DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

74 results for 412
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

(17): Wird einem Lebensmittel mehr als einer der Stoffe E 407, E 410 und E 412 zugesetzt, so sind bei jedem dieser Stoffe von der für dieses Lebensmittel festgesetzten Höchstmenge die Mengen abzuziehen, in der die jeweils anderen Stoffe in diesem Lebensmittel vorhanden sind. [EU] (17): If more than one of the substances E 407, E 410 and E 412 is added to a foodstuff, the maximum level established for that foodstuff for each of those substances is lowered with that relative part as is present of the other substances together in that foodstuff

(21): E 410, E 412, E 414, E 415 und E 440 können einzeln oder in Kombination verwendet werden. [EU] (21): E 410, E 412, E 414, E 415 and E 440 are authorised individually or in combination

2-Hydroxyethyl picramic acid (CAS-Nr. 99610-72-7; EG-Nr. 412-520-9) [EU] 2-Hydroxyethyl picramic acid (CAS No 99610-72-7) (EC No 412-520-9)

(32): Höchstmenge für den Zusatzstoff allein oder Kombinationen von E 400-E 404, E 406, E 407, E 410, E 412, E 415 und E 418. [EU] (32): Maximum individually or in combination with E 400-404, E 406, E 407, E 410, E 412, E 415 and E 418

412 Umwelt/Bodenbewirtschaftung [EU] 412 environment/land management

412 Umwelt/Landbewirtschaftung [EU] 412 Environment/land management

412 Umweltschutz/Landbewirtschaftung [EU] 412 environment/land management

ABl. L 102 vom 7.4.2004, S. 59, und Sache N 412/05. [EU] OJ L 102, 7.4.2004, p. 59, and N 412/05.

Abweichend von Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 412/2008 können für den Einfuhrzollkontingentszeitraum 2009/10 spätestens am 8. Januar 2010, 13.00 Uhr (Brüsseler Zeit), neue oder ergänzende Anträge auf Zuteilung von Einfuhrrechten zur Herstellung von A- oder B-Erzeugnissen eingereicht werden. [EU] By way of derogation from Article 6(2) of Regulation (EC) No 412/2008 and for the import period 2009/2010, new or additional applications for import rights for production of either A-products or B-Products may be lodged no later than 13.00, Brussels time, on 8 January 2010.

Allerdings ist aus Gründen der Verwaltungsvereinfachung ein flexibleres Verfahren als das des Kontrollexemplars T5 vorzusehen, wenn das vereinfachte gemeinschaftliche Versandverfahren für Beförderungen im Eisenbahnverkehr oder in Großbehältern gemäß den Artikeln 412 bis 442 a der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 zur Anwendung gelangt, wobei für eine Beförderung, die innerhalb der Gemeinschaft beginnt und außerhalb der Gemeinschaft enden soll, bei der Zollstelle, in deren Bezirk der Grenzbahnhof liegt, über den die Sendung das Zollgebiet der Gemeinschaft verlässt, keinerlei Förmlichkeiten zu erfüllen sind. [EU] However, it seems desirable, in order to simplify administrative procedure, to provide more flexible arrangements than the use of the T5 control copy, in the case of transactions under the simplified Community transit procedures for carriage by rail or large containers under Articles 412 to 442a of Regulation (EEC) No 2454/93, which provides that when a transport operation begins within the Community and is to end outside it, no formalities need to be carried out at the customs office of the frontier station.

Artikel 6 Absätze 1, 3 und 4 und Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 412/2008 gelten entsprechend für die Anträge auf Zuteilung von Einfuhrrechten gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels. [EU] Paragraphs (1), (3) and (4) of Article 6 as well as Article 7 of Regulation (EC) No 412/2008 shall apply, mutatis mutandis, to the applications for import rights referred to in paragraph 1 of this Article.

Beim Herstellungsprozess sind die Anforderungen der Richtlinie 91/412/EWG der Kommission zur Festlegung der Grundsätze und Leitlinien der Guten Herstellungspraxis für Tierarzneimittel sowie die Grundsätze und Leitlinien der Guten Herstellungspraxis einzuhalten, die die Kommission in Band 4 der Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union veröffentlicht hat. [EU] The manufacturing process shall comply with the requirements of Commission Directive 91/412/EEC [1] laying down the principles and guidelines for veterinary medicinal products and with the principles and guidelines on Good Manufacturing Practice (GMP), published by the Commission in The rules governing medicinal products in the European Union, Volume 4.

Berichtigung der Entscheidung 2004/412/EG der Kommission vom 28. April 2004 zur Ermächtigung Österreichs, die Erhebungen über den Rinderbestand durch das durch Titel I der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates eingeführte System zu ersetzen [EU] Corrigendum to Commission Decision 2004/412/EC of 28 April 2004 authorising Austria to make use of the system established by Title I of Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council to replace surveys of bovine livestock

Berichtigung des Beschlusses 2010/412/EU des Rates vom 13. Juli 2010 über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus [EU] Corrigendum to Council Decision 2010/412/EU of 13 July 2010 on the conclusion of the Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for the purposes of the Terrorist Finance Tracking Program

Berichtigung des Beschlusses CHAD/3/2008 (2008/412/GASP) des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees vom 28. Mai 2008 zur Änderung des Beschlusses CHAD/1/2008 des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees über die Annahme von Beiträgen von Drittstaaten zur militärischen Operation der Europäischen Union in der Republik Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und des Beschlusses CHAD/2/2008 des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees zur Einsetzung des Ausschusses der beitragenden Länder für die militärische Operation der Europäischen Union in der Republik Tschad und der Zentralafrikanischen Republik [EU] Corrigendum to Political and Security Committee Decision CHAD/3/2008 (2008/412/CFSP) of 28 May 2008 amending Political and Security Committee Decision CHAD/1/2008 on the acceptance of third States' contributions to the European Union military operation in the Republic of Chad and in the Central African Republic and Political and Security Committee Decision CHAD/2/2008 on the setting-up of the Committee of Contributors for the European Union military operation in the Republic of Chad and in the Central African Republic

Der Begriff 'Ceramide' als Teil einer INCI-Bezeichnung wird für die Klassen und Strukturen von natürlichen Lipiden vergeben, die aus Haut gewonnen werden, wie von Wertz P.W., Miethke M.C., Long S.A., Strauss J.M. und Downing D.T. beschrieben in 'The composition of ceramides from human stratum corneum and from comedones', The Journal of Investigative Dermatology, 84, 410-412 (1985). [EU] The term "Ceramide" as part of an INCI name will be assigned to those classes and structures of natural lipids derived from skin as reported by Wertz P.W., Miethke M.C., Long S.A., Strauss J.M. and Downing D.T. in "The composition of ceramides from human stratum corneum and from comedones", The Journal of Investigative Dermatology, 84, 410-412 (1985).

Der Text zu E 412 Guarkernmehl erhält folgende Fassung: [EU] The text concerning E 412 guar gum is replaced by the following:

Die Altersversorgungsverpflichtungen für Beschäftigte, die bereits pensioniert waren, beliefen sich im Oktober 2003 auf 412 Mio. ISK. [EU] The pension obligations concerning employees already retired amounted to ISK 412 million by October 2003.

Die Berichterstattung gemäß Artikel 41 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 259/93 und Artikel 51 der vorliegenden Verordnung erfolgt für das Jahr 2007 auf der Grundlage des in der Entscheidung 1999/412/EG vorgesehenen Fragebogens. [EU] Reporting pursuant to Article 41(2) of Regulation (EEC) No 259/93 and Article 51 of this Regulation for the year 2007 shall be based on the questionnaire contained in Decision 1999/412/EC.

Die Bezugnahme auf die Verordnung (EG) Nr. 382/2008 in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 412/2008 der Kommission ist durch einen Fehler bedingt. [EU] The quotation of Regulation (EC) No 382/2008 in Annex II to Commission Regulation (EC) No 412/2008 [2] is a result of an error.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners