewerb
durch
gedumpte
chinesische
Waren
mit
sehr
niedrigen
Preisen
gedrückt
wird
. [EU]
For
example
,
even
in
a
situation
of
decreasing
volumes
,
the
Community
industry
might
be
able
to
maintain
an
acceptable
level
of
prices
and
therefore
limit
the
negative
effects
of
a
decrease
in
consumption
,
should
there
not
be
the
unfair
competition
of
very
low
priced
dumped
Chinese
goods
which
will
depress
the
general
level
of
prices
in
the
market
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abnehmender":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners