A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for AEP
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
ACEA
gibt
zu
,
AEP
gemeinsam
mit
Electrabel
zu
kontrollieren
. [EU]
ACEA
recognises
that
it
has
joint
control
over
AEP
,
together
with
Electrabel
.
ACEA
und
AEP
bilden
dem
zufolge
eine
wirtschaftliche
Einheit
,
und
die
Gruppe
selbst
,
einschließlich
ACEA
,
ist
-
unabhängig
von
internen
Umstrukturierungen
-
als
Beihilfeempfängerin
zu
betrachten
. [EU]
Therefore
we
conclude
that
ACEA
and
AEP
are
to
be
considered
as
a
single
entity
and
that
,
notwithstanding
the
reorganisation
that
has
taken
place
within
the
ACEA
group
,
the
group
itself
,
including
ACEA
,
must
be
considered
as
beneficiary
of
the
aid
.
AEP
wird
in
den
Konten
von
ACEA
genannt:
auf
Seite
35
des
Berichts
über
das
erste
Halbjahr
2004
wird
ausgeführt
,
dass
auf
der
Grundlage
der
durch
Artikel
37
der
Gesetzesverordnung
127/91
übertragenen
Befugnisse
unter
den
Konsolidierungsbereich
auch
Unternehmen
fallen
,
für
die
das
Mutterunternehmen
die
Kontrolle
gemeinsam
mit
anderen
Geschäftspartnern
gemäß
der
einschlägigen
Übereinkommen
ausübt
. [EU]
AEP
is
mentioned
in
the
accounts
of
ACEA:
in
page
35
of
the
report
for
the
first
half
of
2004
,
it
is
written
that
'having
regard
of
the
possibility
allowed
by
Article
37
of
the
legislative
decree
127/91
,
are
also
included
within
the
consolidation
boundaries
the
following
undertakings
over
which
the
holding
exercise
the
control
jointly
with
other
partners
and
on
the
basis
of
agreements
with
them'
.
AEP
wird
zu
50
%
durch
Electrabel
Italia
und
zu
50
%
durch
AceaElectrabel
kontrolliert
. [EU]
AEP
is
controlled
at
50
%
by
Electrabel
Italia
,
and
at
50
%
by
AceaElectrabel
.
Angesichts
dieser
Sachlage
folgert
die
Kommission
,
dass
die
Beihilfe
in
Höhe
von
3,8
Mio
.
EUR
,
die
dem
Unternehmen
AEP
für
ein
Fernwärmeprojekt
in
der
Nähe
von
Rom
erteilt
wurde
,
als
solche
mit
dem
Vertrag
vereinbar
ist
. [EU]
On
the
basis
of
the
considerations
above
,
the
Commission
finds
that
the
aid
amounting
to
EUR
3800000
for
a
district
heating
project
near
Rome
to
be
granted
to
the
company
AEP
,
taken
in
isolation
,
would
be
compatible
with
the
Treaty
.
Auf
dieser
Liste
erscheint
auch
AEP
. [EU]
The
list
includes
AEP
.
Das
heißt
,
die
nicht
zurückgeforderte
Beihilfe
kann
zum
Teil
auch
an
AEP
gegangen
sein
. [EU]
This
implies
that
part
of
that
non-recovered
aid
can
be
attributed
to
AEP
too
.
Die
ACEA-Gruppe
,
einschließlich
AEP
,
kann
somit
nach
wie
vor
rechtswidrige
und
unvereinbare
Beihilfen
erhalten
,
die
zurückzuerstatten
sind
;
deshalb
ist
weiterhin
eine
Wettbewerbsverzerrung
gegeben
. [EU]
Therefore
,
the
ACEA
group
,
including
AEP
,
is
still
in
receipt
of
illegal
and
incompatible
aid
which
still
has
to
be
reimbursed
and
the
distortion
of
competition
is
still
in
place
.
Die
Analyse
der
Situation
von
AEP
bestätigt
dies
. [EU]
To
this
respect
,
the
analysis
of
the
situation
of
AEP
confirms
that
this
is
the
case
.
die
Bedingungen
für
die
Übertragung
der
Tätigkeiten
von
ACEA
auf
AEP
,
insbesondere
unter
Berücksichtigung
der
zu
prüfenden
Maßnahme
[EU]
the
conditions
of
transfer
of
ACEA's
activities
to
AEP
,
in
particular
if
the
measure
under
consideration
had
been
taken
into
account
Die
Beihilfe
,
die
Italien
dem
Unternehmen
AEP
auf
der
Grundlage
der
Deliberazione
della
Giunta
Regionale
del
Lazio
n.
4556
vom
6.
August
1999
für
ein
Fernwärmeprojekt
zu
erteilen
beabsichtigt
,
ist
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
. [EU]
The
aid
that
Italy
intends
to
grant
to
the
company
AEP
for
a
district
heating
project
on
the
base
of
'Deliberazione
della
Giunta
Regionale
del
Lazio
n.
4556'
of
6
August
1999
is
compatible
with
the
common
market
.
Die
Kommission
wurde
nicht
darüber
informiert
,
dass
der
Beihilfeempfänger
vor
der
Entscheidung
der
Kommission
zur
Einleitung
des
Verfahrens
zu
AEP
geworden
war
. [EU]
It
is
useful
to
underline
that
,
before
taking
the
decision
to
open
the
current
procedure
,
the
Commission
was
not
made
aware
that
the
beneficiary
of
the
aid
had
become
AEP
.
Die
Maßnahme
ist
selektiv
,
da
sie
einem
einzigen
Unternehmen
,
ursprünglich
ACEA
und
jetzt
AEP
,
einen
Vorteil
verschafft
. [EU]
The
measure
is
selective
,
as
it
benefits
only
one
producer
,
initially
ACEA
and
now
AEP
.
Die
rechtswidrige
und
unvereinbare
Beihilfe
betraf
die
gesamte
Wirtschaftstätigkeit
von
ACEA
,
einschließlich
des
später
an
AEP
übertragenen
Unternehmenszweigs
. [EU]
The
illegal
and
incompatible
aid
covered
thus
the
entire
economic
activity
of
ACEA
,
including
the
branch
that
was
then
transferred
to
AEP
.
Die
Tatsache
,
dass
ACEA
die
Kontrolle
über
AEP
nicht
alleine
,
sondern
gemeinsam
mit
Electrabel
ausübt
,
ist
diesbezüglich
von
untergeordneter
Bedeutung
. [EU]
The
fact
that
ACEA
exercises
control
on
AEP
jointly
with
Electrabel
and
not
alone
is
not
relevant
.
Die
ursprüngliche
Aktionärsvereinbarung
zeigt
,
dass
AEP
einer
doppelten
Kontrolle
von
ACEA
und
Electrabel
unterliegt
. [EU]
The
Memorandum
of
Understanding
shows
that
AEP
is
subject
to
double
control
of
AEA
and
Electrabel
.
Die
ursprüngliche
Aktionärsvereinbarung
zwischen
ACEA
und
Electrabel
über
die
Übertragung
des
Unternehmenszweigs
von
ACEA
auf
AEP
enthält
keinerlei
Verweis
auf
das
Projekt
. [EU]
The
Memorandum
of
Understanding
between
ACEA
and
Electrabel
,
concerning
the
transfer
of
the
branch
from
ACEA
to
AEP
does
not
mention
the
project
at
all
.
Die
Zahlung
der
Beihilfe
an
AEP
wird
allerdings
ausgesetzt
,
bis
Italien
einen
Nachweis
dafür
erbringt
,
das
ACEA
die
Beihilfe
,
die
durch
die
Entscheidung
2003/193/EG
in
Einklang
mit
der
Deggendorf-Rechtsprechung
für
rechtswidrig
und
unvereinbar
erklärt
wurde
,
zurückgezahlt
hat
- [EU]
The
payment
of
the
aid
to
AEP
is
however
suspended
until
the
moment
that
Italy
submits
the
proof
of
the
reimbursement
of
the
aid
by
ACEA
that
was
declared
illegal
and
incompatible
in
the
case
assessed
in
the
Decision
2003/193/EC
,
in
application
of
the
Deggendorf
jurisprudence
,
eine
Kopie
der
ursprünglichen
Aktionärsvereinbarung
zwischen
ACEA
und
Electrabel
zur
Gründung
von
AEP
[EU]
a
demand
for
a
copy
of
the
Memorandum
of
Understanding
between
ACEA
and
Electrabel
for
the
constitution
of
AEP
Eine
weitere
Bestätigung
findet
sich
im
Finanzbericht
von
ACEA
,
in
dem
AEP
unter
den
Konsolidierungsunternehmen
aufgeführt
ist
. [EU]
This
is
confirmed
by
the
financial
reporting
of
ACEA
,
which
lists
AEP
among
the
consolidated
companies
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "AEP":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners