DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

47 results for Standardoutputs
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Die Standardoutputs für die tierischen Merkmale werden je Stück Vieh festgesetzt, außer für Geflügel, für das sie je hundert Stück, und für Bienen, für die sie je Bienenstock festgesetzt werden. [EU] The SOs relating to livestock characteristics are determined by head, except for poultry, for which they are determined in terms of 100 head, and for bees, for which they are determined by hive.

Die Standardoutputs gründen sich auf Durchschnittswerte während eines Bezugszeitraums von fünf Jahren, sollten jedoch regelmäßig aktualisiert werden, um der wirtschaftlichen Entwicklung Rechnung zu tragen, so dass das Klassifizierungssystem weiterhin sinnvoll angewendet werden kann. [EU] The standard outputs are based on average values over a reference period of five years, but they should regularly be updated to take account of economic trends so that the typology may continue meaningfully to be applied.

Die Standardoutputs können auf jeweils 5 EUR auf- oder abgerundet werden, wenn dies zweckmäßig erscheint. [EU] The SOs may be rounded to the nearest EUR 5 where appropriate.

Die Standardoutputs sind nach Erzeugnissen festzusetzen. [EU] The standard outputs have to be established by product.

Die Standardoutputs und die für ihre Berechnung erforderlichen Angaben müssen der Kommission von der Verbindungsstelle übermittelt werden, die jeder Mitgliedstaat gemäß Artikel 6 der Verordnung 79/65/EWG bezeichnet hat. [EU] The standard outputs and the data needed for their calculation are to be transmitted to the Commission by the liaison agency designated by each Member State in accordance with Article 6 of Regulation 79/65/EEC.

Die Standardoutputs und die in Anhang IV Teil 3 genannten Angaben werden der Kommission (Eurostat) von der Verbindungsstelle, die jeder Mitgliedstaat gemäß Artikel 6 der Verordnung 79/65/EWG bezeichnet hat, bzw. von jener Einrichtung übermittelt, welcher diese Aufgabe übertragen wurde. [EU] The standard outputs and the data referred to in Part 3 of Annex IV shall be transmitted to the Commission (Eurostat) by the liaison agency designated by each Member State in accordance with Article 6 of Regulation 79/65/EEC or by the body to which this function has been delegated.

Die Standardoutputs werden auf der Grundlage von Durchschnittswerten ermittelt, die für den in Unterabsatz 1 genannten Bezugszeitraum von fünf Jahren berechnet werden. [EU] The standard outputs shall be determined using average basic data calculated over a reference period of five years referred to in the first subparagraph.

Die Standardoutputs werden für alle landwirtschaftlichen Merkmale, die den Rubriken in den gemeinschaftlichen Erhebungen über die Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe entsprechen, gemäß den für diese Erhebungen geltenden Bestimmungen festgelegt. [EU] The SOs are determined for all the agricultural characteristics corresponding to the headings of the Community farm structure surveys in the manner laid down in those surveys.

Die Standardoutputs werden mindestens auf der Grundlage von geografischen Einheiten festgelegt, die für die gemeinschaftlichen Erhebungen über die Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe und für das Informationsnetz landwirtschaftlicher Buchführungen benutzt werden können. [EU] The SOs are determined at least on the basis of geographical units which are usable for the Community farm structure surveys and for the Farm Accountancy Data Network.

Die Standardoutputs werden mindestens auf der Grundlage von geografischen Einheiten festgelegt, die mit denen vereinbar sind, die in den gemeinschaftlichen Erhebungen über die Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe und für das Informationsnetz landwirtschaftlicher Buchführungen benutzt werden. [EU] The SOs are determined at least on the basis of geographical units which are compatible with those used for the Community farm structure surveys and for the Farm Accountancy Data Network.

Die Standardoutputs werden mit Hilfe der unter Buchstabe b genannten Faktoren ermittelt. [EU] The SOs are determined using the factors mentioned in point (b).

Die wirtschaftliche Betriebsgröße wird auf der Grundlage des gesamten Standardoutputs des Betriebs festgelegt. [EU] The economic size of the holding shall be determined on the basis of the total standard output of the holding.

Es ist Aufgabe der Mitgliedstaaten, gemäß den Vorschriften dieses Anhangs die für die Berechnung der Standardoutputs bestimmten Basisangaben zu sammeln, die Standardoutputs zu berechnen und in Euro umzurechnen sowie die Angaben, die für die etwaige Anwendung der Aktualisierungsmethode erforderlich sind, zu erheben. [EU] The Member States are responsible, in accordance with the provisions of this Annex, for collecting the basic data needed for calculating the SOs and for calculating them, for converting them into Euro and for collecting the data required for applying the updating method, if appropriate.

Folgende besondere Modalitäten zur Berechnung der Standardoutputs für bestimmte Sonderfälle sind vorgesehen: [EU] The following special rules are laid down for the calculation of SOs for certain types of characteristics:

Für die Berechnung der Standardoutputs für die Betriebsstrukturerhebung für das Jahr N ist der "Bezugszeitraum" das Jahr N-3, das die fünf aufeinanderfolgenden Jahre N-5 bis N-1 abdeckt. [EU] For the purposes of calculating standard outputs for the farm structure survey for year N, 'reference period' shall mean the year N-3 covering the five successive years from year N-5 to year N-1.

Für die Mitgliedstaaten, die nicht an der Wirtschafts- und Währungsunion teilnehmen, werden die Standardoutputs anhand der durchschnittlichen Umrechnungskurse für den in Nummer 1 Buchstabe d dieses Anhangs bestimmten Bezugszeitraum in Euro umgerechnet. [EU] For the Member States not taking part in the Economic and Monetary Union, the SOs are converted into euro using the average exchange rates for the reference period as defined in point 1(d) of this Annex.

Für die Übermittlung der Standardoutputs und der in Absatz 1 genannten Angaben setzen die Mitgliedstaaten computerunterstützte Systeme ein, die die Kommission (Eurostat) für den elektronischen Austausch von Unterlagen und Informationen zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zur Verfügung stellt. [EU] For the transmission of the standard outputs and the data referred to in paragraph 1 Member States shall use the computer systems made available by the Commission (Eurostat) enabling electronic exchanges of documents and information between it and the Member States.

Für die Verwendung im Rahmen des Informationsnetzes landwirtschaftlicher Buchführungen werden die so ermittelten Standardoutputs durch die Anzahl aufeinanderfolgender jährlicher Ernten geteilt, die von den Mitgliedstaaten mitgeteilt wird. [EU] For their use in the context of the Farm Accountancy Data Network the SOs, determined in this way, are divided by the number of annual successive harvests, such number being communicated by the Member States.

Im Sinne dieser Verordnung ist die "betriebswirtschaftliche Ausrichtung" (BWA) eines Betriebs durch den relativen Beitrag des Standardoutputs der verschiedenen Merkmale dieses Betriebs zu seinem gesamten Standardoutput gekennzeichnet." [EU] A minimum stock exit capacity to allow, for each storage site, the removal of at least 5 % of the quantity stored per working day, or 1000 tonnes for durum wheat and 500 tonnes for rice.'.

Im Sinne dieser Verordnung ist die "betriebswirtschaftliche Ausrichtung" eines Betriebs durch den relativen Beitrag des Standardoutputs der verschiedenen Merkmale dieses Betriebs zu seinem gesamten Standardoutput gekennzeichnet." [EU] A minimum stock exit capacity to allow, for each storage site, the removal of at least 5 % of the storage capacity per working day, or 1000 tonnes for durum wheat and 500 tonnes for rice.',

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners