A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for Entscheidungsstaat
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Angaben
zu
der/den
Person(
en
),
die
zu
kontaktieren
ist/sind
,
wenn
zusätzliche
Informationen
für
die
Zwecke
der
Vollstreckung
der
Einziehungsentscheidung
oder
gegebenenfalls
für
die
Zwecke
der
Koordinierung
der
Vollstreckung
einer
Einziehungsentscheidung
,
die
an
zwei
oder
mehr
Vollstreckungsstaaten
übermittelt
wurde
,
oder
für
die
Zwecke
der
Überweisung
von
Geld
oder
Vermögenswerten
aus
der
Vollstreckung
an
den
Entscheidungsstaat
eingeholt
werden
sollen
(
Name
,
Titel/Dienstrang
,
Tel
.,
Fax
und
-
sofern
vorhanden
-
E-Mail
): [EU]
Contact
details
for
person
(s)
to
contact
in
order
to
obtain
additional
information
for
the
purpose
of
the
execution
of
the
confiscation
order
or
,
where
applicable
,
for
the
purpose
of
coordination
of
the
execution
of
a
confiscation
order
transmitted
to
two
or
more
executing
States
,
or
for
the
purpose
of
the
transfer
to
the
issuing
State
of
monies
or
properties
obtained
from
the
execution
, (name,
title/grade
,
tel
.,
fax
,
and
,
when
available
, e
mail
):
Angaben
zu
der/den
Person(
en
),
die
zu
kontaktieren
ist/sind
,
wenn
zusätzliche
Informationen
für
die
Zwecke
der
Vollstreckung
der
Entscheidung
oder
gegebenenfalls
der
Überweisung
an
den
Entscheidungsstaat
von
Geld
aus
der
Vollstreckung
eingeholt
werden
sollen
(
Name
,
Titel/Dienstrang
,
Tel
.-Nr.,
Fax-Nr
.
und
-
sofern
vorhanden
-
E-Mail
) [EU]
Contact
details
for
person
(s)
to
contact
to
obtain
additional
information
for
the
purpose
of
the
enforcement
of
the
decision
or
,
where
applicable
,
for
the
purpose
of
the
transfer
to
the
issuing
State
of
monies
obtained
from
the
enforcement
(name,
title/grade
,
tel
.
No
.,
fax
No
.,
and
,
when
available
,
E-mail
)
Anordnungen
zivilrechtlicher
Natur
,
die
sich
aus
Schadenersatzansprüchen
und
Klagen
auf
Wiederherstellung
des
früheren
Zustands
ergeben
und
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
44/2001
des
Rates
vom
22
.
Dezember
2000
über
die
gerichtliche
Zuständigkeit
und
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
in
Zivil-
und
Handelssachen
vollstreckbar
sind
;c)
"
Entscheidungsstaat
"
den
Mitgliedstaat
,
in
dem
eine
Entscheidung
im
Sinne
dieses
Rahmenbeschlusses
ergangen
ist
[EU]
Orders
that
have
a
civil
nature
and
arise
out
of
a
claim
for
damages
and
restitution
and
which
are
enforceable
in
accordance
with
Council
Regulation
(EC)
No
44/2001
of
22
December
2000
on
jurisdiction
and
the
recognition
and
enforcement
of
judgments
in
civil
and
commercial
matters
[5];(c)
'issuing
State'
shall
mean
the
Member
State
in
which
a
decision
within
the
meaning
of
this
Framework
Decision
was
delivered
aufgrund
der
im
Entscheidungsstaat
vorgesehenen
Anwendung
einer
der
erweiterten
Einziehungsmöglichkeiten
nach
Artikel
3
Absätze
1
und
2
des
Rahmenbeschlusses
2005/212/JI
einziehbar
sind
[EU]
is
liable
to
confiscation
resulting
from
the
application
in
the
issuing
State
of
any
of
the
extended
powers
of
confiscation
specified
in
Article
3(1)
and
(2)
of
Framework
Decision
2005/212/JHA
,
Behörde
,
die
im
Entscheidungsstaat
für
die
Vollstreckung
der
Einziehungsentscheidung
zuständig
ist
(
falls
es
sich
um
eine
andere
Behörde
als
das
unter
Buchstabe
b
genannte
Gericht
handelt
): [EU]
Authority
competent
for
the
execution
of
the
confiscation
order
in
the
issuing
State
(if
the
authority
is
different
from
the
Court
under
point
(b)):
Behörde
,
die
im
Entscheidungsstaat
für
die
Vollstreckung
der
Entscheidung
über
die
Zahlung
einer
Geldstrafe
oder
Geldbuße
zuständig
ist
(
falls
es
sich
um
eine
andere
als
die
unter
Buchstabe
b)
genannte
Behörde
handelt
): [EU]
The
authority
competent
for
the
enforcement
of
the
decision
imposing
the
financial
penalty
in
the
issuing
State
(if
the
authority
is
different
from
the
authority
under
point
(b)):
Bezieht
sich
die
Einziehungsentscheidung
auf
einen
Geldbetrag
,
so
dürfen
die
Vermögensgegenstände
dem
Entscheidungsstaat
nur
zugesandt
werden
,
wenn
dieser
zugestimmt
hat
. [EU]
If
the
confiscation
order
covers
an
amount
of
money
,
the
property
may
only
be
transferred
to
the
issuing
State
when
that
State
has
given
its
consent
.
Bitte
geben
Sie
an
,
ob
der
Entscheidungsstaat
zulässt
,
dass
im
Vollstreckungsstaat
Ersatzmaßnahmen
angeordnet
werden
,
wenn
die
Einziehungsentscheidung
nicht
oder
nur
teilweise
vollstreckt
werden
kann:
[EU]
State
whether
the
issuing
State
allows
for
the
application
by
the
executing
State
of
alternative
measures
where
it
is
not
possible
to
execute
the
confiscation
order
,
either
totally
or
in
part:
Bitte
geben
Sie
an
,
ob
der
Entscheidungsstaat
zulässt
,
dass
im
Vollstreckungsstaat
Ersatzstrafen
angeordnet
werden
,
wenn
die
Entscheidung
über
die
Zahlung
einer
Geldstrafe
oder
Geldbuße
nicht
oder
nur
teilweise
vollstreckt
werden
kann:
[EU]
State
whether
the
issuing
State
allows
for
the
application
by
the
executing
State
of
alternative
sanctions
in
case
it
is
not
possible
to
enforce
the
decision
imposing
a
penalty
,
either
totally
or
in
part:
Das
Maß
der
Ersatzstrafe
richtet
sich
nach
dem
Recht
des
Vollstreckungsstaats
,
darf
jedoch
ein
in
der
vom
Entscheidungsstaat
übermittelten
Bescheinigung
angegebenes
Höchststrafmaß
nicht
überschreiten
. [EU]
The
severity
of
the
alternative
sanction
shall
be
determined
in
accordance
with
the
law
of
the
executing
State
,
but
shall
not
exceed
any
maximum
level
stated
in
the
certificate
transmitted
by
the
issuing
State
.
dass
sie
aufgrund
der
im
Entscheidungsstaat
vorgesehenen
Anwendung
einer
der
Buchstaben
a, b
und
c
genannten
erweiterten
Einziehungsmöglichkeiten
einziehbar
sind
. [EU]
is
liable
to
confiscation
resulting
from
the
application
in
the
issuing
State
of
extended
powers
of
confiscation
as
specified
in
(a), (b)
and
(c).
der
Entscheidungsstaat
berechtigten
Grund
zu
der
Annahme
hat
,
dass
die
juristische
Person
,
gegen
die
die
Einziehungsentscheidung
ergangen
ist
,
im
Vollstreckungsstaat
über
Vermögensgegenstände
verfügt
oder
Einkommen
bezieht
. [EU]
the
issuing
State
has
reasonable
grounds
to
believe
that
the
legal
person
against
whom
the
confiscation
order
has
been
issued
has
property
or
income
in
the
executing
State
.
der
Entscheidungsstaat
berechtigten
Grund
zu
der
Annahme
hat
,
dass
die
Person
,
gegen
die
die
Einziehungsentscheidung
ergangen
ist
,
im
Vollstreckungsstaat
über
Vermögensgegenstände
verfügt
oder
Einkommen
bezieht
. [EU]
the
issuing
State
has
reasonable
grounds
to
believe
that
the
person
against
whom
the
confiscation
order
has
been
issued
has
property
or
income
in
the
executing
State
.
der
Entscheidungsstaat
berechtigten
Grund
zu
der
Annahme
hat
,
dass
sich
der/die
von
der
Einziehungsentscheidung
erfasste(n)
Vermögensgegenstand/Vermögensgegenstände
ganz
oder
teilweise
im
Vollstreckungsstaat
befinden/befindet
. [EU]
the
issuing
State
has
reasonable
grounds
to
believe
that
all
or
part
of
the
specific
item
(s)
of
property
covered
by
the
confiscation
order
is
(are)
located
in
the
executing
State
.
Der
Entscheidungsstaat
berücksichtigt
einen
derartigen
Vorschlag
auf
der
Grundlage
detaillierter
Angaben
des
Vollstreckungsstaats
. [EU]
The
issuing
State
shall
take
into
account
any
such
proposal
on
the
basis
of
detailed
specifications
given
by
the
executing
State
.
Der
Entscheidungsstaat
ist
erst
wieder
vollstreckungsberechtigt
, [EU]
The
right
of
execution
of
the
decision
shall
revert
to
the
issuing
State:
Der
Entscheidungsstaat
sowie
auch
der
Vollstreckungsstaat
können
Amnestie
oder
Begnadigung
gewähren
. [EU]
Amnesty
and
pardon
may
be
granted
by
the
issuing
State
and
also
by
the
executing
State
.
Der
Entscheidungsstaat
übermittelt
die
Entscheidung
jeweils
nur
einem
Vollstreckungsstaat
. [EU]
The
issuing
State
shall
only
transmit
a
decision
to
one
executing
State
at
any
one
time
.
Der
Entscheidungsstaat
und
auch
der
Vollstreckungsstaat
können
Amnestie
oder
Gnadenerlass
gewähren
. [EU]
Amnesty
and
pardon
may
be
granted
by
the
issuing
State
and
also
by
the
executing
State
.
Der
Erlös
aus
der
Vollstreckung
von
Entscheidungen
fließt
dem
Vollstreckungsstaat
zu
,
es
sei
denn
,
es
wurde
zwischen
dem
Entscheidungsstaat
und
dem
Vollstreckungsstaat
etwas
anderes
vereinbart
,
insbesondere
in
den
Fällen
nach
Artikel
1
Buchstabe
b)
Ziffer
ii
). [EU]
Monies
obtained
from
the
enforcement
of
decisions
shall
accrue
to
the
executing
State
unless
otherwise
agreed
between
the
issuing
and
the
executing
State
,
in
particular
in
the
cases
referred
to
in
Article
1(b)(ii).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Entscheidungsstaat":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners