A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
60 results for CEIOPS
Tip:
Conversion of units
German
English
(1)
Bis
zum
31
.
Oktober
2014
bewertet
die
Kommission
die
Anwendung
von
Titel
III
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
Kooperation
der
Aufsichtsbehörden
innerhalb
des
Kollegiums
der
Aufsichtsbehörden
sowie
dessen
Funktionsweise
,
des
Rechtsstatus
des
AEAVBA
und
der
Aufsichtspraktiken
bei
der
Festsetzung
der
Kapitalaufschläge
und
legt
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
entsprechenden
Bericht
vor
,
der
gegebenenfalls
Vorschläge
für
eine
Änderung
der
Richtlinie
enthält
. [EU]
By
31
October
2014
,
the
Commission
shall
make
an
assessment
of
the
application
of
Title
III
,
in
particular
as
regards
the
cooperation
of
supervisory
authorities
within
,
and
functionality
of
,
the
college
of
supervisors
,
the
legal
status
of
CEIOPS
,
and
the
supervisory
practices
concerning
setting
the
capital
add-ons
,
and
shall
present
a
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council
,
accompanied
,
where
appropriate
,
by
proposals
for
the
amendment
of
this
Directive
.
Abweichend
von
Artikel
68
laufen
sämtliche
Arbeitsverträge
und
Abordnungsvereinbarungen
,
die
von
CEIOPS
oder
dessen
Sekretariat
abgeschlossen
wurden
und
am
1.
Januar
2011
gültig
sind
,
bis
zum
Vertragsende
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
68
,
all
employment
contracts
and
secondment
agreements
concluded
by
CEIOPS
or
its
Secretariat
and
in
force
on
1
January
2011
shall
be
honoured
until
their
expiry
date
.
Auch
wenn
einige
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
dem
AEAVBA
ausdrücklich
eine
Vermittlungs-
oder
Beratungsfunktion
zuweisen
,
sollte
dies
den
AEAVBA
nicht
daran
hindern
,
auch
in
Bezug
auf
andere
Bestimmungen
eine
Vermittlungs-
oder
Beratungsfunktion
wahrzunehmen
. [EU]
Some
provisions
of
this
Directive
expressly
provide
for
a
mediatory
or
a
consultative
role
for
CEIOPS
,
but
this
should
not
preclude
CEIOPS
from
also
playing
a
mediatory
or
a
consultative
role
with
regard
to
other
provisions
.
Bei
der
in
Absatz
1
genannten
Anhörung
berichtet
der
AEAVBA
unter
anderem
über
alle
relevanten
und
wichtigen
Erfahrungen
bei
den
Aufsichtstätigkeiten
und
die
Zusammenarbeit
der
Aufsichtsbehörden
im
Rahmen
von
Titel
III
,
und
insbesondere
über
[EU]
At
the
hearing
referred
to
in
paragraph
1,
CEIOPS
shall
report
,
inter
alia
,
on
all
relevant
and
significant
experiences
of
the
supervisory
activities
and
cooperation
between
supervisors
in
the
framework
of
Title
III
,
and
,
in
particular:
Bei
unterschiedlichen
Auffassungen
über
die
Koordinierungsvereinbarungen
kann
jedes
Mitglied
des
Kollegiums
der
Aufsichtsbehörden
den
AEAVBA
mit
der
Angelegenheit
befassen
. [EU]
In
the
event
of
diverging
views
concerning
the
coordination
arrangements
,
any
member
of
the
college
of
supervisors
may
refer
the
matter
to
CEIOPS
.
Berichterstattung
des
AEAVBA
[EU]
Reporting
of
CEIOPS
Bevor
die
für
die
Gruppenaufsicht
zuständige
Behörde
über
die
Gleichwertigkeit
entscheidet
,
konsultiert
sie
hierzu
die
anderen
betroffenen
Aufsichtsbehörden
und
den
AEAVBA
. [EU]
In
so
doing
,
the
group
supervisor
shall
consult
the
other
supervisory
authorities
concerned
and
CEIOPS
before
taking
a
decision
on
equivalence
.
CEIOPS
erstellt
eine
Aufstellung
seiner
Vermögenswerte
und
Verbindlichkeiten
zum
Zeitpunkt
des
Übergangs
. [EU]
CEIOPS
shall
establish
a
statement
showing
its
closing
asset
and
liability
situation
as
of
the
date
of
that
transfer
.
Darüber
hinaus
erstattet
der
AEAVBA
dem
Europäischen
Parlament
,
dem
Rat
und
der
Kommission
regelmäßig
,
mindestens
jedoch
alle
zwei
Jahre
,
über
die
bei
der
aufsichtlichen
Konvergenz
innerhalb
der
Gemeinschaft
erzielten
Fortschritte
Bericht
. [EU]
In
addition
,
CEIOPS
shall
report
regularly
and
at
least
every
two
years
to
the
European
Parliament
,
the
Council
and
the
Commission
on
the
progress
of
the
supervisory
convergence
in
the
Community
.
Der
AEAVBA
erstellt
Leitlinien
für
die
operative
Funktionsweise
der
Kollegien
der
Aufsichtsbehörden
auf
der
Grundlage
umfassender
Überprüfungen
ihrer
Arbeit
,
um
den
Grad
an
Konvergenz
zwischen
ihnen
zu
ermitteln
. [EU]
CEIOPS
shall
elaborate
guidelines
for
the
operational
functioning
of
colleges
of
supervisors
on
the
basis
of
comprehensive
reviews
of
their
work
in
order
to
assess
the
level
of
convergence
between
them
.
Der
AEAVBA
gibt
erforderlichenfalls
nicht
rechtsverbindliche
Leitlinien
und
Empfehlungen
für
die
Umsetzung
der
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
und
ihrer
Durchführungsmaßnahmen
vor
,
um
eine
stärkere
Konvergenz
der
Aufsichtspraktiken
zu
erreichen
. [EU]
CEIOPS
shall
,
where
necessary
,
provide
for
non-legally
binding
guidelines
and
recommendations
concerning
the
implementation
of
the
provisions
of
this
Directive
and
its
implementing
measures
in
order
to
enhance
the
convergence
of
supervisory
practices
.
Der
AEAVBA
kann
für
die
Zwecke
von
Absatz
1
gegebenenfalls
auch
die
wichtigsten
Schlussfolgerungen
angeben
,
die
aus
den
Überprüfungen
gemäß
Artikel
248
Absatz
6
gezogen
wurden
. [EU]
CEIOPS
may
,
for
the
purposes
of
paragraph
1,
also
report
on
the
main
lessons
drawn
from
the
reviews
referred
to
in
Article
248
(6),
where
appropriate
.
Der
AEAVBA
muss
um
Empfehlungen
ersucht
werden
,
wie
die
Fragen
einer
verstärkten
Gruppenaufsicht
und
des
Kapitalmanagements
innerhalb
einer
Gruppe
von
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmen
am
besten
gelöst
werden
können
. [EU]
It
is
necessary
to
seek
advice
from
CEIOPS
on
how
best
to
address
the
issues
of
an
enhanced
group
supervision
and
capital
management
within
a
group
of
insurance
or
reinsurance
undertakings
.
Der
AEAVBA
nimmt
jährlich
im
Europäischen
Parlament
an
einer
allgemeinen
Anhörung
im
Ausschuss
teil
. [EU]
CEIOPS
shall
attend
the
European
Parliament
annually
for
a
general
parliamentary
committee
hearing
.
Der
AEAVBA
sollte
um
Ratschläge
ersucht
werden
,
die
es
der
Kommission
erleichtern
,
Vorschläge
unter
Bedingungen
zu
erarbeiten
,
die
mit
einem
hohen
Schutzniveau
für
die
Versicherungsnehmer
(
und
Begünstigten
)
und
der
Sicherung
der
Finanzstabilität
in
Einklang
stehen
. [EU]
CEIOPS
should
be
invited
to
provide
advice
that
will
help
the
Commission
to
develop
its
proposals
under
conditions
that
are
consistent
with
a
high
level
of
policy
holder
(and
beneficiary
)
protection
and
the
safeguarding
of
financial
stability
.
Der
AEAVBA
übermittelt
dem
Europäischen
Parlament
,
dem
Rat
und
der
Kommission
die
in
Absatz
2
genannten
Informationen
zusammen
mit
einem
Bericht
,
in
dem
der
Grad
der
aufsichtlichen
Konvergenz
bei
der
Verwendung
der
Kapitalaufschläge
durch
die
Aufsichtsbehörden
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
dargelegt
wird
. [EU]
CEIOPS
shall
provide
the
information
referred
to
in
paragraph
2
to
the
European
Parliament
,
the
Council
and
the
Commission
,
together
with
a
report
outlining
the
degree
of
supervisory
convergence
in
the
use
of
capital
add-ons
between
supervisory
authorities
in
the
different
Member
States
.
Der
AEAVBA
unterrichtet
das
Europäische
Parlament
,
den
Rat
und
die
Kommission
mindestens
einmal
jährlich
über
alle
größeren
Schwierigkeiten
bei
der
Anwendung
der
Absätze
2, 3
und
6. [EU]
CEIOPS
shall
inform
the
European
Parliament
,
the
Council
and
the
Commission
,
at
least
annually
,
of
any
major
difficulties
with
the
application
of
paragraphs
2, 3
and
6.
Der
AEAVBA
veröffentlicht
jährlich
die
folgenden
Angaben:
[EU]
CEIOPS
shall
publicly
disclose
,
on
an
annual
basis
,
the
following
information:
Der
AEAVBA
wird
auch
auf
Antrag
des
beteiligten
Unternehmens
konsultiert
. [EU]
CEIOPS
shall
also
be
consulted
where
the
participating
undertaking
so
requests
.
Der
Beschluss
2009/79/EG
zur
Einsetzung
des
CEIOPS
wird
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2011
aufgehoben
. [EU]
Commission
Decision
2009/79/EC
,
establishing
CEIOPS
,
is
hereby
repealed
with
effect
from
1
January
2011
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CEIOPS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners