A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for 40/94
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
31994
R
0040:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
des
Rates
vom
20
.
Dezember
1993
über
die
Gemeinschaftsmarke
(
ABl
. L
11
vom
14
.1.1994, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Regulation
(EC)
No
40/94
of
20
December
1993
on
the
Community
trade
mark
(OJ L
11
,
14
.1.1994, p. 1),
as
amended
by:
Bei
der
Anmeldung
einer
Gemeinschaftsmarke
gemäß
Artikel
25
Absatz
1
Buchstaben
a
oder
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
ist
die
Gebühr
einschließlich
etwaiger
Klassengebühren
zu
entrichten
,
die
laut
Verordnung
zum
Zeitpunkt
des
Eingangs
der
Anmeldung
gilt
. [EU]
The
amount
of
the
application
fee
for
Community
trade
marks
,
including
,
where
applicable
,
fees
for
classes
,
shall
be
that
which
is
laid
down
by
the
Regulation
in
force
at
the
time
that
the
application
is
filed
in
accordance
with
Article
25
(1)(a)
or
(b)
of
Regulation
(EC)
No
40/94
.
Bezieht
sich
die
Schutzverweigerung
auf
alle
oder
auch
lediglich
auf
einen
Teil
der
in
der
Benennung
der
Europäischen
Gemeinschaft
enthaltenen
Waren
und
Dienstleistungen
,
entspricht
die
gemäß
Artikel
149
Absatz
4
oder
Artikel
151
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
des
Rates
zu
erstattende
Gebühr
[EU]
Where
the
refusal
is
either
for
all
or
only
part
of
the
goods
and
services
contained
in
the
designation
of
the
European
Community
,
the
amount
of
the
fee
to
be
refunded
pursuant
to
Article
149
(4)
or
Article
151
(4)
of
the
Council
Regulation
(EC)
No
40/94
shall
be:
Daher
sollte
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
des
Rates
vom
20
.
Dezember
1993
über
die
Gemeinschaftsmarke
entsprechend
geändert
werden
- [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
40/94
of
20
December
1993
on
the
Community
trade
mark
[3]
should
therefore
be
amended
accordingly
,
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
nach
den
Artikeln
95
und
114
erforderlichen
Maßnahmen
innerhalb
einer
Frist
von
drei
Jahren
nach
Inkrafttreten
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
. [EU]
The
Member
States
shall
within
three
years
following
entry
into
force
of
Regulation
(EC)
No
40/94
take
the
necessary
measures
for
the
purpose
of
implementing
Articles
95
and
114
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2869/95
der
Kommission
vom
13
.
Dezember
1995
über
die
an
das
Harmonisierungsamt
für
den
Binnenmarkt
(
Marken
,
Muster
und
Modelle
)
zu
entrichtenden
Gebühren
und
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2868/95
der
Kommission
vom
13
.
Dezember
1995
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
des
Rates
über
die
Gemeinschaftsmarke
[3]
sollten
daher
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
2869/95
of
13
December
1995
on
the
fees
payable
to
the
Office
for
Harmonization
in
the
Internal
Market
(Trade
Marks
and
Designs
) [2]
and
Commission
Regulation
(EC)
No
2868/95
of
13
December
1995
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
40/94
on
the
Community
trade
mark
[3]
should
therefore
be
amended
accordingly
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
des
Rates
vom
20
.
Dezember
1993
über
die
Gemeinschaftsmarke
ist
mehrfach
und
in
wesentlichen
Punkten
geändert
worden
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
40/94
of
20
December
1993
on
the
Community
trade
mark
has
been
substantially
amended
several
times
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
in
der
durch
die
in
Anhang
I
angegebenen
Rechtsakte
geänderten
Fassung
wird
aufgehoben
. [EU]
Regulation
(EC)
No
40/94
,
as
amended
by
the
instruments
set
out
in
Annex
I,
is
repealed
.
Gemäß
Artikel
139
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
ist
die
Höhe
der
an
das
Harmonisierungsamt
für
den
Binnenmarkt
(
Marken
,
Muster
und
Modelle
) (
"Harmonisierungsamt"
)
zu
entrichtenden
Gebühren
so
zu
bemessen
,
dass
die
Einnahmen
hieraus
grundsätzlich
den
Ausgleich
des
Haushaltsplans
des
Harmonisierungsamts
gewährleisten
. [EU]
Article
139
(2)
of
Regulation
(EC)
No
40/94
lays
down
that
the
amounts
of
the
fees
payable
to
the
Office
for
Harmonization
in
the
Internal
Market
(Trade
Marks
and
Designs
) (hereinafter
referred
to
as
'the
Office'
)
are
to
be
fixed
at
such
a
level
as
to
ensure
that
the
revenue
in
respect
thereof
is
sufficient
to
ensure
its
budget
is
balanced
.
Gemäß
Artikel
139
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
ist
die
Höhe
der
an
das
Harmonisierungsamt
für
den
Binnenmarkt
-
nachstehend
"das
Amt"
genannt
-
zu
entrichtenden
Gebühren
so
zu
bemessen
,
dass
die
Einnahmen
hieraus
den
Ausgleich
des
Haushaltsplans
des
Amtes
gewährleisten
. [EU]
Article
139
(2)
of
Regulation
(EC)
No
40/94
lays
down
that
the
amounts
of
the
fees
payable
to
the
Office
for
Harmonization
in
the
Internal
Market
,
hereinafter
'the
Office'
,
are
to
be
fixed
at
such
a
level
as
to
ensure
that
the
revenue
in
respect
thereof
is
sufficient
to
ensure
that
its
budget
is
balanced
.
Gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
sind
Durchführungsbestimmungen
zu
treffen
in
Bezug
auf
das
Standardformular
für
Recherchenberichte
,
die
Teilung
der
Anmeldung
und
der
Eintragung
,
den
Widerruf
von
Entscheidungen
,
Vollmachten
und
Entscheidungen
durch
ein
einzelnes
Mitglied
der
Widerspruchsabteilung
oder
der
Nichtigkeitsabteilung
. [EU]
According
to
Regulation
(EC)
No
40/94
,
it
is
necessary
to
adopt
technical
measures
to
implement
dispositions
concerning
the
standard
form
for
the
searches
reports
,
division
of
the
application
and
registration
,
revocation
of
decisions
,
authorisations
,
and
decisions
taken
by
a
single
member
of
the
Opposition
or
Cancellation
Division
.
Gemeinschaftsmarken
,
für
die
wirksam
der
Zeitrang
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
des
Rates
vom
über
die
Gemeinschaftsmarke
aufgrund
einer
unter
Buchstabe
a
Ziffern
ii
und
iii
genannten
Marke
in
Anspruch
genommen
wird
,
auch
wenn
letztere
Marke
Gegenstand
eines
Verzichts
gewesen
oder
verfallen
ist
[EU]
Community
trade
marks
which
validly
claim
seniority
,
in
accordance
with
Council
Regulation
(EC)
No
40/94
[5]
of
20
December
1993
on
the
Community
trade
mark
,
from
a
trade
mark
referred
to
in
(a)(ii)
and
(iii),
even
when
the
latter
trade
mark
has
been
surrendered
or
allowed
to
lapse
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
des
Rates
vom
20
.
Dezember
1993
über
die
Gemeinschaftsmarke
,
insbesondere
auf
Artikel
139
Absatz
3 [EU]
Having
regard
to
Council
Regulation
(EC)
No
40/94
of
20
December
1993
on
the
Community
trade
mark
[1],
and
in
particular
Article
139
(3)
thereof
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
des
Rates
vom
20
.
Dezember
1993
über
die
Gemeinschaftsmarke
,
insbesondere
auf
Artikel
139
[EU]
Having
regard
to
Council
Regulation
(EC)
No
40/94
of
20
December
1993
on
the
Community
trade
mark
[1],
and
in
particular
Article
139
thereof
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
des
Rates
vom
20
.
Dezember
1993
über
die
Gemeinschaftsmarke
,
insbesondere
auf
Artikel
139
und
Artikel
157
[EU]
Having
regard
to
Council
Regulation
(EC)
No
40/94
of
20
December
1993
on
the
Community
trade
mark
[1]
and
in
particular
Articles
139
and
157
thereof
Jeder
Mitgliedstaat
übermittelt
der
Kommission
innerhalb
von
drei
Jahren
ab
Inkrafttreten
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
eine
Aufstellung
der
Gemeinschaftsmarkengerichte
mit
Angabe
ihrer
Bezeichnungen
und
örtlichen
Zuständigkeit
. [EU]
Each
Member
State
shall
communicate
to
the
Commission
within
three
years
of
the
entry
into
force
of
Regulation
(EC)
No
40/94
a
list
of
Community
trade
mark
courts
indicating
their
names
and
their
territorial
jurisdiction
.
Marken
,
die
unter
Verstoß
gegen
Unterabsatz
1
eingetragen
wurden
,
werden
auf
Antrag
nach
den
anwendbaren
Verfahren
gemäß
der
Richtlinie
2008/95/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
oder
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
des
Rates
[10]
für
ungültig
erklärt
. [EU]
Trademarks
registered
in
breach
of
the
first
subparagraph
shall
be
declared
invalid
on
application
in
accordance
with
the
applicable
procedures
as
specified
by
Directive
2008/95/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[9]
or
Council
Regulation
(EC)
No
40/94
[10].
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
422/2004
wurde
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
geändert
,
unter
anderem
im
Hinblick
auf
die
Organisation
der
Beschwerdekammern
und
das
Beschwerdeverfahren
,
die
in
den
Artikeln
130
und
131
vorgesehen
sind
. [EU]
Regulation
(EC)
No
422/2004
amended
Regulation
(EC)
No
40/94
with
regard
,
inter
alia
,
to
the
organisation
and
procedures
of
the
Boards
of
Appeal
provided
for
in
Articles
130
and
131
.
Nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
,
durchgeführt
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2868/95
der
Kommission
vom
13
.
Dezember
1995
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
des
Rates
über
die
Gemeinschaftsmarke
,
sind
zusätzliche
Gebühren
im
Zusammenhang
mit
Recherchenberichten
,
der
Teilung
einer
Markenanmeldung
oder
-eintragung
und
der
Weiterbehandlung
festzusetzen
. [EU]
According
to
the
Regulation
(EC)
No
40/94
,
as
implemented
by
Commission
Regulation
(EC)
No
2868/95
of
13
December
1995
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
40/94
on
the
Community
trade
mark
[2],
additional
fees
concerning
search
reports
,
division
of
a
trade
mark
application
or
registration
and
continuation
of
proceedings
should
be
established
.
Nicht
als
Ursprungsangabe
im
Sinne
der
vorliegenden
Verordnung
gelten
Namen
von
Marken
oder
Unternehmen
,
deren
Eintragung
gemäß
der
Richtlinie
89/104/EWG
spätestens
am
31
.
Dezember
1998
bzw
.
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/94
des
Rates
spätestens
am
31
.
Mai
2002
beantragt
worden
ist
. [EU]
The
names
of
brands
or
firms
whose
registration
was
applied
for
no
later
than
31
December
1998
under
Directive
89/104/EEC
or
no
later
than
31
May
2002
under
Council
Regulation
(EC)
No
40/94
[11]
shall
not
be
considered
to
be
designations
of
origin
covered
by
this
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "40/94":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners