A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Tagesmottenraupe
Tagesmutter
Tagesoberfläche
Tagesordnung
Tagesordnungspunkt
Tagespauschale
Tagesperiodik
Tagespflege
Tagespolitik
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
Tagesordnungspunkt
Word division: Ta·ges·ord·nungs·punkt
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Auf
Antrag
einer
Delegation
kann
die
Abstimmung
über
einen
Tagesordnungspunkt
vertagt
werden
,
wenn
die
dazugehörigen
Unterlagen
den
Ausschussmitgliedern
nicht
innerhalb
der
Fristen
von
Artikel
5
Absätze
1
und
2
übermittelt
worden
sind
. [EU]
If
a
delegation
so
requests
,
voting
on
an
issue
can
be
postponed
if
the
documents
relating
to
a
specific
agenda
point
have
not
been
sent
to
members
within
the
timeframe
laid
down
in
Article
5(1)
and
(2).
Auf
der
Siebten
Überprüfungskonferenz
wurde
beschlossen
,
dass
die
verstärkte
Umsetzung
auf
nationaler
Ebene
ein
ständiger
Tagesordnungspunkt
des
intersessionalen
Programms
2012-2015
sein
wird
. [EU]
The
Seventh
Review
Conference
decided
that
strengthening
of
national
implementation
will
be
a
Standing
Agenda
Item
during
the
2012-2015
inter-sessional
programme
.
Bei
Eröffnung
der
Aussprache
über
einen
bestimmten
Tagesordnungspunkt
kann
beantragt
werden
,
die
Prüfung
des
betreffenden
Beratungsgegenstands
wegen
Unzulässigkeit
abzulehnen
. [EU]
At
the
beginning
of
the
debate
on
a
specific
item
on
the
agenda
,
its
inadmissibility
may
be
moved
.
Bei
jeder
Sitzung
geben
die
Mitglieder
des
Verwaltungsrats
,
der
Direktor
,
die
Mitglieder
der
Ausschüsse
und
des
Forums
sowie
die
an
der
jeweiligen
Sitzung
teilnehmenden
Experten
eine
Erklärung
über
etwaige
Interessen
ab
,
die
ihre
Unabhängigkeit
in
Bezug
auf
einen
Tagesordnungspunkt
beeinträchtigen
könnten
. [EU]
At
each
of
their
meetings
,
members
of
the
Management
Board
,
the
Executive
Director
,
members
of
the
Committees
and
of
the
Forum
and
any
experts
participating
in
the
meeting
shall
declare
any
interests
which
could
be
considered
to
be
prejudicial
to
their
independence
with
respect
to
any
points
on
the
agenda
.
Das
Protokoll
enthält
für
jeden
Tagesordnungspunkt
die
Empfehlungen
und/oder
die
Schlussfolgerungen
der
Arbeitsgruppe
. [EU]
The
minutes
shall
indicate
,
with
respect
to
each
agenda
item
,
the
recommendations
and/or
the
conclusions
of
the
Working
Group
.
Das
Protokoll
wird
in
den
Arbeitssprachen
des
Ausschusses
abgefasst
und
enthält
die
zu
jedem
Tagesordnungspunkt
gefassten
Beschlüsse
. [EU]
They
shall
be
drawn
up
in
the
Committee's
working
languages
and
shall
contain
the
decisions
adopted
under
each
item
on
the
agenda
.
dem
Rat
vorgelegte
Dokumente
,
die
unter
einem
Tagesordnungspunkt
aufgeführt
sind
,
der
nach
Artikel
8
der
Geschäftsordnung
mit
den
Worten
'öffentliche
Beratung'
oder
'öffentliche
Aussprache'
gekennzeichnet
ist
[EU]
documents
submitted
to
the
Council
which
are
listed
under
an
item
on
its
agenda
marked
with
the
words
"public
deliberation"
or
"public
debate"
in
accordance
with
Article
8
of
the
Rules
of
Procedure
Den
Mitgliedern
,
die
zu
einer
persönlichen
Bemerkung
um
das
Wort
bitten
,
wird
es
am
Ende
der
Aussprache
über
den
Tagesordnungspunkt
,
der
gerade
behandelt
wird
,
oder
zum
Zeitpunkt
der
Genehmigung
des
Protokolls
der
Sitzung
,
auf
die
sich
die
Wortmeldung
bezieht
,
erteilt
. [EU]
A
Member
who
asks
to
make
a
personal
statement
shall
be
heard
at
the
end
of
the
discussion
of
the
item
of
the
agenda
being
dealt
with
or
when
the
minutes
of
the
sitting
to
which
the
request
for
leave
to
speak
refers
are
considered
for
approval
.
Den
Mitgliedern
,
die
zu
einer
persönlichen
Bemerkung
um
das
Wort
bitten
,
wird
es
am
Ende
der
Aussprache
über
den
Tagesordnungspunkt
,
der
gerade
behandelt
wird
,
oder
zum
Zeitpunkt
der
Genehmigung
des
Protokolls
der
Sitzung
,
auf
die
sich
die
Wortmeldung
bezieht
,
erteilt
. [EU]
Members
who
ask
to
make
a
personal
statement
shall
be
heard
at
the
end
of
the
discussion
of
the
agenda
item
which
is
being
dealt
with
or
when
the
minutes
of
the
sitting
to
which
the
request
for
leave
to
speak
refers
are
considered
for
approval
.
Der
Vorsitzende
ist
verantwortlich
für
den
vom
Sekretariat
zu
erstellenden
Kurzbericht
,
in
dem
jeder
Tagesordnungspunkt
und
die
Stellungnahmen
der
Gruppe
zusammengefasst
werden
. [EU]
Summary
minutes
on
the
discussion
on
each
point
on
the
agenda
and
the
opinions
delivered
by
the
group
are
drafted
by
the
secretariat
under
the
responsibility
of
the
Chair
.
Die
Behörde
kann
außerdem
verlangen
,
dass
eine
Sitzung
des
Kollegiums
angesetzt
wird
oder
ein
zusätzlicher
Tagesordnungspunkt
in
die
Tagesordnung
einer
Sitzung
aufgenommen
wird
. [EU]
It
may
also
require
to
schedule
a
meeting
of
the
college
or
add
a
point
to
the
agenda
of
a
meeting
.
Die
Behörde
kann
außerdem
von
der
für
die
Gruppenaufsicht
zuständigen
Behörde
verlangen
,
eine
Sitzung
des
Kollegiums
anzusetzen
oder
einen
zusätzlichen
Tagesordnungspunkt
in
die
Tagesordnung
einer
Sitzung
aufzunehmen
. [EU]
It
may
also
require
the
group
supervisor
to
schedule
a
meeting
of
the
college
or
add
a
point
to
the
agenda
of
a
meeting
.
Die
Behörde
kann
außerdem
von
der
konsolidierenden
Aufsichtsbehörde
verlangen
,
eine
Sitzung
des
Kollegiums
anzusetzen
oder
einen
zusätzlichen
Tagesordnungspunkt
in
die
Tagesordnung
einer
Sitzung
aufzunehmen
. [EU]
It
may
also
require
the
consolidating
supervisor
to
schedule
a
meeting
of
the
college
or
add
a
point
to
the
agenda
of
a
meeting
.
Die
Plenarversammlung
legt
am
Beginn
der
Sitzung
auf
Vorschlag
des
Präsidiums
die
Redezeit
für
jeden
Tagesordnungspunkt
fest
. [EU]
The
plenary
assembly
shall
,
at
the
beginning
of
its
meeting
and
acting
on
a
proposal
from
the
Bureau
,
allocate
speaking
time
for
every
item
on
the
agenda
.
Diese
Erklärung
ersetzt
mit
Wirkung
vom
1.
Dezember
2004
die
vorherige
Erklärung
und
gilt
für
alle
Sitzungen
der
GFCM
,
es
sei
denn
,
die
Europäische
Gemeinschaft
gibt
zu
einer
bestimmten
Sitzung
bzw
.
einem
bestimmten
Tagesordnungspunkt
eine
spezifische
Erklärung
ab
. [EU]
This
declaration
replaces
the
preceding
declaration
as
of
1
December
2004
and
applies
to
all
GFCM
meetings
unless
a
specific
statement
is
made
by
the
European
Community
in
respect
of
any
meeting
or
agenda
item
.
Dieses
Protokoll
fasst
die
Schlussfolgerungen
zu
jedem
Tagesordnungspunkt
zusammen
. [EU]
This
record
shall
summarise
conclusions
reached
under
each
agenda
item
.
Eine
Wortmeldung
zur
Geschäftsordnung
muss
sich
auf
den
gerade
behandelten
Tagesordnungspunkt
beziehen
. [EU]
A
request
to
raise
a
point
of
order
must
relate
to
the
agenda
item
under
discussion
.
Ein
Tagesordnungspunkt
wird
auf
Antrag
von
mindestens
drei
Mitgliedern
abgesetzt
,
wenn
die
dazugehörigen
Unterlagen
den
Mitgliedern
nicht
rechtzeitig
zugegangen
sind
. [EU]
An
item
will
be
removed
from
the
agenda
at
the
request
of
three
or
more
members
if
the
related
documents
are
not
submitted
to
the
members
in
due
time
.
Ein
Tagesordnungspunkt
wird
auf
Antrag
von
mindestens
drei
Mitgliedern
des
Erweiterten
Rates
abgesetzt
,
wenn
die
dazugehörigen
Unterlagen
den
Mitgliedern
des
Erweiterten
Rates
nicht
rechtzeitig
zugegangen
sind
. [EU]
An
item
shall
be
removed
from
the
agenda
at
the
request
of
at
least
three
of
the
members
of
the
General
Council
if
the
related
documents
were
not
submitted
to
the
members
of
the
General
Council
in
due
time
.
"Ein
Tagesordnungspunkt
wird
auf
Antrag
von
mindestens
drei
stimmberechtigten
Mitgliedern
des
EZB-Rates
abgesetzt
,
wenn
die
dazugehörigen
Unterlagen
den
Mitgliedern
des
EZB-Rates
nicht
rechtzeitig
zugegangen
sind
." [EU]
'An
item
shall
be
removed
from
the
agenda
at
the
request
of
at
least
three
of
the
members
of
the
Governing
Council
with
a
voting
right
if
the
related
documents
were
not
submitted
to
the
members
of
the
Governing
Council
in
due
time
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tagesordnungspunkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners