A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Resonatorschalldämpfer
Resopal
Resopalplatte
Resorption
Resozialisierung
Respekt einflößend
Respektlosigkeit
Respektpersonen
Respektsperson
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
Respekt
Word division: Re·spekt
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
Kommission
widersprach
dem
Anliegen
der
chinesischen
Regierung
mit
gebührendem
Respekt
. [EU]
The
Commission
respectfully
disagreed
with
GOC's
request
.
Die
Kommission
zollt
dem
Recht
der
Mitgliedstaaten
,
die
Ziele
ihrer
Politik
auf
dem
Gebiet
des
Glücksspiels
zu
bestimmen
,
uneingeschränkten
Respekt
,
sofern
die
Beschränkungen
der
Dienstleistungsfreiheit
dazu
geeignet
sind
,
die
angestrebten
Ziele
zu
verwirklichen
,
nicht
über
das
zur
Verwirklichung
dieser
Ziele
notwendige
Maß
hinausgehen
und
in
nicht
diskriminierender
Weise
angewandt
werden
. [EU]
The
Commission
fully
respects
the
right
of
Member
States
to
set
the
objectives
of
their
policy
in
the
area
of
gambling
provided
that
any
restrictions
on
the
freedom
to
provide
services
are
suitable
for
achieving
the
objectives
pursued
,
do
not
go
beyond
what
is
necessary
in
order
to
achieve
those
objectives
and
are
applied
in
a
non-discriminatory
manner
.
Die
Union
hat
mit
Respekt
und
Anerkennung
die
historischen
Veränderungen
in
Birma/Myanmar
in
den
vergangenen
zwölf
Monaten
verfolgt
und
zur
Fortsetzung
der
weit
reichenden
Reformen
im
Rahmen
einer
entstehenden
Partnerschaft
aus
politischen
Akteuren
und
Akteuren
der
Zivilgesellschaft
ermutigt
. [EU]
The
Union
has
followed
with
respect
and
appreciation
the
historic
changes
in
Burma/Myanmar
over
the
past
year
and
has
encouraged
the
wide-ranging
reforms
to
continue
in
a
developing
partnership
with
political
and
civil
society
actors
.
Ein
gutes
Verständnis
der
eigenen
Kultur
und
ein
Identitätsgefühl
können
die
Grundlage
für
Respekt
und
eine
offene
Haltung
gegenüber
der
Vielfalt
des
kulturellen
Ausdrucks
sein
. [EU]
A
solid
understanding
of
one's
own
culture
and
a
sense
of
identity
can
be
the
basis
for
an
open
attitude
towards
and
respect
for
diversity
of
cultural
expression
.
Im
Einklang
mit
dem
Grundsatz
der
loyalen
Zusammenarbeit
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
arbeiten
die
Teilnehmer
am
ESFS
vertrauensvoll
und
in
uneingeschränktem
gegenseitigem
Respekt
zusammen
und
stellen
insbesondere
die
Weitergabe
von
angemessenen
und
zuverlässigen
Informationen
untereinander
sicher
. [EU]
In
accordance
with
the
principle
of
sincere
cooperation
pursuant
to
Article
4(3)
of
the
Treaty
on
European
Union
,
the
parties
to
the
ESFS
shall
cooperate
with
trust
and
full
mutual
respect
,
in
particular
in
ensuring
the
flow
of
appropriate
and
reliable
information
between
them
.
Im
Einklang
mit
dem
Grundsatz
der
loyalen
Zusammenarbeit
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
arbeiten
die
Teilnehmer
am
ESFS
vertrauensvoll
und
in
uneingeschränktem
gegenseitigem
Respekt
zusammen
und
stellen
insbesondere
die
Weitergabe
von
angemessenen
und
zuverlässigen
Informationen
untereinander
sicher
. [EU]
In
accordance
with
the
principle
of
sincere
cooperation
under
Article
4(3)
of
the
Treaty
on
European
Union
,
the
parties
to
the
ESFS
shall
cooperate
with
trust
and
full
mutual
respect
,
in
particular
in
ensuring
the
flow
of
appropriate
and
reliable
information
between
them
.
Im
Einklang
mit
dem
Grundsatz
der
loyalen
Zusammenarbeit
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
arbeiten
die
Teilnehmer
des
ESFS
vertrauensvoll
und
in
uneingeschränktem
gegenseitigen
Respekt
zusammen
und
stellen
insbesondere
die
Weitergabe
von
angemessenen
und
zuverlässigen
Informationen
untereinander
sicher
. [EU]
In
accordance
with
the
principle
of
sincere
cooperation
under
Article
4(3)
of
the
Treaty
on
European
Union
,
the
parties
to
the
ESFS
shall
cooperate
with
trust
and
full
mutual
respect
,
in
particular
in
ensuring
the
flow
of
appropriate
and
reliable
information
between
them
.
Im
Hinblick
auf
Wohlstand
und
Sicherheit
in
der
Region
bemühen
sich
die
Hohen
Vertragsparteien
um
eine
Zusammenarbeit
in
allen
Bereichen
zur
Förderung
der
regionalen
Resilienz
und
stützen
sich
dabei
auf
die
Grundsätze
Selbstvertrauen
,
Eigenständigkeit
,
gegenseitiger
Respekt
,
Zusammenarbeit
und
Solidarität
als
Fundament
für
eine
starke
,
dauerhafte
Gemeinschaft
südostasiatischer
Nationen
. [EU]
The
High
Contracting
Parties
in
their
efforts
to
achieve
regional
prosperity
and
security
,
shall
endeavour
to
cooperate
in
all
fields
for
the
promotion
of
regional
resilience
,
based
on
the
principles
of
self-confidence
,
self-reliance
,
mutual
respect
,
cooperation
and
solidarity
which
will
constitute
the
foundation
for
a
strong
and
viable
community
of
nations
in
Southeast
Asia
.
In
dem
im
November
2004
angenommenen
Bericht
des
Rates
über
die
umfassende
Rolle
der
Bildung
wurde
betont
,
dass
Bildung
zur
Erhaltung
und
Erneuerung
des
gemeinsamen
kulturellen
Hintergrunds
eines
Gemeinwesens
sowie
zum
Erlernen
grundlegender
sozialer
und
bürgerlicher
Werte
wie
Bürgersinn
,
Gleichheit
,
Toleranz
und
Respekt
beiträgt
und
in
einer
Zeit
,
da
alle
Mitgliedstaaten
mit
der
Frage
konfrontiert
sind
,
wie
mit
der
zunehmenden
sozialen
und
kulturellen
Verschiedenheit
umzugehen
ist
,
von
besonderer
Bedeutung
ist
. [EU]
The
report
of
the
Council
on
the
broader
role
of
education
adopted
in
November
2004
stressed
that
education
contributes
to
preserving
and
renewing
the
common
cultural
background
in
society
and
to
learning
essential
social
and
civic
values
such
as
citizenship
,
equality
,
tolerance
and
respect
,
and
is
particularly
important
at
a
time
when
all
Member
States
are
challenged
by
the
question
of
how
to
deal
with
increasing
social
and
cultural
diversity
.
Respekt
-
den
gesellschaftlichen
Zusammenhalt
fördern
-
Das
Europäische
Jahr
wird
stärker
dafür
sensibilisieren
,
wie
wichtig
der
Abbau
von
Klischees
,
Vorurteilen
und
Gewalt
,
die
Förderung
guter
Beziehungen
zwischen
allen
gesellschaftlichen
Gruppierungen
,
insbesondere
zwischen
jungen
Menschen
,
sowie
die
Förderung
und
Verbreitung
der
Werte
sind
,
die
der
Bekämpfung
von
Diskriminierungen
zugrunde
liegen
. [EU]
Respect
-
Promoting
a
more
cohesive
society
.
The
European
Year
will
raise
awareness
of
the
importance
of
eliminating
stereotypes
,
prejudice
and
violence
,
promoting
good
relations
between
all
in
society
,
and
,
in
particular
,
among
young
people
,
and
promoting
and
disseminating
the
values
underlying
the
fight
against
discrimination
.
Stärkung
der
Rolle
des
lebenslangen
Lernens
bei
der
Entwicklung
eines
europäischen
Bürgersinns
auf
der
Grundlage
der
Sensibilisierung
für
Menschenrechte
und
Demokratie
und
deren
Achtung
sowie
bei
der
Förderung
von
Toleranz
und
Respekt
für
andere
Menschen
und
Kulturen
[EU]
To
reinforce
the
role
of
lifelong
learning
in
creating
a
sense
of
European
citizenship
based
on
understanding
and
respect
for
human
rights
and
democracy
,
and
encouraging
tolerance
and
respect
for
other
peoples
and
cultures
Von
den
Tierpflegern
wird
erwartet
,
dass
sie
sich
jederzeit
mit
Respekt
und
Sorgfalt
um
die
Tiere
kümmern
und
sie
kompetent
ruhig
stellen
. [EU]
Staff
caring
for
animals
are
expected
,
at
all
times
,
to
have
a
caring
and
respectful
attitude
towards
the
animals
in
their
care
,
and
to
be
proficient
in
the
handling
and
restraint
of
the
animals
.
Zur
Kompetenz
gehört
eine
Einstellung
,
die
von
kritischer
Anerkennung
und
Neugier
geprägt
ist
,
sowie
ein
Interesse
an
ethischen
Fragen
und
Respekt
vor
Sicherheits-
und
Nachhaltigkeitsaspekten
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
den
wissenschaftlichen
und
technischen
Fortschritt
und
seine
Auswirkungen
auf
die
eigene
Person
,
die
Familie
,
die
Gemeinschaft
und
globale
Fragen
. [EU]
Competence
includes
an
attitude
of
critical
appreciation
and
curiosity
,
an
interest
in
ethical
issues
and
respect
for
both
safety
and
sustainability
,
in
particular
as
regards
scientific
and
technological
progress
in
relation
to
oneself
,
family
,
community
and
global
issues
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Respekt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners