DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

409 similar results for A-products
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

thereof [listen] dessen; deren {pron} (Demonstrativpronomen) [listen] [listen]

Money, or the lack thereof, plays a major role in the process. Geld - oder dessen Mangel - spielt dabei eine wichtige Rolle.

States differ in standards for products and the labelling thereof. Die Staaten unterscheiden sich bei den Normen für Produkte und deren Kennzeichnung.

He invited his best friend and his friend's girlfriend. Er lud seinen besten Freund und dessen Freundin ein.

They have two grown children, both of whom live abroad. Sie haben zwei erwachsene Kinder, die beide im Ausland leben.

thereof; of the same ... [listen] vom erwähnten ...; davon [listen]

an original receipt or a certified copy thereof ein Originalbeleg oder eine beglaubigte Abschrift davon

standards for dairy products and the labelling thereof Normen für Milchprodukte und deren Kennzeichnung

Money, or the lack thereof, played a major role. Geld bzw. der Mangel an Geld spielten eine große Rolle.

to profess sth. [formal] (declare openly) etw. (öffentlich) äußern; erklären; bekunden [geh.]; kundtun [geh.]; beteuern {vt} [listen]

professing äußernd; erklärend; bekundend; kundtund; beteuernd

professed geäußert; erklärt; bekundet; kundgetan; beteuert [listen]

professes äußert; erklärt; bekundet; tut kund; beteuert [listen]

professed äußerte; erklärte; bekundete; tat kund; beteuerte

to profess little enthusiasm wenig Begeisterung zeigen

to profess his love for her seine Liebe zu ihr beteuern; sich ihr erklären [geh.] [veraltend]

to profess your innocence seine Unschuld beteuern

She professed herself amazed at the success the film has had. Sie äußerte / zeigte sich erstaunt über den Erfolg des Films.

He professed himself satisfied with the progress so far. Er äußerte / zeigte sich zufrieden mit den bisherigen Fortschritten.

Far more consumers profess to care about ethical aspects than actually purchase ethically acceptable products. Weit mehr Verbraucher erklären, dass ihnen ethische Aspekte wichtig sind, als tatsächlich ethisch vertretbare Produkte kaufen.

The manager [Br.] / coach [Am.] professed full confidence in the team's abilities. Der Trainer bekundete sein vollstes Vertrauen in die Fähigkeiten der Mannschaft.

Their professed aim is to encourage democracy in this country. Ihr erklärtes Ziel ist die Stärkung der Demokratie in diesem Land.

distinct; pronounced (of something positive) [listen] [listen] ausgeprägt; deutlich; auffallend; ausgesprochen {adj} (bei etw. Positivem) [listen] [listen]

products that are distinct Produkte, die hervorstechen / die sich von der Masse abheben

He has a distinct penchant for Latin America. Er hat eine ausgesprochene Vorliebe für Lateinamerika.

She was a distinct beauty in her youth. Sie war in ihrer Jugend eine ausgesprochene Schönheit.

consequence; product; outgrowth [fig.] (of a previous event) [listen] [listen] Folge {f}; Ergebnis {n} (eines früheren Ereignisses) [listen] [listen]

consequences; products; outgrowths [listen] [listen] Folgen {pl}; Ergebnisse {pl} [listen]

Traffic jams are often a consequence / an outgrowth of poor urban planning. Verkehrsstaus sind oft die Folge schlechter Stadtplanung.

The investigative article is the product / an outgrowth of a collaboration between three newspapers. Der Enthüllungsartikel ist das Ergebnis einer Zusammenarbeit zwischen drei Zeitungen.

You've only got yourself to blame for the consequences. Die Folgen hast du dir selbst zuzurechnen.

The consequences were such that... Die Folgen waren derart, dass...

The consequences cannot yet be clearly seen. Die Folgen sind noch nicht überschaubar.

alike; like [listen] gleich; ähnlich {adj} [listen] [listen]

products of like grade and quality Produkte gleicher Güte und Qualität

two apples alike in shape zwei gleich geformte Äpfel

The houses all look alike. Die Häuser sehen alle gleich aus.

Airports are all alike to me. Für mich sind alle Flughäfen gleich.

The two cars are much alike. Die beiden Autos sind ziemlich ähnlich.

My father and I are alike in many ways. Mein Vater und ich sind uns in vielerlei Hinsicht ähnlich.

opportunity (for sth. / to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done) [listen] Gelegenheit {f}; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun); Chance {f} (auf etw. / etw. zu tun) [listen] [listen]

opportunities [listen] Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen]

educational opportunities Bildungsmöglichkeiten {pl}; Bildungschancen {pl}

at the first opportunity available bei der ersten Gelegenheit

possible opportunities in Frage kommende Möglichkeiten

to jump at the chance die Gelegenheit ergreifen

to seize / grasp / take an opportunity eine Gelegenheit ergreifen / beim Schopf packen

to give / offer / afford sb. an opportunity to do sth. jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun [geh.]

to wait for a good opportunity; to wait for the right moment auf eine günstige Gelegenheit warten

to seize an opportunity with both hands eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen

to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen

to pass up a chance/opportunity sich eine Gelegenheit entgehen lassen

to use something as an opportunity to ... etw. zum Anlass nehmen zu ...

as soon as an opportunity arises sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt

I should like to take this opportunity to point out that ... Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass ...

You shouldn't pass up this opportunity. Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.

Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.

The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.]

The company offers its customers the opportunity to inspect all products. Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen.

He jumped at the opportunity. Er packte die Gelegenheit beim Schopfe.

No opportunity offered itself. Es bot sich keine Gelegenheit.

The opportunity arises. Die Gelegenheit bietet sich.

A lost opportunity never returns. Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder.

comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) [listen] Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) [listen]

comparisons Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}

by comparison zum Vergleich

in comparison to/with; compared with; compared to; next to im Vergleich zu

when compared over a long period of time im langfristigen Vergleich

a comparison of the tax systems in Italy and Spain ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien

a comparison of the brain to a computer ein Vergleich von Gehirn und Computer

a comparison of men's salaries with those of women ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen

a comparison between European and Japanese schools ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen

to make comparisons; to draw comparisons Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen

to be out of all proportion to sth. in keinem Vergleich zu etw. stehen

to stand comparison with; to bear comparison with dem Vergleich standhalten mit

by international standards; (as) compared to international standards im internationalen Vergleich

That's a poor comparison. Das ist ein schlechter Vergleich.

The comparison is misleading/flawed. Der Vergleich hinkt.

By international standards Germany maintains a leading role. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.

Participation rates are low compared to international standards. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.

When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.

A comparison of theory and practice. Theorie und Praxis im Vergleich.

Today's weather is mild by comparison. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.

By/In comparison with the French, the British eat far less fish. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.

On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.

Comparison with other countries is extremely interesting. Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.

The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.

The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator.

You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.

He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.

Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.

There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.

Next to you I'm slim. Im Vergleich zu dir bin ich schlank.

By comparison, the sun is 4,600 million years old. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.

This compares to ... Im Vergleich dazu ...

This compares to a total of 36 cases reported in 2009. Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.

This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.

product [listen] Produkt {n}; Erzeugnis {n} [listen] [listen]

products [listen] Produkte {pl}; Erzeugnisse {pl}

organic product; bio product Bioprodukt {n}

bookbinding products Buchbindereierzeugnisse {pl}

electrical product Elektroerzeugnis {n}

export product Exportprodukt {n}; Ausfuhrware {f}

wood products; timber products; wooden products; wood-based products Holzprodukte {pl}

domestic product inländisches Erzeugnis

potato product Kartoffelerzeugnis {n} [agr.]

cheese products Käseprodukte {pl}

artificial product künstliches Produkt; Kunstprodukt {n}

art product Kunstprodukt {n} [art]

plastic products Kunststoffprodukte {pl}; Kunststofferzeugnisse {pl}

medical product medizinisches Produkt

milk product Milcherzeugnis {n} [agr.]

minimum viable product /MVP/ minimal brauchbares Produkt

steel products Stahlerzeugnisse {pl}

standard product Standardprodukt {n}

publishing products Verlagserzeugnisse {pl}

white-label products (marketing) Weißprodukte {pl} (Marketing)

target product; final product Zielprodukt {f}

sugar products Zuckerprodukte {pl}; Zuckererzeugnisse {pl}

poor dogs Produkte mit geringem Marktanteil und geringem Marktwachstum [econ.]

product [listen] Produkt {n} [math.] [listen]

products [listen] Produkte {pl}

direct product direktes Produkt

The product of 8 and 5 is 40. Das Produkt aus 8 und 5 ist 40.

launch (of a new product) [listen] Einführung {f} (eines neuen Produktes) [listen]

existing; in existence [listen] existierend; existent; vorhanden {adj} [listen]

the already existing products die bereits existierenden Produkte

active; activated [listen] aktiv; aktiviert {adj}; in Aktion; in Betrieb; in wirksamem Zustand [sci.] [techn.] [listen]

active line aktive Leitung {f}

active circuit aktive Schaltung {f}

active webpage aktive Webseite {f}

activated heating filament aktiver Heizfaden

activated clay aktivierte Bleicherde

acativated diffusion healing (for turbine blades) aktivierte Diffusionsheilung (für Turbinenschaufeln)

activated sintering aktiviertes Sintern

active and inactive ingredients in beauty products aktive und inaktive Inhaltsstoffe in Kosmetika

choice [listen] Auswahl {f}; Sortiment {n} [listen] [listen]

choices [listen] Auswahlen {pl}; Sortimente {pl}

a choice of products eine Auswahl an Produkten

cheap [listen] billig; preiswert {adj} [listen] [listen]

cheaper [listen] billiger; preiswerter [listen]

cheapest am billigsten; am preiswertesten

to buy at cheapest billigst kaufen

Products like these don't come cheap. Produkte wie diese sind nicht billig.

(medicinal) drug; medication; medicine; medicinal product; medicament [formal]; leechdom [archaic] [listen] [listen] [listen] Arzneimittel {n} [adm.]; Arznei {f} [geh.]; Medikament {n}; Medizin {f} [ugs.] [pharm.] [med.] [listen]

drugs; medications; medicines; medicinal products; medicaments [listen] Arzneimittel {pl}; Arzneien {pl}; Medikamente {pl} [listen]

cold medication Erkältungsmedikament {n}

human medicines Humanarzneimittel {pl}

cold-chain drug; fridge-line medication kühlkettenpflichtiges Arzneimittel; kühlpflichtiges Medikament

investigational medicinal product /IMP/; investigational new drug /IND/ [Am.] (for clinical trials) Prüfmedikament {n}; Prüfpräparat {n} (für klinische Studien)

drug for external use Medikament zur äußeren / äußerlichen Anwendung

drug for internal use Medikament zur inneren / innerlichen Anwendung

drug for topical use Medikament zur topischen Anwendung

drug of choice Arzneimittel/Medikament der Wahl

orphan drugs Arzneimittel {pl} für seltene Leiden

veterinary drug tierärztliches Arzneimittel; Tierarzneimittel {n}

unmedicated ohne Medikamente

to stabilize sb. on a medicine / on a drug jdn. auf ein Medikament einstellen

to be on medication for high blood pressure Medikamente gegen Bluthochdruck nehmen/(verabreicht) bekommen

to take a medication ein Medikament einnehmen; nehmen; schlucken [ugs.] [listen] [listen]

to taper a drug (gradually reduce the dosage) ein Medikament ausschleichen (die Dosierung allmählich reduzieren) [med.]

to stop taking the medicine/medication das Medikament absetzen

to discontinue medication (die) Medikamente absetzen

to initiate medication mit der Einnahme von Medikamenten / der Medikamente beginnen

to deal in drugs mit Medikamenten handeln

to dispense medication Arnzeimittel ausgeben/abgeben

to keep medicine at hand for emergencies Medikamente für den Notfall bereitlegen

drug dispensing Abgabe {f} von Arzneimitteln

to stabilize a patient on a drug/dosage einen Patienten auf ein Medikament/eine Dosierung einstellen

Are you taking any medicine? Nehmen Sie (irgendwelche) Medikamente?

Are you taking any other medications? Nehmen Sie noch andere Medikamente?

product [listen] Ware {f} [econ.]

products [listen] Waren {pl} [listen]

fresh products Frischware {f}; Frischwaren {pl}

natural goods Naturwaren {pl}

shipping product; despatched product Versandware {f}

as distinguished from anders als; im Gegensatz zu; und nicht nur

As distinguished from many other artists, he uses ... Anders als viele Künstler benutzt er ...

The concept 'transnational', as distinguished from the notion 'international', is intended to convey a new quality of entanglement. Der Begriff "transnational" soll im Gegensatz zum Begriff "international" eine neue Qualität der Verflechtung ausdrücken.

These are differentiated products as distinguished from commodity chemicals. Es handelt sich dabei um differenzierte Produkte und nicht um chemische Grundstoffe.

The law affects private property as distinguished from public property. Das Gesetz wirkt sich auf Privateigentum und nicht auf Staatseigentum aus.

customarily normalerweise; üblicherweise; herkömmlich {adv} [listen]

products customarily found in a pharmacy apothekenübliche Produkte

diversification (of sth.) [listen] Verbreiterung {f}; Ausweitung {f} {+Gen.}; Diversifizierung {f}; Diversifikation {f} [geh.] [agr.] [econ.] [listen]

diversification of crops Verbreiterung / Ausweitung der Kulturen

diversification of supply Verbreiterung {f} / Ausweitung {f} des Warenangebots

diversification of products Ausweitung des Produktsortiments; Sortimentsverbreiterung {f}

guarantee; guaranty [Am.] [listen] Vollgarantie {f}; Garantie {f} [econ.] [jur.] [listen]

limited guarantee eingeschränkte Garantie

replacement guarantee; replacement guaranty [Am.] Austauschgarantie {f}

to provide a guarantee even against breakage, warpage or defects in workmanship eine Vollgarantie gewähren, auch bei Bruch, Verzug oder Verarbeitungsmängeln

There is an 8-year guarantee on this installation. Auf diese Installation gibt es 8 Jahre Vollgarantie.

All our products carry a lifelong guarantee.; All our products have a lifelong guaranty. Sie erhalten auf alle unsere Produkte lebenslange Garantie.; Wir gewährten auf alle unsere Produkte eine lebenslange Garantie.

The food processor is still under guarantee. Auf der Küchenmaschine ist noch Garantie.

pharmaceutical product; pharmaceutical [listen] Arzneimittel {n}; Pharmakon {n} [geh.]; Pharmazeutikum {n} [geh.] [pharm.]

pharmaceutical products; pharmaceuticals Arzneimittel {pl}; Pharmaka {pl}; Pharmazeutika {pl}

imported pharmaceutical; import drug Importarzneimittel {n}

to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth. jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen [geh.] etw. zu tun {v}

incumbent [listen] obliegend

this decision lies with ... diese Entscheidung obliegt ...

It is incumbent upon him ... Es obliegt ihm ...

the body entrusted with/responsible for the inspection of the products die Stelle, der die Produktkontrolle obliegt

It will fall to the courts to provide clarity. Es wird Aufgabe der Gerichte sein, Klarheit zu schaffen.

It was up to/incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard was applied. Es oblag der prüfenden Behörde, für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen.

It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15. Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten, entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen.

to be/provide a showcase for sth.; to showcase sth. eine Bühne für jd./etw. sein; ein Ort/eine Gelegenheit sein, wo sich jd./etw. mit seinen Qualitäten/Vorzügen präsentiert / wo etw. wunderbar zum Ausdruck kommt {v}

a film that is a good showcase for her talents / that showcases her talents ein Film, in dem ihre Talente wunderbar zum Ausdruck kommen

to use the space as a showcase for your own products den Raum für die Präsentation eigener Produkte nutzen

The Cannes Film Festival has always been the showcase of French cinema. Die Filmfestspiele von Cannes waren immer schon eine Bühne für das französische Kino.

The exhibition is an annual showcase for leading-edge software products. Auf der Messe werden jedes Jahr die neuesten Softwareprodukte vorgestellt.

The gallery will provide a showcase for Ireland's young photographers. Die Galerie wird der Öffentlichkeit zeigen, was Irlands junge Fotografen zu bieten haben.

Your website is a showcase for your business. Ihre Homepage ist das Aushängeschild Ihres Unternehmens.

roller table (rolling mill) Walzwerkrollgang {m}; Rollgang {m} (Walzwerk) [techn.]

live roller delivery bed Ablaufrollgang {m}

runout roller table; runout Auslaufrollgang {m}

run-in roller table Einlaufrollgang {m}

rolling mill for half-finished products Halbzeugwalzwerk {n}

Y-roller table Hosenrollgang {m}

skew roller table Schrägrollgang {m}

import restriction; restriction on imports Einfuhrbeschränkung {f}; Importbeschränkung {f}

import restrictions; import barriers; import curbs Einfuhrbeschränkungen {pl}; Importbeschränkungen {pl}; Importschranken {pl}; Einfuhrhemmnisse {pl}

quantitative restriction mengenmäßige Einfuhrbeschränkung

quantitative import restriction on Iraqi products mengenmäßige Einfuhrbeschränkung für irakische Produkte

to relax / strengthen the import restrictions die Einfuhrbeschränkungen lockern / verschärfen

to lift the import restrictions die Importschranken aufheben

(cosmetic) care product (kosmetisches) Pflegemittel {n}; Pflegeprodukt {n}

care products Pflegemittel {pl}; Pflegeprodukte {pl}

baby care products Babypflegeprodukte {pl}

hair-care product Haarpflegemittel {n}

skin care product Hautpflegemittel {n}; Hautpflegeprodukt {n}

ejected material; fragmental ejecta; ejecta; fragmental products Auswurfmaterial {n}; Auswürflinge {pl}; Ejekta {pl} [geh.] [astron.] [geol.]

allothigenic ejecta; allothigenic products allotigenes Auswurfmaterial; allotigene Auswürflinge

incandescent ejecta glühendes Auswurfmaterial

volcanic ejecta; erupted blocks; pyroclastic materials; pyroclastics; tephra vulkanisches Auswurfmaterial; Kraterauswurf {m}; Vulkanauswürflinge {pl}; Kraterauswürflinge {pl}; vulkanische Lockermasse {f}; vulkanisches Lockerprodukt {n}; Pyroklastika {f}; Tephra {f}

cosmetic; cosmetic product; beauty product; beauty aid Kosmetikum {n}; Kosmetikartikel {m}; Kosmetikprodukt {n}; Schönheitsartikel {m}; Schönheitsprodukt {n}

cosmetics; cosmetic products; beauty products; beauty aids Kosmetika {pl}; Kosmetikartikel {pl}; Kosmetikprodukte {pl}; Schönheitsartikel {pl}

cosmeceutical (cosmetic with medicinal properties) medizinisches Kosmetikum; Dermatokosmetikum {n} (Kosmetikum mit Arzneimittelwirkung)

connected beauty product elektronisches Kosmetikprodukt

identity (of goods) [listen] Nämlichkeit {f} (von Waren) [adm.]

identification (of goods) [listen] Feststellung der Nämlichkeit (von Waren)

identification measures Maßnahmen zur Nämlichkeitsfeststellung

to ensure the identity of products die Nämlichkeit von Produkten sicherstellen

ready-to-use gebrauchsfertig; anwendungsfertig; betriebsfertig; pfannenfertig [Schw.]; Fertig...; einsatzbereit {adj}

ready-to-use solution gebrauchsfertige Lösung [chem.]

ready-to-use egg products Fertigei {n}

to be ready for use einsatzbereit sein

waste product Abfallprodukt {n}; Abfallerzeugnis {n}; Abprodukt {n}

waste products Abfallprodukte {pl}; Abfallerzeugnisse {pl}; Abprodukte {pl}

municipal waste kommunale Abfallprodukte

electronic device; electronic product; electronic equipment Elektronikgerät {n}

electronic devices; electronic products; electronic equipment Elektronikgeräte {pl}

electrical or electronic equipment /EEE/ Elektro- oder Elektronikgerät

end product; final product Endprodukt {n}; Enderzeugnis {n}

end products; final products Endprodukte {pl}; Enderzeugnisse {pl}

The share of the raw material in the value of the final product is small. Der Rohstoff hat nur einen geringen Anteil am Wert des Enderzeugnisses.

meat products Fleischware {f}; Fleischwaren {pl}; Fleischerzeugnisse {pl} [cook.]

meat and cold cuts Fleisch- und Wurstwaren

the import of meat products die Einfuhr von Fleischerzeugnissen

nuclear fission product; radioactive fission product; fission product (nuclear engineering) Kernspaltungsprodukt {n}; radioaktives Spaltungsprodukt {n}; Spaltungsprodukt {n}; Kernspaltprodukt {n}; Spaltprodukt {n} (Kerntechnik) [phys.]

nuclear fission products; radioactive fission products; fission products Kernspaltungsprodukte {pl}; radioaktive Spaltungsprodukte {pl}; Spaltungsprodukte {pl}; Kernspaltprodukte {pl}; Spaltprodukte {pl}

noble-gas fission product Edelgas-Spaltprodukt {n}

gap in the market; opening [listen] Marktlücke {f}

gaps in the market; openings Marktlücken {pl}

to fill / bridge the gap in the market between two products die Marktlücke zwischen zwei Produkten ausfüllen / schließen

upmarket [Br.]; upscale [Am.] {adj} in der gehobenen Preisklasse; im oberen Marktsegment

upmarket / upscale products hochwertige Produkte der gehobenen Preisklasse

upmarket gastronomy gehobene Gastronomie

textile; textile product Textilie {f}; textiles Erzeugnis {n} [textil.]

textiles; textile products Textilies {pl}; textile Erzeugnisse {pl}

technical textiles technische Textilien

decay product; daughter product; daughter isotope; daughter nuclide; daughter nucleus; residual nucleus (reactor technology) Zerfallsprodukt {n}; Tochterkern {m}; Restkern {m} (Reaktortechnik)

decay products; daughter products; daughter isotopes; daughter nuclides; daughter nuclei; residual nuclei Zerfallsprodukte {pl}; Tochterkerne {pl}; Restkerne {pl}

decay processes; processes of disintegration Zerfallsprozesse {pl}; Zerfallsvorgänge {pl}; Verfallsprozesse {pl}

equivalent; of equal value (and quality) [listen] gleichwertig {adj}

equivalent products gleichwertige Produkte

an equivalent course at another university ein gleichwertiger Kurs an einer anderen Universität

half-finished product; semi-finished product; semi-manufactured product halbfertiges Erzeugnis {n}; Halbfertigerzeugnis {n}; Halbfertigprodukt {n}; Halbfertigfabrikat {n}; Halbfabrikat {n}; Halbzeug {n}; Halbware {f} [econ.] [techn.]

half-finished products; semi-finished products; semi-manufactured products; half-finished goods; semi-finished goods; half-manufactured goods halbfertige Erzeugnisse {pl}; Halbfertigerzeugnisse {pl}; Halbfertigprodukte {pl}; Halbfertigfabrikate {pl}; Halbfabrikate {pl}; Halbzeuge {pl}; Halbwaren {pl}

tube rounds Halbzeug für Röhren

upmarket [Br.]; upscale [Am.] hochwertig; exklusiv {adj}; der oberen Preisklasse [listen]

upmarket consumers; upscale consumers anspruchsvolle Kunden/Kundinnen

upmarket products; upscale products Produkte {pl} der gehobenen Preisklasse

dutiable; liable to duty zollpflichtig {adj}

dutiable products zollpflichtige Waren {pl}

to be dutiable zollpflichtig sein

fission product Spaltungsprodukt {n}

fission products Spaltungsprodukte {pl}

diaschistic rock Spaltungsprodukt eines Muttermagmas [geol.]

breakdown product; decomposition product; degradation product; degradative product Abbauprodukt {n} [biol.] [chem.]

breakdown products; decomposition products; degradation products; degradative products Abbauprodukte {pl}

metabolic product; metabolite Abbauprodukt {n} beim Stoffwechsel; Stoffwechselzwischenprodukt {n}; Metabolit {m} [biochem.]

metabolic products; metabolites; products of catabolism Abbauprodukte {pl} beim Stoffwechsel; Stoffwechselzwischenprodukte {pl}; Metabolite {pl}

by-product Abfallprodukt {n}

by-products Abfallprodukte {pl}

agricultural product Agrarerzeugnis {n} [agr.]

agricultural products Agrarerzeugnisse {pl}

activation product (nuclear engineering) Aktivierungsprodukt {n} (Kerntechnik) [techn.]

activation products Aktivierungsprodukte {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners