DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for AGID-Test
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Abweichend von Absatz 1 Buchstabe b kann auf den ersten AGID-Test, der an mindestens 90 Tage vor der Versendung entnommenen Blutproben durchgeführt werden muss, verzichtet werden, wenn [EU] By way of derogation from point 1(b), the first AGID test, to be carried out on samples taken at least 90 days before dispatch, may not be required under the following conditions:

Abweichend von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe c darf Rumänien die Versendung tiefgefrorener Embryonen genehmigen, sofern diese Spenderstuten entnommen wurden, die mit negativem Befund einem AGID-Test unterzogen wurden, durchgeführt an Blutproben, die im Abstand von 90 Tagen entnommen wurden; die zweite Blutprobe muss dabei zwischen 30 und 45 Tagen nach dem Datum der Entnahme der Embryonen entnommen worden sein. [EU] By way of derogation from Article 1(1)(c), Romania may authorise the dispatch to other Member States of frozen embryos collected from donor mares which have undergone an AGID test carried out with negative result on blood samples taken 90 days apart; the second sample must have been taken between 30 and 45 days after the date of collection of the embryos.

Alle Equiden, die sich in dem zugelassenen Haltungsbetrieb oder in einem Umkreis von 200 m um diesen befinden, sind ebenfalls mit negativem Befund einem AGID-Test unterzogen worden, durchgeführt an einer Blutprobe, die zwischen 90 und 180 Tagen vor dem geplanten Versanddatum entnommen wurde. [EU] All equidae on the approved holding and within a perimeter of 200 m around the approved holding have undergone an AGID test carried out with negative results on a blood sample taken between 90 and 180 days before the date of intended movement.

Die Pferde sind mit negativem Befund einem AGID-Test gemäß den im Handbuch festgelegten Kriterien unterzogen worden, durchgeführt an einer Blutprobe, die in den letzten zehn Tagen vor dem Versanddatum aus dem zugelassenen Haltungsbetrieb entnommen wurde. [EU] The horses must have undergone an AGID test, carried out with negative results in accordance with the criteria established by the Manual, on a blood sample taken within 10 days prior to the date of dispatch from the approved holding.

für den unter Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b genannten AGID-Test wurde vor Ablauf der 90-Tage-Frist ein negativer Befund gemeldet [EU] a negative result was reported for the AGID test referred to in Article 7(1)(b) before the 90-day period elapsed

Gehören registrierte oder Zucht- und Nutzequiden zur Sendung, müssen alle anderen Equiden, die sich während des unter Buchstabe a Ziffer i genannten Isolationszeitraums in dem zugelassenen Haltungsbetrieb aufgehalten haben, mit negativem Befund einem AGID-Test unterzogen worden sein, für den die Blutproben entweder vor Verlassen des Haltungsbetriebs während der Isolation oder in den letzten zehn Tagen vor dem Datum der Versendung der Sendung aus dem zugelassenen Haltungsbetrieb entnommen worden sein müssen. [EU] In the case the consignment includes registered equidae or equidae for breeding and production, all other equidae present on the approved holding during the isolation period referred to in point (a)(i) must have undergone an AGID test carried out with negative result on blood samples taken either before they are removed from the holding during the isolation period or within 10 days prior to the date of dispatch of the consignment from the approved holding.

In diesem Kapitel - in der aktuellen Ausgabe des Handbuchs Kapitel 2.5.6 - wird zum Nachweis der infektiösen Anämie der Einhufer der Agargel-Immundiffusionstest (AGID-Test) vorgeschrieben, der außer unter bestimmten Umständen, die in dem Handbuch genannt werden, genau und zuverlässig ist. [EU] That Chapter, which is currently Chapter 2.5.6, prescribes the agar gel immunodiffusion (AGID) for the detection of EIA in horses, which is an accurate and reliable test except in certain circumstances specified in the Manual.

innerhalb von 72 Stunden nach der den zuständigen Behörden über das TRACES-System gemeldeten Ankunftszeit im Schlachtbetrieb geschlachtet werden; 10 % der Sendungen, die gemäß den Bestimmungen dieses Beschlusses im Schlachtbetrieb eintreffen, müssen nach der Ankunft einem AGID-Test unterzogen werden, oder [EU] slaughtered within not more than 72 hours of the time of arrival at the slaughterhouse notified to the competent authorities through TRACES; 10 % of consignments arriving at the slaughterhouse in accordance with this Decision must be subject to post-arrival AGID testing; or [listen]

mindestens 28 Tage vor dem Versand vor Kulikoiden-Angriffen geschützt und während dieses Zeitraums zweimal mit negativem Befund einer serologischen Untersuchung auf Antikörper der BTV-Gruppe wie dem kompetitiven ELISA- oder dem BT-AGID-Test unterzogen worden sein, wobei der Abstand zwischen den beiden Untersuchungen nicht weniger als sieben Tage betragen darf und die erste Untersuchung frühestens 21 Tage nach Einstellung in die Quarantänestation durchgeführt wird, oder [EU] protected from culicoïdes attack for at least 28 days prior to movement, and subjected during that period to a serological test to detect antibody to the BTV group, such as the BT competition ELISA or the BT AGID test, with negative results on two occasions, with an interval of not less than seven days between each test, the first test being carried out at least 21 days after introduction into the quarantine station; or [listen]

mindestens 28 Tage vor der Verbringung vor Kulikoiden-Angriffen geschützt und während dieses Zeitraums mit negativem Befund einer serologischen Untersuchung auf Antikörper der BTV-Gruppe wie dem kompetitiven ELISA- oder dem BT-AGID-Test unterzogen worden sein, wobei die Untersuchung an Stichproben durchgeführt wurde, die mindestens 28 Tage nach Beginn des Zeitraums des Schutzes vor dem Vektorangriff genommen wurden, oder [EU] for at least 28 days prior to the date of movement, and were subjected during that period to a serological test to detect antibody to the BTV group, such as the BT competition ELISA or the BT AGID test, with negative results and that test was carried out on samples taken at least 28 days after the date of the start of the period of protection from vectors attack; or [listen]

Rinderleukose: AGID-Test oder ELISA innerhalb von zwei Tagen nach der Einstellung und erneut nach frühestens 42 Tagen (soweit vom Bestimmungsmitgliedstaat verlangt)(5). [EU] Bovine leukosis: AGID test or ELISA within two days after arrival and after at least 42 days (When required by the EU Member State of destination)(5).

RINDERLEUKOSE: AGID-Test oder ELISA innerhalb von zwei Tagen nach der Einstellung und erneut nach frühestens 42 Tagen (soweit vom EU-Bestimmungsmitgliedstaat verlangt) (6)3. BEHANDLUNGENDie Tiere wurden folgenden Behandlungen unterzogen:3.1. einer innerlichen und äußerlichen antiparasitären Behandlung während der Quarantäne3.2. entwedereiner Streptomycin-Behandlung (25mg/kg) (6)oder einer Antibiotikabehandlung gegen Leptospira spp .......mg/kg.....) (6)3.3. einer Tollwutimpfung (soweit verlangt) am ... (TT/MM/JJJJ) mit folgendem Impfstoff : ...( Typ, Hersteller und Partie) und folgendem Testbefund ... (6) [EU] BOVINE LEUKOSIS: AGID test or ELISA within two days after arrival and after at least 42 days (When required by the EU Member State of destination) (6)3.

Sentineltieren ist entweder der Hämaglutinationshemmungstest (HI), AGID-Test oder der ELISA-Test anzuwenden. [EU] Sentinel birds, either the Haemagglutination-Inhibition Test (HI), the AGID-test or the ELISA-test shall be used.

sie mit negativem Befund einem AGID-Test unterzogen wurden, durchgeführt an einer Blutprobe, die in den letzten zehn Tagen vor dem Versanddatum entnommen wurde, und [EU] they have undergone an AGID test with negative results carried out on a blood sample taken within 10 days prior to the date of dispatch; and [listen]

Testverfahren: AGID-Test gemäß Anhang I Teil 3 Abschnitt C der Entscheidung 79/542/EWG. [EU] Test to be used: AGID test as described in Part 3 (C) of Annex I to Council Decision 79/542/EEC.

Testverfahren: AGID-Test oder Blocking-ELISA nach den im OIE-Handbuch beschriebenen Protokollen. [EU] Test to be used: AGID or blocking ELISA, in accordance with the protocols described in the OIE manual.

unter amtstierärztlicher Aufsicht in dem Bestimmungsbetrieb, der auf dem unter Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe g genannten Tiergesundheitszeugnis angegeben ist, für mindestens 30 Tage isoliert und in einem Abstand von mindestens 200 m von anderen Equiden oder unter vektorgeschützten Bedingungen gehalten werden sowie mit negativem Befund einem AGID-Test unterzogen werden, durchgeführt an einer Blutprobe, die nicht vor dem 28. Tag nach Beginn der Isolation entnommen wurde. [EU] isolated under official veterinary supervision on the holding of destination indicated in the animal health certificate referred to in Article 2(1)(g) for at least 30 days and at a distance of least 200 m away from any other equidae or under vector protected conditions, and are subjected to a AGID test with negative results carried out on a blood sample taken not earlier than 28 days following the date of commencement of the isolation period.

während der Gewinnungsperiode mindestens alle 60 Tage sowie zwischen dem 28. und 60. Tage nach der letzten Spermagewinnung für diese Sendung mit negativem Befund einer serologischen Untersuchung auf Antikörper der BTV-Gruppe wie dem kompetitiven ELISA- oder dem BT-AGID-Test unterzogen worden sind, oder [EU] subjected to a serological test to detect antibody to the BTV group such as the BT competition ELISA or the BT AGID test, with negative results, at least every 60 days throughout the collection period and between 28 and 60 days after the final collection for this consignment; or [listen]

Zwei im Abstand von 90 Tagen entnommene Blutproben aller Equiden, die zur Sendung gehören, müssen mit negativem Befund einem Agargel-Immundiffusionstest auf EIA (dem "AGID-Test") unterzogen worden sein; die zweite dieser Blutproben muss in den letzten zehn Tagen vor dem Datum der Versendung aus dem zugelassenen Haltungsbetrieb entnommen worden sein; der AGID-Test muss die im einschlägigen Kapitel des Handbuchs mit Normenempfehlungen zu Untersuchungsmethoden und Vakzinen für Landtiere 2009 der Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) ("das Handbuch") festgelegten Kriterien erfüllen. [EU] All equidae comprising the consignment must have undergone an agar gel immunodiffusion test for EIA ('the AGID test') carried out with negative results on blood samples taken on two occasions 90 days apart; the second sample of which must have been collected within 10 days prior to the date of dispatch of the consignment from the approved holding; the AGID test must meet the criteria established by the relevant Chapter of the Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals 2009 of the World Organisation for Animal Health (OIE) ('the Manual').

zwischen dem 28. und 60. Tage nach der Gewinnung mit negativem Befund einer serologischen Untersuchung auf Antikörper der BTV-Gruppe wie dem kompetitiven ELISA- oder dem BT-AGID-Test unterzogen worden sind oder [EU] subjected to a serological test to detect antibody to the BTV group such as the BT competition ELISA or the BT AGID test, between 28 and 60 days from the date of collection with negative results; or [listen]

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners